P. 1
Thomson Tg782i Konekcija

Thomson Tg782i Konekcija

|Views: 4,301|Likes:
Published by youtrubbe

More info:

Published by: youtrubbe on Jan 02, 2012
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

02/01/2013

pdf

text

original

Vodič

Thomson TG782(i)
inačica 1.0, listopad 2009.

za spajanje MAX WLAN opreme

PROVJERI

2

SPOJI

1

3AJ . SURF

Do MAXadsl-a u tri koraka uz automatsku konfiguraciju bežičnog interneta

www.t-com.hr

SADRŽAJ:
Provjera sadržaja paketa i osnovne upute Korak 1 Provjerite sadržaj paketa Dodatna WLAN oprema Smjernice za postavljanje kućne ili uredske bežične mreže i bežičnog MAXadsl internet pristupa Automatsko postavljanje MAXadsl usluge i bežičnog interneta na MAX WLAN modemu Kako prepoznati automatsko postavljanje usluga na vaš modem? Pregled mogućih načina umrežavanja bežične mreže s MAXadsl pristupom Spajanje MAX WLAN opreme Korak 2 Thomson TG782(i) modem Thomson TG782(i) modem: pogled sa stražnje strane Thomson TG782(i) modem: pogled s gornje strane Korak 3 Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Podešavanje mrežnih postavki računala kod žičnog pristupa Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika Provjera DSL konekcije modema Naknadno podešavanje ili izmjena postavki modema Naknadni upis ili izmjena MAXadsl korisničkih podataka Naknadno uključivanje, isključivanje i zaštita bežične (WLAN) mreže na modemu Instalacija Thomson WLAN USB adaptera na računalo Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu Pronalaženje i uklanjanje smetnji MAX korisnički podaci Za korisnike Apple Macintosh računala Napomena Postavke T-Com e-mail poslužitelja (servera) Preporuke za instalaciju i obnavljanje zaštita Sigurnosni naputci i Regulatorne opaske Potvrda o sukladnosti Jamstveni list 4 4 6 7 8 8 9 11 15 15 15 16 18 18 18 19 20 21 21 22 24 28 31 33 34 34 34 35 36 39 40

T-Com Thomson TG782(i) modem
Bežični MAXadsl internet pristup zahtijeva PC računalo s minimalno sljedećim karakteristikama: Pentium III procesor brzine 350 MHz, radne memorije 64 MB i 80 MB slobodnog prostora na disku. Ovisno o načinu umrežavanja: Ethernet (LAN) mrežnu karticu ili USB podršku MAX WLAN ili ugrađenu podršku za bežičnu mrežu (802.11b ili 802.11g). Podržani operativni sustavi: Microsoft Operativni Sustavi: Microsoft Windows 98SE, Microsoft Windows Me (Millennium Edition), Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista; Mac Operativni Sustavi: Mac OS X 10.2 (Jaguar), Mac OS X 10.3 (Panther), Mac OS X 10.4 (Tiger).

Thomson TG123 WLAN USB adapter

Ispravan rad adaptera zahtijeva PC računalo sa slobodnim USB priključkom i CD-ROM ili DVD uređajem. Za postizanje najveće brzine prijenosa podržane od strane adaptera, modema i ADSL linije, potrebno je koristiti USB 2.0 priključak. Podržani operativni sustavi su Microsoft Windows i to: Vista, XP i 2000 (SP4).

4 KORAK 1 - Provjerite sadræaj paketa

KORAK 1:
Provjerite sadržaj paketa
Ove upute provest će vas korak-po-korak do uspješnog postavljanja MAX usluga u svojem uredu ili domu. Za početak, upoznajte se sa sadržajem paketa:

1

Thomson TG782(i) Modem stavite na ravnu površinu i osigurajte slobodan protok zraka radi hlađenja.

2

ADSL djelitelj (splitter)
Uređaj koji omogućuje istovremeno telefoniranje i surfanje ADSL-om preko jedne telefonske linije.

3

AC strujni adapter (napajanje)
MAX WLAN modem se napaja strujom preko AC adaptera.

LAN priključak na računalu izgleda ovako i uz sebe ima LAN (Ethernet) simbol.Provjerite sadræaj paketa 4 Dva LAN (Ethernet) kabela Za spajanje ADSL modema i računala: MAXadsl spajate žutim kabelom. 6 MAX WLAN vodič . telefonske utičnice i telefona ili ISDN NT opreme. modema.5 KORAK 1 . 5 Tri telefonska kabela Za spajanje djelitelja. a MAXtv crvenim kabelom.

Dodatna WLAN oprema Dodatna WLAN oprema Bežični internet pristup u tvorničkim konfiguracijama podržavaju samo novija prijenosna računala. uz svoj Thomson TG782(i) modem dobili ste u zasebnoj kutiji i jedan od navedenih uređaja.za stolna i prijenosna računala Ako ste odabrali WLAN + USB paket.za stolna i prijenosna računala D-LINK WLAN USB Adapter .za stolna i prijenosna računala Gigaset WLAN USB Adapter .6 KORAK 1 .za stolna i prijenosna računala EDIMAX WLAN USB Adapter . Stolna računala i stariji prijenosnici nadograđuju se WLAN podrškom spajanjem jednog od pomoćnih WLAN uređaja iz T-Com ponude: • • • • Thomson WLAN USB Adapter . .

Za bežično spajanje preporučujemo spojiti maksimalno 10-15 WLAN korisnika (ovisno o proizvođaču i modelu modema). NAPOMENA: Prije početa instalacije MAX WLAN opreme pažljivo pročitajte Sigurnosne naputke i Regulatorne opaske koje se nalaze na kraju ovog vodiča.Smjernice za postavljanje mreže Smjernice za postavljanje kućne ili uredske bežične mreže i bežičnog MAXadsl internet pristupa Ovaj MAX WLAN modem je višefunkcionalni uređaj . T-Com vam je u MAX paket uključio i WLAN USB Adapter (ovisno o tome što ste odabrali). Ako ste postojeći korisnik bežičnog interneta. Žičnom vezom možete spojiti maksimalno dva računala. osim modema.7 KORAK 1 . Za scenarije 1 ili 2 na sljedećim stranicama.ADSL modem i mrežni router koji omogućuje nekoliko scenarija spajanja jednog ili više računala u bežičnu kućnu ili poslovnu mrežu s brzim i sigurnim internet pristupom. a svi WLAN klijenti dijelit će bandwith (pristupnu brzinu spajanja na internet). . Brzina veze WLAN klijenata s modemom bit će određena najsporijim klijentom (i brži klijenti će biti spojeni tom brzinom). kod kuće možda već imate neki drugi WLAN adapter. možete odabrati jedan od tri ponuđena scenarija. Ovisno o vašim željama i tehničkim mogućnostima vašeg računala koje umrežavate i spajate na internet.

svaki korak u kojem možete vidjeti prednosti automatskog postavljanja označen je ovim znakom: Promjene postavki MAXadsl-a i bezične mreže naknadno možete promijeniti putem: • konfiguratora modema (kako je opisano u ovom Vodiču). MAXtv-a) • kvalitetniju i bržu podršku u slučaju smetnji. Sustav omogućuje mnoge prednosti: • brzu i jednostavnu instalaciju MAXadsl usluge • automatsku zaštitu bežičnog interneta • bržu konfiguraciju ostalih T-Com usluga (npr. Ove upute će vas voditi kako: • iskoristiti mogućnosti automatskog postavljanja MAXadsl-a i bežičnog interneta na vašem MAX WLAN modemu • naknadno promijeniti postavke MAXadsl-a i bežičnog interneta.hr) bit će spremljene te na njih resetiranje modema nema utjecaja.Automatsko postavljanje MAXadsl usluge Automatsko postavljanje MAXadsl usluge i bežičnog interneta na MAX WLAN modemu Od travnja 2009. ili • moj T-Com portala na adresi http://moj.hr. Prednosti automatskog postavljanja usluga moći ćete iskoristiti i putem Moj T-Com portala na http://moj. sve promjene koje napravite kroz konfigurator modema bit će izbrisane. Kako prepoznati automatsko postavljanje usluga na vaš modem? U ovom vodiču. T-Com je za sve nove MAXadsl korisnike uveo novi sustav automatskog postavljanja MAXadsl usluge i bežičnog interneta na vašem MAX WLAN modemu.8 KORAK 1 .t-com. .t-com. Sve promjene koje napravite putem Moj T-Com portala na (http://moj.hr.t-com. NAPOMENA: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke.

T-Com sustav automatskog postavljanja usluga na MAX WLAN modem brzo će vam i jednostavno uključiti i zaštititi bežičnu mrežu na vašem modemu. .Pregled moguÊih naËina umreæavanja beæiËne mreæe Pregled mogućih načina umrežavanja bežične mreže s MAXadsl pristupom Za prikazane scenarije 1 i 2. Scenarij 2 . Ime bežične mreže (SSID) te lozinku kojom je zaštićena dobili ste pisanim putem od T-Coma.Bežično umrežavanje s WLAN USB Adapterom T-Com preporučuje takvo bežično umrežavanje za korisnike koji imaju stolno računalo s USB utorom i žele ga bežično spojiti na MAX WLAN modem. To je optimalno rješenje za prijenosnike s ugrađenom bežičnom podrškom. USB WLAN Adapter možete koristiti i za prijenosna računala. Scenarij 1 .Bežično umrežavanje računala s ugrađenom bežičnom podrškom T-Com preporučuje ovaj model spajanja za korisnike koji imaju prijenosno računalo s ugrađenom bežičnom podrškom.9 KORAK 1 .

Žično umrežavanje računala s MAX WLAN modemom (standardna žična LAN mreža) Računalo. Sva računala u mreži pristupaju na internet izravno preko MAX WLAN modema (routera) i ujedno se nalaze na zajedničkoj lokalnoj mreži (LAN).Pregled moguÊih naËina umreæavanja beæiËne mreæe Scenarij 3 .10 KORAK 1 . ili više njih (maksimalno dva) možete umrežiti preko MAX WLAN modema koristeći žičnu vezu. .

Samo ispravno spojena ADSL oprema će raditi. 3 4 Ukopčajte jedan kraj ADSL telefonskog kabela u MODEM utičnicu ADSL djelitelja. 5 Ukopčajte drugi kraj ADSL telefonskog kabela u DSL utičnicu na modemu.11 KORAK 1 . .Spajanje MAX WLAN opreme Spajanje MAX WLAN opreme Thomson TG782(i) Važno je ADSL opremu spojiti prema sljedećim uputama. Ukopčajte drugi kraj telefonskog kabela u telefonski uređaj. 2 Ukopčajte jedan kraj telefonskog kabela u PHONE utičnicu ADSL djelitelja. odnosno ISDN NT. Koraci pod brojevima 1-7 su isti za sve načine spajanja! ADSL opremu spajamo na sljedeći način: 1 Iskopčajte dolaznu liniju iz telefonskog aparata odnosno iz ISDN NT-a i ukopčajte dolaznu liniju u LINE utičnicu ADSL djelitelja.

treba svijetliti narančastom bojom • Broadband . . Iskapčanje iz struje ili gašenje modema može nepovratno onesposobiti uređaj. stranici.12 KORAK 1 . a prije nego prijeđete na sljedeće korake. Ukopčajte drugi kraj kabela za napajanje u utičnicu. Nakon što upalite modem u koraku 8. Nakon koraka 8 počela je automatska konfiguracija modema i postavljanje MAXadsl usluge i bežične mreže. 8 Upalite Thomson TG782(i) modem. započet će automatsko postavljanje MAXadsl-a i bežične mreže na vašem modemu. što može potrajati i do 10 minuta. Pratite LED lampice na gornjoj strani modema. provjerite stanje LED lampica na prednjoj strani modema: • Power . provjerite: • spajanje modema prema koracima od 1 do 8 ovog poglavlja • mogući uzrok u poglavlju Pronalaženje i uklanjanje smetnji na 31. Detalje o LED lampicama potražite na 17. stranici ovog vodiča. LED lampice će se paliti i gasiti te nakon toga poprimiti završno stanje. Nakon tih 10 minuta.treba svijetliti zelenom bojom. NAPOMENA: Tijekom ovog koraka ne gasite i ne iskapčajte uređaj iz struje dok se automatska konfiguracija modema i postavljanje MAXadsl usluge i bežične mreže ne završi. Ako LED lampice ne svijetle na ovaj način. Tijekom toga.Spajanje MAX WLAN opreme 6 7 Ukopčajte kabel za napajanje u modem.treba svijetliti zelenom bojom • Wireless .treba svijetliti zelenom bojom • Internet .

Spajanje MAX WLAN opreme Spajanje MAX WLAN opreme . Shema prikaza ispravnog spajanja: ISDN . Npr.13 KORAK 1 . a drugim djelitelj i modem. ISDN uslugu).napomene 1 Više telefona u kući Djelitelj je potrebno postaviti tako da se nalazi prije svih telefona u kući/stanu! Ako neki od telefona u stanu budu spojeni paralelno uz djelitelj doći će do smetnje u radu telefona i ADSL-a. iskopčajte kabel iz ISDN NT uređaja i ukopčajte ga u djelitelj. Pazite na oznake na djelitelju. u slučaju da imate više telefona u kući (npr. Jednim kabelom koji ste dobili u paketu spojite djelitelj i ISDN NT uređaj. moguće je „pucanje“ veze te šum u telefonskoj slušalici.

Pogrešno spajanje: 2 Jedan telefon u kući Svi telefonski uređaji moraju biti spojeni na liniju preko djelitelja.Spajanje MAX WLAN opreme Svi telefonski uređaji moraju ići preko ISDN NT uređaja. . na katu.14 KORAK 1 . U slučaju spajanja telefonskog uređaja iz neke druge utičnice (npr. u drugoj sobi) pojavit će se šumovi i doći će do pucanja veze.

koristite priključke LAN 1 ili LAN 2 za spajanje MAXadsl-a.15 KORAK 2 . 4 DSL PSTN Opis Priključak na AC strujni adapter. LINIJA DSL LINIJA TELEFON LAN / ETHERNET Ulaz POWER ON/OFF LAN 1. LAN (Ethernet) priključak za spajanje ADSL modema s računalom (kabel RJ-45) LAN (Ethernet) priključak za spajanje MAXtv prijamnika (kabel RJ-45) za spajanje ADSL modema preko djelitelja na ADSL liniju. U tom slučaju.Thomson TG782(i) modem KORAK 2: Thomson TG782(i) modem: pogled sa stražnje strane NAPAJANJE PREKIDA» ZA UKLJU»IVANJE / ISKLJU»IVANJE TEL. 2 LAN 3. . Priključci LAN 3 i LAN 4 su za spajanje MAXtv prijamnika. koristeći telefonski kabel. Telefonski priključak za spajanje modema preko djelitelja na telefonsku liniju koristeći RJ-11 kabel. NAPOMENA: Moguće je da vaš T-Com MAX WLAN modem nema obojane priključke. Pritisnuti za uključivanje ili isključivanje modema.

Prije toga provjerite: • da su svi kablovi ispravno spojeni • da je modem ispravno spojen u struju • da je modem uključen (prekidač na stražnjoj strani modema).16 KORAK 2 .Thomson TG782(i) modem Thomson TG782(i): pogled s gornje strane Funkcionalnosti modema možete provjeriti putem LED lampica na gornjoj strani modema. .

narančasta uključeno Aktivan je Bootloader program. uključeno Ethernet port je uključen. crvena uključeno Postupak uspostavljanja MAXadsl veze nije uspio. Wireless zelena treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. isključeno MAXadsl veza nije podešena na modemu. isključeno DSL linija nije priključena. nema aktivnosti. T-Com ne daje podršku za USB priključak na modemu. nema aktivnosti. uključeno MAXadsl veza je uspostavljena. greška prilikom podizanja sustava. isključeno Ethernet port je isključen. Zaštita (enkripcija) je isključena. nema aktivnosti.Thomson TG782(i) modem LED lampice opisuju sljedeća stanja modema: LED lampica naziv boja Power zelena crvena opis Napajanje je uključeno. Bootloader je program koji se koristi tijekom nadogradnje firmwarea modema. isključeno Napajanje je isključeno. indikacija kvara uređaja. uključeno Bežična mreža je uključena. Uključena je WEP zaštita (enkripcija). . normalno radno stanje.17 KORAK 2 . narančasta treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. isključeno Bežična mreža je isključena. Napajanje je uključeno. Uključena je WEP zaštita (enkripcija). uključeno Bežična mreža je uključena. Broadband zelena treptanje U tijeku je sinkronizacija DSL linije. Ethernet zelena treptanje Ethernet port je uključen i aktivan. crvena-zelena izmjenjivanje Bežični uređaj je u fazi registracije (spajanja) na bežičnu mrežu. uključeno Bežična mreža je uključena. uključeno DSL linija je sinkronizirana. Zaštita (enkripcija) je isključena. stanje uključeno uključeno NAPOMENA: Putem LED lampica možete pratiti tijek konfiguriranja modema. Uključena je WPA zaštita (enkripcija). ne ostvaruje se internetski promet. Internet zelena treptanje MAXadsl veza je uspostavljena i ostvaruje se internetski promet. nema aktivnosti. crvena treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. Uključena je WPA zaštita (enkripcija).

kao što je prikazano na slici. 2 U gore prikazanom prozoru.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema KORAK 3: Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema NAPOMENA: Za konfiguriranje modema i sve radnje opisane u Koraku 3. Podešavanje mrežnih postavki računala kod žičnog pristupa 1 Na računalu kliknite na: Control Panel Start Network Connections Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.18 KORAK 3 . Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Označite Internet Protocol (TCP/IP) i kliknite na Properties. . spojite računalo žičnim putem (preko ETHERNET 1 ili 2 konektora). 3 4 U otvorenom prozoru odaberite opcije Obtain an IP address automatically i Obtain DNS server address automatically. Kliknite na OK. kliknite desnom tipkom miša na svoj trenutni Local Area Connection i iz izbornika odaberite Properties.

U otvorenom prozoru prikazanom desno upišite korisničko ime i lozinku za ulazak u konfigurator modema: • User name: user • Password: Upišite lozinku (modem access code) s naljepnice na donjoj strani uređaja (vidi sliku) Kliknite na OK. Internet Explorer).Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika T-Com automatsko postavljanje usluga na modem omogućuje da vaš MAX WLAN modem ne morate podešavati preko kofiguratora modema. Ime postavljene mreže (SSID) i lozinku kojom je zaštićena dobili ste pisanim putem od T-Coma. U adresno polje web preglednika upišite adresu 192.automatski će se postaviti MAXadsl korisničko ime i lozinka koju ste dobili od T-Coma • bežičnu (WLAN) mrežu na modemu .168. ili klikom na Thomson Gateway link u lijevom izborniku prozora. i to za: • MAXadsl uslugu .1. uključiti bežičnu mrežu i postaviti njezinu zaštitu. 3 Nakon nekoliko trenutaka otvorit će se početna stranica konfiguratora putem koje možete upisivati korisničke podatke T-Com ADSL usluga (MAXadsl i ostale). Nakon ulaska u pojedine opcije konfiguratora. možete vratiti na početnu stranicu konfiguratora. Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.automatski će se postaviti i zaštititi bežična mreža na modemu koristeći WEP 128-bitna enkripcija.19 KORAK 3 . uvijek se klikom na Home (označeno na gornjoj slici). Početna stranica konfiguratora prikazana je na slici desno.1 i pritisnite Enter na tipkovnici. 4 . 1 2 Otvorite web preglednik (npr.

NAPOMENA: Ukoliko su polja DSL Connection ili IP/TV označeni crvenim križićem ✘. Za trenutnu ponudu T-Com usluga posjetite www.20 KORAK 3 .hr.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Provjera DSL konekcije modema 1 Nakon ulaska u početnu stranicu konfiguratora. 2 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na Broadband Connection. 3 Na otvorenoj stranici provjerite da su zelenom kvačicom ✔ označeni: • DSL Connection • IP/TV Ovaj modem omogućuje uslugu telefoniranja putem interneta. možete provjeriti da li modem ispravno komunicira s T-Com DSL mrežom i da li ste ispravno spojili modem. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Nakon spajanja modema pričekajte nekoliko minuta da se modem spoji na DSL mrežu. provjerite spajanje modema u prethodnim poglavljima i ponovite korake 1 i 2 iz ovog poglavlja.t-com. .

prvo kliknite na Disconnect u Broadband Connection prozoru. označite opciju Remember password. NAPOMENA: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. 1 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na Broadband Connection Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje. Ako nije označena.21 KORAK 3 . Internet (View more) Ako ne vidite opciju View more pod Internetom. bit će izbrisane. 2 U otvorenom prozoru upišite u polja: • Username: svoje MAXadsl korisničko ime (mora sadržavati nastavak @htnet-dsl) • Password: svoju MAXadsl lozinku NAPOMENA: U otvorenom prozoru možete vidjeti staro korisničko ime ukoliko je modem bio spojen i automatski konfiguriran prije ovog koraka. MAXadsl korisničko ime i lozinku ste od T-Coma dobili pisanim putem. sve promjene koje napravite kroz konfigurator modema i koje su opisane u ovom poglavlju. 3 Kliknite na Connect i pričekajte nekoliko trenutaka. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. . Naknadni upis ili izmjena MAXadsl korisničkih podataka T-Com sustav za automatsko postavljanje MAXadsl-a vam je pri prvom spajanju modema automatski podesio MAXadsl korisničko ime i lozinku te ovaj dio uputa pratite samo ako ih naknadno želite promijeniti.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Naknadno podešavanje ili izmjena postavki modema Ovo poglavlje vas vodi ako želite naknadno upisati korisničke podatke MAXadsl-a ili promijeniti postavke bežične mreže.

2 Ukoliko želite. ili ste prethodno resetirali modem.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Zelena kvačica ✔ znači da je MAXadsl usluga spremna za upotrebu.žično umrežavanje računala sa MAX WLAN modemom (standardna žična LAN mreža). .KORAK 1 .3 iz ovog poglavlja. . 1 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na: WLAN: Home network Configure Thomson… Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. isključivanje i zaštita bežične (WLAN) mreže na modemu T-Com sustav za automatsko postavljanje bežične mreže vam je pri prvom spajanju modema automatski podesio i zaštitio bežičnu mrežu te ovaj dio uputa pratite samo ako je naknadno želite promijeniti.Scenarij 3 . Naknadno uključivanje. a kako je opisano na 10. Ako prvi puta ukljuËujete beæiËnu mreæu. uključite bežičnu mrežu tako da u polje Interface Enabled klikom miša stavite kvačicu. stranici. a nije već uključena. Otvorit će se prozor prikazan na slici na sljedećoj stranici. NAPOMENA: Ako je polje Internet označeno crvenim križićem ✘. Bežičnu mrežu na modemu ćete uključiti kako je opisano u ovom dijelu uputa.22 KORAK 3 . pričekajte nekoliko trenutaka i provjerite jeste li ispravno upisali MAXadsl korisničko ime i lozinku. obavezno spojite raËunalo i modem æiËnim putem preko ethernet kabela (LAN1 ili LAN2 prikljuËci). ponovite korake 1.

23 KORAK 3 . Allow New Devices: odaberite način na koji se na bežičnu mrežu modema spaja vaše ili dodatna računala: • New stations are not allowed: novi uređaji nisu dozvoljeni • New stations are allowed (via registration): novi su uređaji dozvoljeni uz registraciju • New stations are allowed (automatically): novi uređaji su dozvoljeni automatski. NAPOMENA: Postavke koje upišete u ovom koraku. u desno prikazanom prozoru odaberite i upišite: • Network Name (SSID): upišite ime bežične mreže prema izboru (npr. MojaLozinka12) Broadcast Network Name: opciju isključite ako želite da vaša bežična mreža bude drugima nevidljiva. T-Com ne daje podršku za zaštitu bežične (WLAN) mreže. morat ćete upisati i u koraku Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu. Encryption (enkripcija): je opcija koja uključuje zaštitu vaše bežične mreže: 1. . npr. WEP Encryption Key: lozinka koja je potrebna da bi se vaše ili neko drugo računalo spojilo na vašu bežičnu mrežu.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 3 Da biste imenovali i zaštitili bežičnu mrežu. bez registracije NAPOMENA: Opcija Allow New Devices: New stations are allowed (via registration) ima ulogu filtriranja adresa uređaja za spajanje na bežičnu mrežu (MAC Addess Filtering). Disabled .zaštita 64-bitnom i 128-bitnom lozinkom NAPOMENA: Poželjno je da uključite dostupne mehanizme zaštite (enkripcije) bežične mreže.nema zaštite 2. U sva tri slučaja je potrebna lozinka za spajanje drugih računala na vašu bežičnu mrežu (ukoliko ste je postavili). MojaMreza) • Encryption: Use WEP Encryption (preporučeno) • WEP Key Length: 128 bit (preporučeno) • WEP Encryption Key: upišite lozinku (točno 13 znakova za 128-bitnu zaštitu. WEP .

molimo da ga deinstalirate i restartate računalo prije nastavka instalacije.t-com. provjerite naziv vaše bežične mreže koji ste upisali u koraku Uključivanje i podešavanje bežične (WLAN) mreže na modemu. 2. Za detalje proučite podršku za vaše računalo ili se obratite administratoru vašeg računala. NAPOMENA: 1. 5 Bežična mreža na modemu je uključena. U paketu potražite CD s uputama i programima za Thomson WLAN USB adapter te ga umetnite u CD-ROM ili DVD uređaj na vašem računalu. Za detalje proučite podršku za vaše računalo. 3. Nemojte umetati Thomson WLAN USB adapter u USB priključak računala dok vas program za instalaciju ne uputi da to učinite. u paketu ste dobili i jedan od adaptera iz T-Com ponude. Ako ste dobili neki drugi WLAN USB adapter iz T-Com ponude. Instalacija Thomson WLAN USB adaptera na računalo Ako ste istovremeno zatražili MAX WLAN modem i WLAN USB adapter. 1 2 Na računalu zatvorite sve programe koje imate pokrenute. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno koji prikazuje primjer uključene. 4. Nemojte umetati Thomson WLAN USB adapter u USB priključak računala dok vas program za instalaciju ne uputi da to učinite. Ako je na vašem računalu već instaliran drugi program za WLAN adapter. imenovane i zaštićene WLAN mreže.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Kliknite na Apply. točka 3. .hr. zaπtiÊena i spremna za korištenje. Ovaj dio uputa vas vodi kako instalirati Thomson WLAN USB adapter na vaše računalo.24 KORAK 3 . za instalaciju proučite upute koje ste dobili uz svoj adapter ili ih potraæite na www. Instalaciju Thomson WLAN USB adaptera možete izvršiti jedino ako na računalu imate administratorske ovlasti. Prije nastavka instalacije.

Otvorit Start će se sljedeći prozor prikazan na slici desno u kojem dva puta mišem kliknite na vaš CD ili DVD uređaj.1 ne otvori. u primjeru pod oznakom TG123gv101 (E:).2 Ako se ipak prozor odabira instalacije u koraku 3. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno u kojem dva puta mišem kliknite na ikonu pod nazivom setup.exe. Upute u sljedećim koracima opisuju instalaciju ako odaberete engleski jezik. Odaberite jezik i kliknite na OK. kliknite na vaš CD ili DVD uređaj desnim gumbom miša i odaberite Explore. 3.1 Na vašem računalu kliknite na My Computer.25 KORAK 3 .Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 3 Pričekajte da se automatski otvori novi prozor za odabir jezika instalacije prikazan na slici desno. . Ako se prozor za odabir jezika ne otvori automatski unutar jedne minute. ručno pokrenite program na sljedeći način: 3.

Obavezno pročitajte tekst napisan na ovoj stranici. 5 Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Kliknite na Next.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Nakon što u koraku 3 uspješno odaberete jezik i kliknete na OK. πto potvrujete klikom miπa kvaËicom ✔ na polje I have read and fully understand the Safety instructions and Regulatory Notices. Kliknite na Next.26 KORAK 3 . NAPOMENA: Tekst s ove stranice (Sigurnosni naputci i regulatorne opaske) možete pronaći na hrvatskom jeziku u sklopu ovih uputa. 6 Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Kliknite na Next. .

sadržaj CD-a u Windows Explorer prozoru. Kliknite na Finish da biste završili instalaciju.upravljački programi (preporučujemo ne koristiti) View CD Contents . 8 Pričekajte dok računalo prepozna umetnuti USB WLAN adapter. Odaberite: Quit . Nakon nekoliko trenutaka otvorit će se prozor prikazan na slici desno.27 KORAK 3 . što može potrajati i nekoliko minuta. Kliknite na Next.zatvaranje prozora instalacije Documentation and Help .originalne upute proizvođača Maintenance . . 9 Instalacija je gotova.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 7 Sljedećih nekoliko trenutaka pričekajte dok se na vaše računalo instalira upravljački program (driver) za WLAN USB adapter. Umetnite Thomson WLAN USB adapter u slobodni USB priključak na vašem računalu. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Otvorit će se glavni izbornik CD-a za instalaciju.

1 Provjerite trenutno postavljene sigurnosne postavke bežične mreže tako da na početnoj stranici konfiguratora kliknete na: Home Network Interfaces WLAN:MojaMreza. molimo proučite upute koje ste dobili s računalom ili WLAN adapterom za vaše računalo. Ove upute podržavaju spajanje računala u WLAN mrežu samo ako je WLAN mreža na vašem računalu upravljana od strane Windows sustava.t-com.1 Na računalu kliknite na: Control Panel Start Network Connection.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu NAPOMENA: Na bežičnu mrežu modema možete spojiti samo računalo koje ima omogućeno bežično spajanje na internet (ispravno spojenu i instaliranu bežičnu karticu ili USB adapter). Ukoliko to nije slučaj. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Za odabir drugačijeg načina spajanja na bežičnu mrežu.28 KORAK 3 . 2 2. instalirajte svoj WLAN adapter na računalo prema uputama koje iz prethodnog poglavlja. Ako je u otvorenom prozoru prikazana opcija New stations are allowed (automatically). Prije spajanja računala u bežičnu mrežu. prema uputama koje ste dobili uz adapter ili spojite računalo žičanim putem na modem te potražite upute na www. ponovite postupak Uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže i odaberite u koraku 3 toga poglavlja drugačiji način spajanja. dodatno računalo se automatski može spojiti na bežičnu mrežu bez dodatnog konfiguriranja modema. .hr. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.

provjerite jeste li ispravno uključili i zaštitili bežičnu (WLAN) mrežu te da li kartica za bežično spajanje računala na modem ispravno radi. 2.29 KORAK 3 . Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 2. Pričekajte nekoliko trenutaka.4 NAPOMENA: Ukoliko se ne otvori prozor u koji morate upisati lozinku. vaša je bežična mreža vjerojatno nezaštićena. . 2. U otvorenom prozoru dva puta upišite lozinku kojom ste zaštitili bežičnu mrežu u konfigurator modema (WEP ili WPA lozinka) i kliknite na Connect.3 Na popisu dostupnih bežičnih mreža označite MojaMreza (naziv MojaMreza je primjer.2 Dva puta kliknite na Wireless Network Connection. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Provjerite postavke u poglavlju Uključivanje i podešavanje bežične (WLAN) mreže na modemu. odaberite ime WLAN mreže koje ste upisali u konfigurator modema prilikom uključivanja i podešavanja bežične mreže) i kliknite na Connect. NAPOMENA: Ukoliko pod bežičnim mrežama ne vidite svoju bežičnu mrežu pod nazivom koji ste upisali u konfigurator prilikom uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže.

ponovite postupak Uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže i odaberite u koraku 3 drugačiji način spajanja. morate registrirati dodatno računalo na modem.5 Uspješno spajanje na bežičnu mrežu modema provjerite u otvorenom prozoru. . 3 Ako je aktivna opcija New stations are allowed (via registration) koja ima funkciju filtriranja adresa bežičnih uređaja (MAC Address Filtering). NAPOMENA: Detaljne upute za konfiguriranje modema na ove načine opisane su u uputama Thomson modema.30 KORAK 3 . Pored mreže MojaMreza (odnosno naziva koji ste upisali u konfigurator) mora stajati Connected. Za odabir druge opcije spajanja na bežičnu mrežu.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 2.

mogući uzrok i rješenje LAN 1-4 LED lampica ne svijetli. Resetirajte modem na tvorničke postavke (tipkom Reset na bočnoj strani modema). Proces može trajati do 10 minuta. 3. provjerite moguće probleme prema sljedećoj tablici: simptom LED lampice modema Power LED lampica koja označava napajanje ne svijetli. Provjerite je li strujni adapter spojen u zidnu utičnicu. 3. Provjerite kabel za DSL vezu i provjerite je li ispravno spojen s DSL priključkom i djeliteljem. 3. Provjerite da nema nekih oštećenja na kućištu modema. Nakon reseta. 4. Provjerite je li uključeno napajanje u modem (strujni adapter). Broadband LED lampica bljeska. 1. 1. Ako je potrebno. 1. Upotrijebite Windows Device manager (za detalje proučite upute Windows operativnog sustava). zamijenite oštećenu mrežnu karticu ili kabel. Provjerite rade li ispravno izvori napajanja i strujni adapter.31 Pronalaženje i uklanjanje smetnji Pronalaženje i uklanjanje smetnji Ako vaše MAX usluge ne funkcioniraju putem modema. Broadband LED lampica ne svijetli nakon sinkronizacije. Provjerite je li spojeno računalo uključeno. Pričekajte dok modem završi sa sinkronizacijom. Provjerite je li upotrijebljen odgovarajući strujni adapter. 4. Provjerite je li strujni adapter ispravno spojen s modemom i zidnom utičnicom. 2. 2. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! . Provjerite je li modem uključen (prekidačem na stražnjoj strani). Ethernet LED lampica na modemu ne svijetli. u konfigurator se ulogiravate putem korisničkog imena koji su opisani u poglavlju Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika. Konfigurator modema Zaboravili ste lozinku za otvaranje konfiguratora modema putem web preglednika. Provjerite nisu li mrežna kartica na računalu i kablovi oštećeni. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. Provjerite je li ispravno spojen Ethernet kabel. 2.

2. WEP zaštita aktivirana je na modemu.168. Aktivirajte WPA zaštitu na računalu i upišite ispravnu lozinku. Ako ne svijetli. Provjerite svjetli li Broadband LED lampica. Ne možete uspostaviti bežičnu vezu između računala i modema. ali ne i na računalu. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! MAXadsl usluga Ne funkcionira MAXadsl usluga. WPA zaštita aktivirana je na modemu. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! . Ako ne znate lozinku. Provjerite da li svijetli Ethernet LED lampica. Provjerite je li LAN priključak ispravno povezan. Provjerite jeste li upisali ispravnu adresu konfiguratora modema (192.32 Pronalaženje i uklanjanje smetnji simptom Konfigurator modema Ne možete pristupiti konfiguratoru modema preko web preglednika. Provjerite spajanje računala s modemom putem Ethernet kabela.1). 3. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. Provjerite ispravnost fiksne telefonske linije tako da npr. morat ćete resetirati modem. morat ćete resetirati modem. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. uspostavite telefonski poziv putem fiksne linije na način da telefon spojite direktno u zidnu utičnicu.1. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. 3. Ukoliko i dalje ne možete pristupiti konfiguratoru. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! 3. Na računalu nije odabrana vaša bežična mreža modema. DSL veza nije uspostavljena. Aktivirajte WEP zaštitu na računalu i upišite ispravnu lozinku. 2. mogući uzrok i rješenje 1. Ako ne znate lozinku. 2. Ako ne svijetli. ali ne i na računalu. LAN veza nije uspostavljena (ukoliko računalo spajate žičnim putem Ethernet kabela). 1. možete resetirati modem tipkom Reset na bočnoj strani modema. Provjerite povezivanje modema s djeliteljem i zidnom telefonskom utičnicom. 1.

1 MAXadsl Korisničko ime: Lozinka: E-mail adresa: 2 MAXtv Korisnički račun: Glavni PIN: PIN za kupnju: 3 Lozinka za ulazak u početnu stranicu konfiguratora Korisničko ime (username): Lozinka (password): 4 Lozinka za zaštitu bežične (WLAN) mreže Tip zaštite (WEP ili WPA): Lozinka: 5 Biljeπke . Čuvajte ovaj list papira na mjestu koje nije dostupno osobama koje nisu od vašeg povjerenja.33 Max korisnički podaci MAX korisnički podaci Upišite svoje korisničke podatke MAX usluga na ovoj stranici kako bi vam u slučaju potrebe bili dostupni.

hr • Outgoing Mail Server (SMTP): roaming.t-com.hr • Outgoing Mail Server (SMTP): mail.hr.34 Za korisnike Apple Macintosh računala Za korisnike Apple Macintosh računala Koraci 1-3 za spajanje.t-com. T-Com ne daje podršku za usluge koje nisu u ponudi T-Coma.hr • www.t-com.t-com.t-com.t-com.t-com. ovo su podaci T-Com poslužitelja koje trebate upisati u program za pregledavanje i slanje e-maila: • Incoming Mail Server (POP3): pop.hr • News server: news.hr . Postavke T-Com e-mail poslužitelja (servera) E-mail i news postavke (za korisnike E-mail programa) Ako koristite program za pregledavanje i slanje e-mail poruka te news grupa (npr. prilikom podešavanja programa morat ćete upisati sljedeće podatke T-Com poslužitelja: • Incoming Mail Server (POP3): pop. Microsoft Outlook ili Microsoft Outlook Express). Napomena Vodič za spajanje MAX WLAN opreme i dodatnih uređaja opisuje usluge iz postojeće ponude T-Coma ili usluge koje modem može podržati.hr Dodatne informacije potražite na korisničkim stranicama: • http://user. Za točnu ponudu i opise usluga molimo posjetite www.t-com. konfiguriranje i korištenje Thomson TG782(i) modema isti su kao i za korisnike PC računala s Windows operativnim sustavom.hr Za korisnike Međunarodnog roaminga Ako svojem e-mailu pristupate putem usluge pristupa internetu Međunarodni roaming.

bilo preko dial-up modema. Ukoliko nije dobro namještena vaša bežična mreža. nepravilnim namještanjem otvarate mogućnost spajanja na vaše osobno računalo i preuzimanja potpune kontrole nad njim. Zato je važno da ovim postupkom zabranite spajanje na vašu bežičnu mrežu bilo kojeg uređaja osim vašeg.35 Preporuke za instalaciju i obnavljanje zaštita Stop neovlaštenom upadu u vaše računalo! PREPORUKE ZA INSTALACIJU I OBNAVLJANJE ZAŠTITA . Ukoliko ste korisnik MAXadsl bežične mreže. Detaljnije informacije o instalaciji programa zaštita možete pronaći na www. još bolje.t-com.hr redovito pratiti napravljeni promet kako biste što prije onemogućili daljnja neovlaštena spajanja. bilo putem MAXadsla.t-com. Također. NA RAČUNALU Svakako je potrebno da na osobnom računalu imate instaliran neki antivirusni program i firewall zaštitu. u kombinaciji. zbog smetnji ili kvara. Ova dva programa se mogu koristiti svaki zasebno ili. Na našoj stranici: www. a naknadno ste isključili ili promijenili postavke zaštite bežične mreže na modemu.asp možete pogledati kako se točno namještaju parametri bežične mreže radi sprečavanja neželjenih spajanja. potrebno je da sami namjestite parametre bežične mreže kao i zaštitu te mreže prema vašim potrebama. . Preporučujemo nekoliko postupaka kojima možete jako puno učiniti za što ugodnije i bezbrižnije korištenje Internetom. Redovito osvježavanje ovih programa (update) je veoma važno. odnosno osobnog računala. NAPOMENA: Nepridržavanjem navedenih preporuka o instalaciji svih potrebnih zaštita preuzimate nepotreban rizik plaćanja računa za ostvareni promet koji niste vi napravili. Promjena modema ili reset modema.t-com. DIAL-UP Imate li dial-up modem. potrebno je instalirati Antidialer software http://www. Vjerojatnost se povećava s vremenom priključenja i duljim vremenom prijenosa podataka. provjerite jeste li isključili dial-up modem i jesu li vam instalirane sve zaštite na računalu za korištenje MAXadsl-om. ADSL Ukoliko ste s dial-up modema prešli na pristup Internetu putem MAXadsl-a.hr Važno je znati da je potrebno na korisničkim stranicama http://moj. bilo tko iz bliže okolice može se spojiti na nju i napraviti promet koji ćete morati platiti vi. Kombinacija ovih postupaka zaštite omogućit će da samo vi surfate preko svojeg računala i da programi na vašem računalu budu pod vašom kontrolom.hr/privatni/kzona/pomoc/upute/pomoc_wlan.hr/privatni/internet/sigurnost/antidialer/ ili se koristiti uslugom zabrane međunarodnih odlaznih poziva. zahtijeva provjeru instaliranih zaštita u svrhu njihovog ponovnog postavljanja ukoliko su se tijekom reseta poništile.t-com.VAŽNO! Rizik napada s Interneta velik je za sve konekcije na Internet.

ili na drugi način izvesti izvorni kod (ili ideje. kao što je definirao i odobrio IEEE institut • Wi-Fi certificiran. on se koristi Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) / Orthogonal Frequency Division Modulation (OFDM) radijskom tehnologijom. DIREKTIVA Osim ako to nije izričito i unaprijed odobrio THOMSON pisanim putem. načina rada ili funkcionalnosti. dekompilirati. Kako biste pogledali i složili se sa sigurnosnim naputcima i regulatornim opaskama koje su u skladu s regulacijom. nije dopušteno: • rastavljati. Izbjegavajte uporabu proizvoda u vrijeme grmljavine jer postoji mala mogućnost od električnog udara munje. strukturu ili organizaciju) iz opreme. BEŽIČNO UMREŽAVANJE Ako je ovaj proizvod opremljen odašiljačem za bežične mreže. iznajmljivati. THOMSON se odriče svake odgovornosti u slučaju događaja koji se ne slažu s ovim pravilima. . uključujući sljedeće: • Uvijek instalirajte proizvod kao što je opisano u dokumentaciji koja je priložena uz vaš proizvod. električnog udara ili ozljeđivanja osoba.11g Standardom na bežičnim LAN mrežama. osim u slučaju kad je restrikcija izričito zabranjena lokalnim zakonom. algoritme. UPOZORENJE Sigurnosni naputci i regulatorne opaske ne moraju se u potpunosti slagati s regulacijom koja se primjenjuje u odabranim zemljama u kojima se rabi ovaj proizvod. prodavati. podlicencirati ili na koji drugi način transferirati ili distri buirati opremu drugima. mjerenja brzine) bilo iz kojeg izvora vezanog za opremu. Takve radnje koje nije izričito odobrio THOMSON imat će kao posljedicu gubitak jamstva i ukidanje korisnikova autoriteta za upravljanje opremom u skladu sa FCC pravilima.36 Sigurnosni naputci i regulatorne opaske Sigurnosni naputci i regulatorne opaske PRIJE POČETKA INSTALACIJE OVOG PROIZVODA POMNO PROČITAJTE OVE UPUTE Pri uporabi ovog proizvoda uvijek uzmite u obzir osnovne sigurnosne mjere kojima se smanjuje rizik od požara. • mijenjati. • širiti bilo kakve analize o performansama (uključujući. njezinog sadržaja. bez ograničenja. autorsko pravo ili druge opaske. kao što je odredila Wi-Fi Alijansa. prilagođavati ili stvarati izvedene verzije opreme. • uklanjati bilo s kojeg primjerka opreme bilo koje informacije o proizvodu. THOMSON se ni na koji način ne može smatrati odgovornim ako se složite s potencijalnom verzijom sigurnosnih naputaka i regulatornih opaski koja se ne slaže s regulacijom u zemlji. • Ne služite se ovim proizvodom kako biste dojavili curenje plina ako je mjesto curenja plina blizu ovog proizvoda. • umnožavati. Zbog toga je dizajniran tako da bude interoperabilan bilo s kojim drugim DSSS/ OFDM tipom proizvoda koji je: • sukladan sa IEEE802. ili bilo iz kojih drugih informacija koje je ustupio THOMSON. morate pokrenuti Thomson TG Setup CD u jednom od službenih jezika u državi u kojoj se služite ovim proizvodom. raditi reverzno inženjerstvo ili koji drugi način analiziranja opreme.11b/IEEE802.

umivaonika.WEEE direktiva Ovaj simbol znači da se vaš neispravni elektronički uređaj mora posebno odložiti i ne smije se miješati s ostalim kućanskim otpadom. molimo pratite upute isporučitelja. molimo kontaktirajte sa svojim da vateljem usluge. • Ako je uređaj iznajmljen ili ostavljen vama na brigu. Čišćenje Isključite uređaj iz utičnice za struju i računalo prije čišćenja. 10/100 Base-T/MDI(-X). Prijenos proizvoda iz hladne okoline u toplu može izazvati kondenzaciju na unutarnjim komponentama. Električni i elektronički uređaji sadrže dijelove koji su nužni kako bi sustav ispravno funkcionirao. Električno napajanje Napajanje uređaja mora biti u skladu s označenim specifikacijama na proizvodu. sudopera. a koji mogu postati zdravstveno i ekološki opasni ako se njima ne rukuje ili ih se ne zbrine na ispravan način. Voda i vlaga Ne koristite se ovim uređajem blizu vode. Klasifikacije sučelja Vanjska sučelja proizvoda klasificiraju se na sljedeći način: • Svi portovi sučelja (npr.37 Ekološke informacije . Ethernet. npr. maksimalna temperatura okoliša ne smije biti viša od 40° C • ne smije se postaviti na mjesto koje je izloženo direktnoj ili prejakoj sunčevoj ili toplinskoj radijaciji • ne smije se izložiti uvjetima u kojima je nemoguće odvođenje topline ili se izložiti vodi ili kondenzaciji • mora se instalirati u okolišu drugog stupnja onečišćenja (“Pollution Degree 2 environment” • okoliš u kojem nema onečišćenja ili je prisutno samo suho onečišćenje koje se ne širi). u mokrom podrumu ili blizu bazena. Ne rabite tekuća sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje s raspršivačima. blizu kade. Europska unija je implementirala ovaj poseban način prikupljanja i recikliranja za koji su odgovorni proizvođači. itd): SELV krugovi. napajanje uređaja može biti osigurano s USB sučeljem s najvećim tokom struje od 410 mA. USB Ovisno o tipu uređaja. pomognite zaštititi okoliš u kojem živimo! Sigurnosne upute Klimatski uvjeti Ovaj proizvod: • namijenjen je za uporabu u zatvorenom prostoru. • Ako ste profesionalni korisnik. Ako ste vlasnik uređaja. Pustite neka se uređaj osuši prije ponovnog uključivanja. Preopterećenje Ne preopterećujte utičnice i produžne kabele jer time povećavate rizik od požara ili strujnog udara. Ovaj uređaj je dizajniran i izrađen od materijala visoke kakvoće i komponenata koje se mogu reciklirati i ponovno upotrijebiti. Zbog toga vas molimo da ne bacate svoje neispravne uređaje s kućanskim otpadom. Koristite se vlažnom tkaninom za čišćenje. morate ga ostaviti na prikladnom mjestu za sakupljanje ili ga ostaviti kod isporučitelja prilikom kupnje novog uređaja. Ovisno o tipu uređaja. . uređaj se treba spojiti na USB port u skladu sa zahtjevima o napajanju. USB. Molimo.

Deklaracija sukladnosti može se pronaći na www. Ako primijetite miris gorenja ili dim. a ako je izvan jamstvenog roka. Nije moguće da ijedan unutarnji dio zamijeni sam korisnik. Otvaranje ili uklanjanje poklopaca može vas izložiti opasnom naponu. THOMSON nije odgovoran ni za kakve radijske ili televizijske smetnje koje izazivaju uređaji koji su nedopušteno promijenjeni ili kada su kabeli zamijenjeni ili je dodana oprema koju nije odredio THOMSON. Oštećenja koja zahtijevaju servisiranje Isključite uređaj iz zidne utičnice i ustupite na servisiranje ovlaštenom servisu pod sljedećim uvjetima: • kad je oštećeno napajanje uređaja ili konektor napajanja • kad su pričvršćeni kabeli oštećeni ili pohabani • ako je tekućina prolivena po proizvodu • ako je proizvod bio izložen kiši ili vodi • ako proizvod ne funkcionira normalno • ako je proizvod pao ili na drugi način bio oštećen • ako postoje vidljivi tragovi pregrijavanja • ako postoje vidljive promjene u performansama proizvoda. THOMSON i njegovi službeni zastupnici i distributeri nisu odgovorni ni za kakvu štetu ili kršenje državnih regulacija koje se može dogoditi kao posljedica nepridržavanja ovih uputa. Ne otvarajte proizvod sami ni pod kojim uvjetom jer se izlažete opasnosti od strujnog udara.hr.novalis. Europa . zatražite dozvolu za korištenje ovog uređaja prije uključenja. Prije nego što se počnete služiti ovim proizvodom. Ako je tražen servis ili popravljanje unutar jamstvenog roka. nemojte rastavljati uređaj.thomson-broadband. obratite se ovlaštenom servisu THOMSON uređaja čiji popis možete pronaći na www. odmah isključite proizvod.com Ako ovaj proizvod ima odašiljač za bežične mreže: • ograničen je samo na unutarnju uporabu • sukladan je s osnovnim restrikcijama i ograničenjima kao što je definirano u preporuci Europskog vijeća (1999/519/EC) o ograničenjima izlaganju opće javnosti elektromagnetskim poljima. pa nema razloga za pristup unutrašnjosti uređaja.Europska unija Deklaracija usklađenosti Europske zajednice THOMSON deklarira da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim vezanim odredbama Direktive 1999/5/EC Europskog parlamenta i vijeća. Regulatorne informacije Morate instalirati i koristiti se ovim uređajem točno slijedeći upute proizvođača kao što je opisano u korisničkoj dokumentaciji priloženoj uz ovaj proizvod. Ovaj se uređaj može upotrebljavati u svim zemljama koje su članice Europske unije i koje su članice Europske asocijacije za slobodnu trgovinu (“European Free Trade Association”). . Uporaba nepravilno ponovno sklopljenog uređaja može uzrokovati strujni udar. u zračnim lukama). U nekim situacijama ili na nekim mjestima uporabu bežičnih uređaja može zabraniti vlasnik zgrade ili odgovorna osoba unutar organizacije.38 Servisiranje Kako biste smanjili opasnost od strujnog udara. pomno pročitajte sadržaj ovog dokumenta vezan za ograničenja korištenja uređaja ili pravila koja se primjenjuju u zemlji u kojoj želite se koristiti ovim proizvodom. Ispravljanje smetnji koje su uzrokovane ovakvim nedopuštenim promjenama. zamjenama ili dodacima bit će na odgovornost korisnika. obratite se isporučitelju ovog uređaja. Ako niste sigurni koja se pravila primjenjuju pri uporabi bežične opreme u određenoj organizaciji (npr.

39 Potvrda o sukladnosti Potvrda o sukladnosti .

4. Ovim jamstvenim listom proizvođač jamči da će.40 Jamstveni list Proizvod: Tip: Serijski broj: Jamstveni rok: WLAN DSL modem Thomson TG782(i) 24 mjeseca Jamstveni list Uvjeti Proizvod je provjeren i testiran tijekom svake etape proizvodnog procesa. Jamstvo se ne priznaje u slučaju: • ako kupac nije rukovao prema uputama proizvođača • ako je u proizvod posezala neovlaštena osoba • ako je kupac nestručno ili nemarno rukovao proizvodom • oštećenja prouzročenih tijekom transporta nakon preuzimanja robe • oštećenja nastalih zbog nepravilne montaže • mehaničkih oštećenja uzrokovanih čišćenjem nedozvoljenim kemijskim sredstvima • oštećenja uzrokovanih prevelikim naponom električne energije. 3. besplatno (u ovlaštenom servisu) biti otklonjen kvar i tehnički nedostatak koji nastane tijekom normalne uporabe proizvoda. dobro je znati slijedeće uvijete jamstva: 1. Ovjera ovlaštenog prodavatelja Datum: . proizvod će biti zamijenjen novim. Ako popravak ne bi bio izvršen u roku od 45 dana. Ukoliko ipak dođe do pogreške. Jamstvo počinje danom kupnje proizvoda i vrijedi samo uz predočenje pravilno popunjenog jamstvenog lista i originalnog računa o kupnji. 2. po vašem zahtjevu predloženom u jamstvenom roku.

41 .

.

0.t-com.d.hr Impressum: MAX WLAN vodič inačica 1.Služba za privatne korisnike: 0800 9000 Služba za poslovne korisnike: 0800 9100 Tehnička podrška: helpdesk@t-com. Thomson Thomson TG 782(i) Izdavač: HT-Hrvatske Telekomunikacije d. listopad 2009.o. 10000 Zagreb .o. HR-10000 Zagreb www.hr Informacije: kontakt@t-com.. Savska cesta 32.hr NAPOMENA: Tvornički naziv modela modema je Thomson Thomson TG 782(i) Oblikovanje i izrada: DizajnLab d. Heinzelova 62a.

t-com.hr .www.t-com.hr www.

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->