Vodič

Thomson TG782(i)
inačica 1.0, listopad 2009.

za spajanje MAX WLAN opreme

PROVJERI

2

SPOJI

1

3AJ . SURF

Do MAXadsl-a u tri koraka uz automatsku konfiguraciju bežičnog interneta

www.t-com.hr

SADRŽAJ:
Provjera sadržaja paketa i osnovne upute Korak 1 Provjerite sadržaj paketa Dodatna WLAN oprema Smjernice za postavljanje kućne ili uredske bežične mreže i bežičnog MAXadsl internet pristupa Automatsko postavljanje MAXadsl usluge i bežičnog interneta na MAX WLAN modemu Kako prepoznati automatsko postavljanje usluga na vaš modem? Pregled mogućih načina umrežavanja bežične mreže s MAXadsl pristupom Spajanje MAX WLAN opreme Korak 2 Thomson TG782(i) modem Thomson TG782(i) modem: pogled sa stražnje strane Thomson TG782(i) modem: pogled s gornje strane Korak 3 Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Podešavanje mrežnih postavki računala kod žičnog pristupa Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika Provjera DSL konekcije modema Naknadno podešavanje ili izmjena postavki modema Naknadni upis ili izmjena MAXadsl korisničkih podataka Naknadno uključivanje, isključivanje i zaštita bežične (WLAN) mreže na modemu Instalacija Thomson WLAN USB adaptera na računalo Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu Pronalaženje i uklanjanje smetnji MAX korisnički podaci Za korisnike Apple Macintosh računala Napomena Postavke T-Com e-mail poslužitelja (servera) Preporuke za instalaciju i obnavljanje zaštita Sigurnosni naputci i Regulatorne opaske Potvrda o sukladnosti Jamstveni list 4 4 6 7 8 8 9 11 15 15 15 16 18 18 18 19 20 21 21 22 24 28 31 33 34 34 34 35 36 39 40

T-Com Thomson TG782(i) modem
Bežični MAXadsl internet pristup zahtijeva PC računalo s minimalno sljedećim karakteristikama: Pentium III procesor brzine 350 MHz, radne memorije 64 MB i 80 MB slobodnog prostora na disku. Ovisno o načinu umrežavanja: Ethernet (LAN) mrežnu karticu ili USB podršku MAX WLAN ili ugrađenu podršku za bežičnu mrežu (802.11b ili 802.11g). Podržani operativni sustavi: Microsoft Operativni Sustavi: Microsoft Windows 98SE, Microsoft Windows Me (Millennium Edition), Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista; Mac Operativni Sustavi: Mac OS X 10.2 (Jaguar), Mac OS X 10.3 (Panther), Mac OS X 10.4 (Tiger).

Thomson TG123 WLAN USB adapter

Ispravan rad adaptera zahtijeva PC računalo sa slobodnim USB priključkom i CD-ROM ili DVD uređajem. Za postizanje najveće brzine prijenosa podržane od strane adaptera, modema i ADSL linije, potrebno je koristiti USB 2.0 priključak. Podržani operativni sustavi su Microsoft Windows i to: Vista, XP i 2000 (SP4).

4 KORAK 1 - Provjerite sadræaj paketa

KORAK 1:
Provjerite sadržaj paketa
Ove upute provest će vas korak-po-korak do uspješnog postavljanja MAX usluga u svojem uredu ili domu. Za početak, upoznajte se sa sadržajem paketa:

1

Thomson TG782(i) Modem stavite na ravnu površinu i osigurajte slobodan protok zraka radi hlađenja.

2

ADSL djelitelj (splitter)
Uređaj koji omogućuje istovremeno telefoniranje i surfanje ADSL-om preko jedne telefonske linije.

3

AC strujni adapter (napajanje)
MAX WLAN modem se napaja strujom preko AC adaptera.

Provjerite sadræaj paketa 4 Dva LAN (Ethernet) kabela Za spajanje ADSL modema i računala: MAXadsl spajate žutim kabelom. a MAXtv crvenim kabelom.5 KORAK 1 . 5 Tri telefonska kabela Za spajanje djelitelja. telefonske utičnice i telefona ili ISDN NT opreme. LAN priključak na računalu izgleda ovako i uz sebe ima LAN (Ethernet) simbol. 6 MAX WLAN vodič . modema.

Stolna računala i stariji prijenosnici nadograđuju se WLAN podrškom spajanjem jednog od pomoćnih WLAN uređaja iz T-Com ponude: • • • • Thomson WLAN USB Adapter .Dodatna WLAN oprema Dodatna WLAN oprema Bežični internet pristup u tvorničkim konfiguracijama podržavaju samo novija prijenosna računala.za stolna i prijenosna računala Gigaset WLAN USB Adapter .za stolna i prijenosna računala EDIMAX WLAN USB Adapter .za stolna i prijenosna računala Ako ste odabrali WLAN + USB paket. .6 KORAK 1 . uz svoj Thomson TG782(i) modem dobili ste u zasebnoj kutiji i jedan od navedenih uređaja.za stolna i prijenosna računala D-LINK WLAN USB Adapter .

. T-Com vam je u MAX paket uključio i WLAN USB Adapter (ovisno o tome što ste odabrali). možete odabrati jedan od tri ponuđena scenarija. Ako ste postojeći korisnik bežičnog interneta.Smjernice za postavljanje mreže Smjernice za postavljanje kućne ili uredske bežične mreže i bežičnog MAXadsl internet pristupa Ovaj MAX WLAN modem je višefunkcionalni uređaj . Za scenarije 1 ili 2 na sljedećim stranicama. Za bežično spajanje preporučujemo spojiti maksimalno 10-15 WLAN korisnika (ovisno o proizvođaču i modelu modema).7 KORAK 1 . Brzina veze WLAN klijenata s modemom bit će određena najsporijim klijentom (i brži klijenti će biti spojeni tom brzinom). NAPOMENA: Prije početa instalacije MAX WLAN opreme pažljivo pročitajte Sigurnosne naputke i Regulatorne opaske koje se nalaze na kraju ovog vodiča. a svi WLAN klijenti dijelit će bandwith (pristupnu brzinu spajanja na internet). Ovisno o vašim željama i tehničkim mogućnostima vašeg računala koje umrežavate i spajate na internet. Žičnom vezom možete spojiti maksimalno dva računala.ADSL modem i mrežni router koji omogućuje nekoliko scenarija spajanja jednog ili više računala u bežičnu kućnu ili poslovnu mrežu s brzim i sigurnim internet pristupom. kod kuće možda već imate neki drugi WLAN adapter. osim modema.

Sve promjene koje napravite putem Moj T-Com portala na (http://moj.Automatsko postavljanje MAXadsl usluge Automatsko postavljanje MAXadsl usluge i bežičnog interneta na MAX WLAN modemu Od travnja 2009. ili • moj T-Com portala na adresi http://moj. Sustav omogućuje mnoge prednosti: • brzu i jednostavnu instalaciju MAXadsl usluge • automatsku zaštitu bežičnog interneta • bržu konfiguraciju ostalih T-Com usluga (npr.hr.t-com. MAXtv-a) • kvalitetniju i bržu podršku u slučaju smetnji. T-Com je za sve nove MAXadsl korisnike uveo novi sustav automatskog postavljanja MAXadsl usluge i bežičnog interneta na vašem MAX WLAN modemu.hr. Ove upute će vas voditi kako: • iskoristiti mogućnosti automatskog postavljanja MAXadsl-a i bežičnog interneta na vašem MAX WLAN modemu • naknadno promijeniti postavke MAXadsl-a i bežičnog interneta. sve promjene koje napravite kroz konfigurator modema bit će izbrisane. svaki korak u kojem možete vidjeti prednosti automatskog postavljanja označen je ovim znakom: Promjene postavki MAXadsl-a i bezične mreže naknadno možete promijeniti putem: • konfiguratora modema (kako je opisano u ovom Vodiču). NAPOMENA: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. Prednosti automatskog postavljanja usluga moći ćete iskoristiti i putem Moj T-Com portala na http://moj. .t-com.8 KORAK 1 .hr) bit će spremljene te na njih resetiranje modema nema utjecaja.t-com. Kako prepoznati automatsko postavljanje usluga na vaš modem? U ovom vodiču.

USB WLAN Adapter možete koristiti i za prijenosna računala.9 KORAK 1 . Scenarij 2 . . To je optimalno rješenje za prijenosnike s ugrađenom bežičnom podrškom.Bežično umrežavanje računala s ugrađenom bežičnom podrškom T-Com preporučuje ovaj model spajanja za korisnike koji imaju prijenosno računalo s ugrađenom bežičnom podrškom. T-Com sustav automatskog postavljanja usluga na MAX WLAN modem brzo će vam i jednostavno uključiti i zaštititi bežičnu mrežu na vašem modemu. Scenarij 1 . Ime bežične mreže (SSID) te lozinku kojom je zaštićena dobili ste pisanim putem od T-Coma.Bežično umrežavanje s WLAN USB Adapterom T-Com preporučuje takvo bežično umrežavanje za korisnike koji imaju stolno računalo s USB utorom i žele ga bežično spojiti na MAX WLAN modem.Pregled moguÊih naËina umreæavanja beæiËne mreæe Pregled mogućih načina umrežavanja bežične mreže s MAXadsl pristupom Za prikazane scenarije 1 i 2.

ili više njih (maksimalno dva) možete umrežiti preko MAX WLAN modema koristeći žičnu vezu.Žično umrežavanje računala s MAX WLAN modemom (standardna žična LAN mreža) Računalo. Sva računala u mreži pristupaju na internet izravno preko MAX WLAN modema (routera) i ujedno se nalaze na zajedničkoj lokalnoj mreži (LAN).Pregled moguÊih naËina umreæavanja beæiËne mreæe Scenarij 3 .10 KORAK 1 . .

3 4 Ukopčajte jedan kraj ADSL telefonskog kabela u MODEM utičnicu ADSL djelitelja.Spajanje MAX WLAN opreme Spajanje MAX WLAN opreme Thomson TG782(i) Važno je ADSL opremu spojiti prema sljedećim uputama. Koraci pod brojevima 1-7 su isti za sve načine spajanja! ADSL opremu spajamo na sljedeći način: 1 Iskopčajte dolaznu liniju iz telefonskog aparata odnosno iz ISDN NT-a i ukopčajte dolaznu liniju u LINE utičnicu ADSL djelitelja. Samo ispravno spojena ADSL oprema će raditi.11 KORAK 1 . 5 Ukopčajte drugi kraj ADSL telefonskog kabela u DSL utičnicu na modemu. Ukopčajte drugi kraj telefonskog kabela u telefonski uređaj. odnosno ISDN NT. . 2 Ukopčajte jedan kraj telefonskog kabela u PHONE utičnicu ADSL djelitelja.

započet će automatsko postavljanje MAXadsl-a i bežične mreže na vašem modemu. stranici ovog vodiča. provjerite stanje LED lampica na prednjoj strani modema: • Power .treba svijetliti zelenom bojom. Ako LED lampice ne svijetle na ovaj način. provjerite: • spajanje modema prema koracima od 1 do 8 ovog poglavlja • mogući uzrok u poglavlju Pronalaženje i uklanjanje smetnji na 31. 8 Upalite Thomson TG782(i) modem. Ukopčajte drugi kraj kabela za napajanje u utičnicu.treba svijetliti zelenom bojom • Internet . Nakon koraka 8 počela je automatska konfiguracija modema i postavljanje MAXadsl usluge i bežične mreže. LED lampice će se paliti i gasiti te nakon toga poprimiti završno stanje.12 KORAK 1 . . Pratite LED lampice na gornjoj strani modema. Detalje o LED lampicama potražite na 17.treba svijetliti zelenom bojom • Wireless .treba svijetliti narančastom bojom • Broadband . Nakon tih 10 minuta. Nakon što upalite modem u koraku 8. što može potrajati i do 10 minuta. a prije nego prijeđete na sljedeće korake.Spajanje MAX WLAN opreme 6 7 Ukopčajte kabel za napajanje u modem. Tijekom toga. stranici. Iskapčanje iz struje ili gašenje modema može nepovratno onesposobiti uređaj. NAPOMENA: Tijekom ovog koraka ne gasite i ne iskapčajte uređaj iz struje dok se automatska konfiguracija modema i postavljanje MAXadsl usluge i bežične mreže ne završi.

Spajanje MAX WLAN opreme Spajanje MAX WLAN opreme .napomene 1 Više telefona u kući Djelitelj je potrebno postaviti tako da se nalazi prije svih telefona u kući/stanu! Ako neki od telefona u stanu budu spojeni paralelno uz djelitelj doći će do smetnje u radu telefona i ADSL-a. a drugim djelitelj i modem. iskopčajte kabel iz ISDN NT uređaja i ukopčajte ga u djelitelj. u slučaju da imate više telefona u kući (npr. Pazite na oznake na djelitelju. ISDN uslugu). moguće je „pucanje“ veze te šum u telefonskoj slušalici. Shema prikaza ispravnog spajanja: ISDN .13 KORAK 1 . Npr. Jednim kabelom koji ste dobili u paketu spojite djelitelj i ISDN NT uređaj.

u drugoj sobi) pojavit će se šumovi i doći će do pucanja veze. U slučaju spajanja telefonskog uređaja iz neke druge utičnice (npr. .14 KORAK 1 . Pogrešno spajanje: 2 Jedan telefon u kući Svi telefonski uređaji moraju biti spojeni na liniju preko djelitelja. na katu.Spajanje MAX WLAN opreme Svi telefonski uređaji moraju ići preko ISDN NT uređaja.

. koristeći telefonski kabel. 4 DSL PSTN Opis Priključak na AC strujni adapter.Thomson TG782(i) modem KORAK 2: Thomson TG782(i) modem: pogled sa stražnje strane NAPAJANJE PREKIDA» ZA UKLJU»IVANJE / ISKLJU»IVANJE TEL. U tom slučaju. LAN (Ethernet) priključak za spajanje ADSL modema s računalom (kabel RJ-45) LAN (Ethernet) priključak za spajanje MAXtv prijamnika (kabel RJ-45) za spajanje ADSL modema preko djelitelja na ADSL liniju. koristite priključke LAN 1 ili LAN 2 za spajanje MAXadsl-a. 2 LAN 3. Priključci LAN 3 i LAN 4 su za spajanje MAXtv prijamnika. Pritisnuti za uključivanje ili isključivanje modema.15 KORAK 2 . LINIJA DSL LINIJA TELEFON LAN / ETHERNET Ulaz POWER ON/OFF LAN 1. Telefonski priključak za spajanje modema preko djelitelja na telefonsku liniju koristeći RJ-11 kabel. NAPOMENA: Moguće je da vaš T-Com MAX WLAN modem nema obojane priključke.

. Prije toga provjerite: • da su svi kablovi ispravno spojeni • da je modem ispravno spojen u struju • da je modem uključen (prekidač na stražnjoj strani modema).16 KORAK 2 .Thomson TG782(i) modem Thomson TG782(i): pogled s gornje strane Funkcionalnosti modema možete provjeriti putem LED lampica na gornjoj strani modema.

crvena uključeno Postupak uspostavljanja MAXadsl veze nije uspio. Zaštita (enkripcija) je isključena. narančasta uključeno Aktivan je Bootloader program. uključeno Ethernet port je uključen. crvena-zelena izmjenjivanje Bežični uređaj je u fazi registracije (spajanja) na bežičnu mrežu. nema aktivnosti. Uključena je WPA zaštita (enkripcija). isključeno MAXadsl veza nije podešena na modemu. nema aktivnosti. isključeno DSL linija nije priključena. isključeno Ethernet port je isključen. indikacija kvara uređaja. . isključeno Bežična mreža je isključena. ne ostvaruje se internetski promet. Broadband zelena treptanje U tijeku je sinkronizacija DSL linije. Wireless zelena treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. nema aktivnosti. uključeno Bežična mreža je uključena. uključeno Bežična mreža je uključena. Uključena je WEP zaštita (enkripcija). narančasta treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. Zaštita (enkripcija) je isključena. uključeno MAXadsl veza je uspostavljena. nema aktivnosti. T-Com ne daje podršku za USB priključak na modemu. uključeno DSL linija je sinkronizirana.Thomson TG782(i) modem LED lampice opisuju sljedeća stanja modema: LED lampica naziv boja Power zelena crvena opis Napajanje je uključeno. uključeno Bežična mreža je uključena. Uključena je WEP zaštita (enkripcija). greška prilikom podizanja sustava. Ethernet zelena treptanje Ethernet port je uključen i aktivan.17 KORAK 2 . Internet zelena treptanje MAXadsl veza je uspostavljena i ostvaruje se internetski promet. isključeno Napajanje je isključeno. normalno radno stanje. Uključena je WPA zaštita (enkripcija). stanje uključeno uključeno NAPOMENA: Putem LED lampica možete pratiti tijek konfiguriranja modema. crvena treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. Napajanje je uključeno. Bootloader je program koji se koristi tijekom nadogradnje firmwarea modema.

.18 KORAK 3 . 3 4 U otvorenom prozoru odaberite opcije Obtain an IP address automatically i Obtain DNS server address automatically. Kliknite na OK. 2 U gore prikazanom prozoru. Označite Internet Protocol (TCP/IP) i kliknite na Properties.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema KORAK 3: Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema NAPOMENA: Za konfiguriranje modema i sve radnje opisane u Koraku 3. spojite računalo žičnim putem (preko ETHERNET 1 ili 2 konektora). Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Podešavanje mrežnih postavki računala kod žičnog pristupa 1 Na računalu kliknite na: Control Panel Start Network Connections Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. kao što je prikazano na slici. kliknite desnom tipkom miša na svoj trenutni Local Area Connection i iz izbornika odaberite Properties.

1. Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.automatski će se postaviti i zaštititi bežična mreža na modemu koristeći WEP 128-bitna enkripcija. Internet Explorer).1 i pritisnite Enter na tipkovnici. Ime postavljene mreže (SSID) i lozinku kojom je zaštićena dobili ste pisanim putem od T-Coma. Nakon ulaska u pojedine opcije konfiguratora. ili klikom na Thomson Gateway link u lijevom izborniku prozora. U adresno polje web preglednika upišite adresu 192.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika T-Com automatsko postavljanje usluga na modem omogućuje da vaš MAX WLAN modem ne morate podešavati preko kofiguratora modema. uvijek se klikom na Home (označeno na gornjoj slici). možete vratiti na početnu stranicu konfiguratora. U otvorenom prozoru prikazanom desno upišite korisničko ime i lozinku za ulazak u konfigurator modema: • User name: user • Password: Upišite lozinku (modem access code) s naljepnice na donjoj strani uređaja (vidi sliku) Kliknite na OK.19 KORAK 3 . 3 Nakon nekoliko trenutaka otvorit će se početna stranica konfiguratora putem koje možete upisivati korisničke podatke T-Com ADSL usluga (MAXadsl i ostale). i to za: • MAXadsl uslugu .168.automatski će se postaviti MAXadsl korisničko ime i lozinka koju ste dobili od T-Coma • bežičnu (WLAN) mrežu na modemu . 1 2 Otvorite web preglednik (npr. 4 . uključiti bežičnu mrežu i postaviti njezinu zaštitu. Početna stranica konfiguratora prikazana je na slici desno.

Nakon spajanja modema pričekajte nekoliko minuta da se modem spoji na DSL mrežu. Za trenutnu ponudu T-Com usluga posjetite www. NAPOMENA: Ukoliko su polja DSL Connection ili IP/TV označeni crvenim križićem ✘.hr. 3 Na otvorenoj stranici provjerite da su zelenom kvačicom ✔ označeni: • DSL Connection • IP/TV Ovaj modem omogućuje uslugu telefoniranja putem interneta.t-com. . možete provjeriti da li modem ispravno komunicira s T-Com DSL mrežom i da li ste ispravno spojili modem. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Provjera DSL konekcije modema 1 Nakon ulaska u početnu stranicu konfiguratora.20 KORAK 3 . 2 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na Broadband Connection. provjerite spajanje modema u prethodnim poglavljima i ponovite korake 1 i 2 iz ovog poglavlja.

3 Kliknite na Connect i pričekajte nekoliko trenutaka. . 1 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na Broadband Connection Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje. NAPOMENA: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. 2 U otvorenom prozoru upišite u polja: • Username: svoje MAXadsl korisničko ime (mora sadržavati nastavak @htnet-dsl) • Password: svoju MAXadsl lozinku NAPOMENA: U otvorenom prozoru možete vidjeti staro korisničko ime ukoliko je modem bio spojen i automatski konfiguriran prije ovog koraka. sve promjene koje napravite kroz konfigurator modema i koje su opisane u ovom poglavlju. bit će izbrisane.21 KORAK 3 . označite opciju Remember password. Internet (View more) Ako ne vidite opciju View more pod Internetom. MAXadsl korisničko ime i lozinku ste od T-Coma dobili pisanim putem.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Naknadno podešavanje ili izmjena postavki modema Ovo poglavlje vas vodi ako želite naknadno upisati korisničke podatke MAXadsl-a ili promijeniti postavke bežične mreže. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Naknadni upis ili izmjena MAXadsl korisničkih podataka T-Com sustav za automatsko postavljanje MAXadsl-a vam je pri prvom spajanju modema automatski podesio MAXadsl korisničko ime i lozinku te ovaj dio uputa pratite samo ako ih naknadno želite promijeniti. Ako nije označena. prvo kliknite na Disconnect u Broadband Connection prozoru.

. Bežičnu mrežu na modemu ćete uključiti kako je opisano u ovom dijelu uputa. stranici. a kako je opisano na 10.žično umrežavanje računala sa MAX WLAN modemom (standardna žična LAN mreža). ili ste prethodno resetirali modem. a nije već uključena. pričekajte nekoliko trenutaka i provjerite jeste li ispravno upisali MAXadsl korisničko ime i lozinku. NAPOMENA: Ako je polje Internet označeno crvenim križićem ✘.22 KORAK 3 .Scenarij 3 . Ako prvi puta ukljuËujete beæiËnu mreæu. 2 Ukoliko želite. 1 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na: WLAN: Home network Configure Thomson… Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. obavezno spojite raËunalo i modem æiËnim putem preko ethernet kabela (LAN1 ili LAN2 prikljuËci). uključite bežičnu mrežu tako da u polje Interface Enabled klikom miša stavite kvačicu. Naknadno uključivanje. . ponovite korake 1.3 iz ovog poglavlja. isključivanje i zaštita bežične (WLAN) mreže na modemu T-Com sustav za automatsko postavljanje bežične mreže vam je pri prvom spajanju modema automatski podesio i zaštitio bežičnu mrežu te ovaj dio uputa pratite samo ako je naknadno želite promijeniti. Otvorit će se prozor prikazan na slici na sljedećoj stranici.KORAK 1 .Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Zelena kvačica ✔ znači da je MAXadsl usluga spremna za upotrebu.

MojaMreza) • Encryption: Use WEP Encryption (preporučeno) • WEP Key Length: 128 bit (preporučeno) • WEP Encryption Key: upišite lozinku (točno 13 znakova za 128-bitnu zaštitu. npr.zaštita 64-bitnom i 128-bitnom lozinkom NAPOMENA: Poželjno je da uključite dostupne mehanizme zaštite (enkripcije) bežične mreže. Allow New Devices: odaberite način na koji se na bežičnu mrežu modema spaja vaše ili dodatna računala: • New stations are not allowed: novi uređaji nisu dozvoljeni • New stations are allowed (via registration): novi su uređaji dozvoljeni uz registraciju • New stations are allowed (automatically): novi uređaji su dozvoljeni automatski. bez registracije NAPOMENA: Opcija Allow New Devices: New stations are allowed (via registration) ima ulogu filtriranja adresa uređaja za spajanje na bežičnu mrežu (MAC Addess Filtering). morat ćete upisati i u koraku Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu. u desno prikazanom prozoru odaberite i upišite: • Network Name (SSID): upišite ime bežične mreže prema izboru (npr. WEP . T-Com ne daje podršku za zaštitu bežične (WLAN) mreže.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 3 Da biste imenovali i zaštitili bežičnu mrežu. U sva tri slučaja je potrebna lozinka za spajanje drugih računala na vašu bežičnu mrežu (ukoliko ste je postavili).23 KORAK 3 . Encryption (enkripcija): je opcija koja uključuje zaštitu vaše bežične mreže: 1. MojaLozinka12) Broadcast Network Name: opciju isključite ako želite da vaša bežična mreža bude drugima nevidljiva. . NAPOMENA: Postavke koje upišete u ovom koraku. WEP Encryption Key: lozinka koja je potrebna da bi se vaše ili neko drugo računalo spojilo na vašu bežičnu mrežu.nema zaštite 2. Disabled .

NAPOMENA: 1. zaπtiÊena i spremna za korištenje. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno koji prikazuje primjer uključene.t-com. 1 2 Na računalu zatvorite sve programe koje imate pokrenute.24 KORAK 3 . Za detalje proučite podršku za vaše računalo. u paketu ste dobili i jedan od adaptera iz T-Com ponude. molimo da ga deinstalirate i restartate računalo prije nastavka instalacije. 4. Prije nastavka instalacije. U paketu potražite CD s uputama i programima za Thomson WLAN USB adapter te ga umetnite u CD-ROM ili DVD uređaj na vašem računalu. Nemojte umetati Thomson WLAN USB adapter u USB priključak računala dok vas program za instalaciju ne uputi da to učinite. Instalacija Thomson WLAN USB adaptera na računalo Ako ste istovremeno zatražili MAX WLAN modem i WLAN USB adapter. 2. 3. imenovane i zaštićene WLAN mreže.hr. provjerite naziv vaše bežične mreže koji ste upisali u koraku Uključivanje i podešavanje bežične (WLAN) mreže na modemu. Ako je na vašem računalu već instaliran drugi program za WLAN adapter. točka 3. Instalaciju Thomson WLAN USB adaptera možete izvršiti jedino ako na računalu imate administratorske ovlasti. 5 Bežična mreža na modemu je uključena. Ovaj dio uputa vas vodi kako instalirati Thomson WLAN USB adapter na vaše računalo. . Za detalje proučite podršku za vaše računalo ili se obratite administratoru vašeg računala.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Kliknite na Apply. Ako ste dobili neki drugi WLAN USB adapter iz T-Com ponude. za instalaciju proučite upute koje ste dobili uz svoj adapter ili ih potraæite na www. Nemojte umetati Thomson WLAN USB adapter u USB priključak računala dok vas program za instalaciju ne uputi da to učinite.

u primjeru pod oznakom TG123gv101 (E:). Otvorit će se prozor prikazan na slici desno u kojem dva puta mišem kliknite na ikonu pod nazivom setup.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 3 Pričekajte da se automatski otvori novi prozor za odabir jezika instalacije prikazan na slici desno. kliknite na vaš CD ili DVD uređaj desnim gumbom miša i odaberite Explore. Odaberite jezik i kliknite na OK.exe.2 Ako se ipak prozor odabira instalacije u koraku 3.25 KORAK 3 . Otvorit Start će se sljedeći prozor prikazan na slici desno u kojem dva puta mišem kliknite na vaš CD ili DVD uređaj. 3. Ako se prozor za odabir jezika ne otvori automatski unutar jedne minute.1 ne otvori. . Upute u sljedećim koracima opisuju instalaciju ako odaberete engleski jezik. ručno pokrenite program na sljedeći način: 3.1 Na vašem računalu kliknite na My Computer.

5 Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. πto potvrujete klikom miπa kvaËicom ✔ na polje I have read and fully understand the Safety instructions and Regulatory Notices. otvorit će se prozor prikazan na slici desno. . Kliknite na Next. 6 Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Nakon što u koraku 3 uspješno odaberete jezik i kliknete na OK. Kliknite na Next.26 KORAK 3 . Kliknite na Next. Obavezno pročitajte tekst napisan na ovoj stranici. NAPOMENA: Tekst s ove stranice (Sigurnosni naputci i regulatorne opaske) možete pronaći na hrvatskom jeziku u sklopu ovih uputa.

. Kliknite na Next.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 7 Sljedećih nekoliko trenutaka pričekajte dok se na vaše računalo instalira upravljački program (driver) za WLAN USB adapter. 9 Instalacija je gotova. Otvorit će se glavni izbornik CD-a za instalaciju. što može potrajati i nekoliko minuta. Umetnite Thomson WLAN USB adapter u slobodni USB priključak na vašem računalu. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Kliknite na Finish da biste završili instalaciju.upravljački programi (preporučujemo ne koristiti) View CD Contents . Odaberite: Quit . 8 Pričekajte dok računalo prepozna umetnuti USB WLAN adapter. Nakon nekoliko trenutaka otvorit će se prozor prikazan na slici desno.sadržaj CD-a u Windows Explorer prozoru.27 KORAK 3 .zatvaranje prozora instalacije Documentation and Help .originalne upute proizvođača Maintenance .

Ako je u otvorenom prozoru prikazana opcija New stations are allowed (automatically). Ove upute podržavaju spajanje računala u WLAN mrežu samo ako je WLAN mreža na vašem računalu upravljana od strane Windows sustava. 1 Provjerite trenutno postavljene sigurnosne postavke bežične mreže tako da na početnoj stranici konfiguratora kliknete na: Home Network Interfaces WLAN:MojaMreza. ponovite postupak Uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže i odaberite u koraku 3 toga poglavlja drugačiji način spajanja. Za odabir drugačijeg načina spajanja na bežičnu mrežu. molimo proučite upute koje ste dobili s računalom ili WLAN adapterom za vaše računalo.t-com.28 KORAK 3 . prema uputama koje ste dobili uz adapter ili spojite računalo žičanim putem na modem te potražite upute na www. Ukoliko to nije slučaj.hr. .Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu NAPOMENA: Na bežičnu mrežu modema možete spojiti samo računalo koje ima omogućeno bežično spajanje na internet (ispravno spojenu i instaliranu bežičnu karticu ili USB adapter). Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. dodatno računalo se automatski može spojiti na bežičnu mrežu bez dodatnog konfiguriranja modema. Prije spajanja računala u bežičnu mrežu. instalirajte svoj WLAN adapter na računalo prema uputama koje iz prethodnog poglavlja. 2 2.1 Na računalu kliknite na: Control Panel Start Network Connection. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.

2. Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.3 Na popisu dostupnih bežičnih mreža označite MojaMreza (naziv MojaMreza je primjer. Provjerite postavke u poglavlju Uključivanje i podešavanje bežične (WLAN) mreže na modemu. . Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. provjerite jeste li ispravno uključili i zaštitili bežičnu (WLAN) mrežu te da li kartica za bežično spajanje računala na modem ispravno radi. odaberite ime WLAN mreže koje ste upisali u konfigurator modema prilikom uključivanja i podešavanja bežične mreže) i kliknite na Connect.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 2.29 KORAK 3 . U otvorenom prozoru dva puta upišite lozinku kojom ste zaštitili bežičnu mrežu u konfigurator modema (WEP ili WPA lozinka) i kliknite na Connect.4 NAPOMENA: Ukoliko se ne otvori prozor u koji morate upisati lozinku. Pričekajte nekoliko trenutaka. 2. NAPOMENA: Ukoliko pod bežičnim mrežama ne vidite svoju bežičnu mrežu pod nazivom koji ste upisali u konfigurator prilikom uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže. vaša je bežična mreža vjerojatno nezaštićena.2 Dva puta kliknite na Wireless Network Connection.

Za odabir druge opcije spajanja na bežičnu mrežu.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 2.5 Uspješno spajanje na bežičnu mrežu modema provjerite u otvorenom prozoru. NAPOMENA: Detaljne upute za konfiguriranje modema na ove načine opisane su u uputama Thomson modema. . 3 Ako je aktivna opcija New stations are allowed (via registration) koja ima funkciju filtriranja adresa bežičnih uređaja (MAC Address Filtering). morate registrirati dodatno računalo na modem. Pored mreže MojaMreza (odnosno naziva koji ste upisali u konfigurator) mora stajati Connected.30 KORAK 3 . ponovite postupak Uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže i odaberite u koraku 3 drugačiji način spajanja.

Ako je potrebno. 2. provjerite moguće probleme prema sljedećoj tablici: simptom LED lampice modema Power LED lampica koja označava napajanje ne svijetli. 4. 2. Broadband LED lampica bljeska. zamijenite oštećenu mrežnu karticu ili kabel. Ethernet LED lampica na modemu ne svijetli. Konfigurator modema Zaboravili ste lozinku za otvaranje konfiguratora modema putem web preglednika.31 Pronalaženje i uklanjanje smetnji Pronalaženje i uklanjanje smetnji Ako vaše MAX usluge ne funkcioniraju putem modema. Provjerite je li spojeno računalo uključeno. 3. 2. Broadband LED lampica ne svijetli nakon sinkronizacije. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! . Upotrijebite Windows Device manager (za detalje proučite upute Windows operativnog sustava). Pričekajte dok modem završi sa sinkronizacijom. 1. 3. Provjerite da nema nekih oštećenja na kućištu modema. Provjerite rade li ispravno izvori napajanja i strujni adapter. Provjerite je li upotrijebljen odgovarajući strujni adapter. Provjerite kabel za DSL vezu i provjerite je li ispravno spojen s DSL priključkom i djeliteljem. Resetirajte modem na tvorničke postavke (tipkom Reset na bočnoj strani modema). Provjerite nisu li mrežna kartica na računalu i kablovi oštećeni. Provjerite je li strujni adapter spojen u zidnu utičnicu. 4. Provjerite je li modem uključen (prekidačem na stražnjoj strani). Provjerite je li strujni adapter ispravno spojen s modemom i zidnom utičnicom. mogući uzrok i rješenje LAN 1-4 LED lampica ne svijetli. 1. Nakon reseta. u konfigurator se ulogiravate putem korisničkog imena koji su opisani u poglavlju Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika. Provjerite je li ispravno spojen Ethernet kabel. Provjerite je li uključeno napajanje u modem (strujni adapter). Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. 1. 3. Proces može trajati do 10 minuta.

Aktivirajte WPA zaštitu na računalu i upišite ispravnu lozinku. ali ne i na računalu. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. DSL veza nije uspostavljena. Provjerite jeste li upisali ispravnu adresu konfiguratora modema (192. Aktivirajte WEP zaštitu na računalu i upišite ispravnu lozinku. Provjerite svjetli li Broadband LED lampica. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! . svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! MAXadsl usluga Ne funkcionira MAXadsl usluga. Ukoliko i dalje ne možete pristupiti konfiguratoru. 1. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. 2. WEP zaštita aktivirana je na modemu. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. Ako ne svijetli. uspostavite telefonski poziv putem fiksne linije na način da telefon spojite direktno u zidnu utičnicu. 3.1). možete resetirati modem tipkom Reset na bočnoj strani modema.1. Na računalu nije odabrana vaša bežična mreža modema. Provjerite da li svijetli Ethernet LED lampica. 3. Provjerite je li LAN priključak ispravno povezan. ali ne i na računalu. 2.168. WPA zaštita aktivirana je na modemu. mogući uzrok i rješenje 1. Provjerite spajanje računala s modemom putem Ethernet kabela. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! 3. Ako ne znate lozinku. Provjerite povezivanje modema s djeliteljem i zidnom telefonskom utičnicom. 2. Provjerite ispravnost fiksne telefonske linije tako da npr. 1. morat ćete resetirati modem.32 Pronalaženje i uklanjanje smetnji simptom Konfigurator modema Ne možete pristupiti konfiguratoru modema preko web preglednika. Ne možete uspostaviti bežičnu vezu između računala i modema. LAN veza nije uspostavljena (ukoliko računalo spajate žičnim putem Ethernet kabela). Ako ne svijetli. morat ćete resetirati modem. Ako ne znate lozinku.

Čuvajte ovaj list papira na mjestu koje nije dostupno osobama koje nisu od vašeg povjerenja. 1 MAXadsl Korisničko ime: Lozinka: E-mail adresa: 2 MAXtv Korisnički račun: Glavni PIN: PIN za kupnju: 3 Lozinka za ulazak u početnu stranicu konfiguratora Korisničko ime (username): Lozinka (password): 4 Lozinka za zaštitu bežične (WLAN) mreže Tip zaštite (WEP ili WPA): Lozinka: 5 Biljeπke .33 Max korisnički podaci MAX korisnički podaci Upišite svoje korisničke podatke MAX usluga na ovoj stranici kako bi vam u slučaju potrebe bili dostupni.

Postavke T-Com e-mail poslužitelja (servera) E-mail i news postavke (za korisnike E-mail programa) Ako koristite program za pregledavanje i slanje e-mail poruka te news grupa (npr.t-com.hr • Outgoing Mail Server (SMTP): mail. Za točnu ponudu i opise usluga molimo posjetite www.t-com.t-com.t-com.hr • www.hr. ovo su podaci T-Com poslužitelja koje trebate upisati u program za pregledavanje i slanje e-maila: • Incoming Mail Server (POP3): pop.t-com.hr Za korisnike Međunarodnog roaminga Ako svojem e-mailu pristupate putem usluge pristupa internetu Međunarodni roaming.hr Dodatne informacije potražite na korisničkim stranicama: • http://user. konfiguriranje i korištenje Thomson TG782(i) modema isti su kao i za korisnike PC računala s Windows operativnim sustavom.hr • News server: news. prilikom podešavanja programa morat ćete upisati sljedeće podatke T-Com poslužitelja: • Incoming Mail Server (POP3): pop. Napomena Vodič za spajanje MAX WLAN opreme i dodatnih uređaja opisuje usluge iz postojeće ponude T-Coma ili usluge koje modem može podržati.t-com.t-com. Microsoft Outlook ili Microsoft Outlook Express).34 Za korisnike Apple Macintosh računala Za korisnike Apple Macintosh računala Koraci 1-3 za spajanje.hr • Outgoing Mail Server (SMTP): roaming. T-Com ne daje podršku za usluge koje nisu u ponudi T-Coma.hr .t-com.

Kombinacija ovih postupaka zaštite omogućit će da samo vi surfate preko svojeg računala i da programi na vašem računalu budu pod vašom kontrolom.t-com. Na našoj stranici: www.hr Važno je znati da je potrebno na korisničkim stranicama http://moj. bilo tko iz bliže okolice može se spojiti na nju i napraviti promet koji ćete morati platiti vi. potrebno je instalirati Antidialer software http://www.hr/privatni/kzona/pomoc/upute/pomoc_wlan. Redovito osvježavanje ovih programa (update) je veoma važno. Ukoliko ste korisnik MAXadsl bežične mreže. Vjerojatnost se povećava s vremenom priključenja i duljim vremenom prijenosa podataka. . nepravilnim namještanjem otvarate mogućnost spajanja na vaše osobno računalo i preuzimanja potpune kontrole nad njim. NAPOMENA: Nepridržavanjem navedenih preporuka o instalaciji svih potrebnih zaštita preuzimate nepotreban rizik plaćanja računa za ostvareni promet koji niste vi napravili.t-com. Preporučujemo nekoliko postupaka kojima možete jako puno učiniti za što ugodnije i bezbrižnije korištenje Internetom. Ova dva programa se mogu koristiti svaki zasebno ili. zahtijeva provjeru instaliranih zaštita u svrhu njihovog ponovnog postavljanja ukoliko su se tijekom reseta poništile. u kombinaciji. a naknadno ste isključili ili promijenili postavke zaštite bežične mreže na modemu. bilo putem MAXadsla. odnosno osobnog računala.t-com. još bolje. potrebno je da sami namjestite parametre bežične mreže kao i zaštitu te mreže prema vašim potrebama. Zato je važno da ovim postupkom zabranite spajanje na vašu bežičnu mrežu bilo kojeg uređaja osim vašeg. zbog smetnji ili kvara.asp možete pogledati kako se točno namještaju parametri bežične mreže radi sprečavanja neželjenih spajanja. Ukoliko nije dobro namještena vaša bežična mreža. NA RAČUNALU Svakako je potrebno da na osobnom računalu imate instaliran neki antivirusni program i firewall zaštitu. DIAL-UP Imate li dial-up modem. Također.35 Preporuke za instalaciju i obnavljanje zaštita Stop neovlaštenom upadu u vaše računalo! PREPORUKE ZA INSTALACIJU I OBNAVLJANJE ZAŠTITA .VAŽNO! Rizik napada s Interneta velik je za sve konekcije na Internet.hr redovito pratiti napravljeni promet kako biste što prije onemogućili daljnja neovlaštena spajanja.t-com. Detaljnije informacije o instalaciji programa zaštita možete pronaći na www. bilo preko dial-up modema.hr/privatni/internet/sigurnost/antidialer/ ili se koristiti uslugom zabrane međunarodnih odlaznih poziva. ADSL Ukoliko ste s dial-up modema prešli na pristup Internetu putem MAXadsl-a. provjerite jeste li isključili dial-up modem i jesu li vam instalirane sve zaštite na računalu za korištenje MAXadsl-om. Promjena modema ili reset modema.

načina rada ili funkcionalnosti. • širiti bilo kakve analize o performansama (uključujući. električnog udara ili ozljeđivanja osoba. UPOZORENJE Sigurnosni naputci i regulatorne opaske ne moraju se u potpunosti slagati s regulacijom koja se primjenjuje u odabranim zemljama u kojima se rabi ovaj proizvod. nije dopušteno: • rastavljati. • mijenjati. on se koristi Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) / Orthogonal Frequency Division Modulation (OFDM) radijskom tehnologijom. dekompilirati. ili na drugi način izvesti izvorni kod (ili ideje. Takve radnje koje nije izričito odobrio THOMSON imat će kao posljedicu gubitak jamstva i ukidanje korisnikova autoriteta za upravljanje opremom u skladu sa FCC pravilima. njezinog sadržaja. THOMSON se ni na koji način ne može smatrati odgovornim ako se složite s potencijalnom verzijom sigurnosnih naputaka i regulatornih opaski koja se ne slaže s regulacijom u zemlji. THOMSON se odriče svake odgovornosti u slučaju događaja koji se ne slažu s ovim pravilima. bez ograničenja. Izbjegavajte uporabu proizvoda u vrijeme grmljavine jer postoji mala mogućnost od električnog udara munje. iznajmljivati. morate pokrenuti Thomson TG Setup CD u jednom od službenih jezika u državi u kojoj se služite ovim proizvodom. • umnožavati. prodavati.36 Sigurnosni naputci i regulatorne opaske Sigurnosni naputci i regulatorne opaske PRIJE POČETKA INSTALACIJE OVOG PROIZVODA POMNO PROČITAJTE OVE UPUTE Pri uporabi ovog proizvoda uvijek uzmite u obzir osnovne sigurnosne mjere kojima se smanjuje rizik od požara. raditi reverzno inženjerstvo ili koji drugi način analiziranja opreme. mjerenja brzine) bilo iz kojeg izvora vezanog za opremu. DIREKTIVA Osim ako to nije izričito i unaprijed odobrio THOMSON pisanim putem.11g Standardom na bežičnim LAN mrežama. BEŽIČNO UMREŽAVANJE Ako je ovaj proizvod opremljen odašiljačem za bežične mreže. Kako biste pogledali i složili se sa sigurnosnim naputcima i regulatornim opaskama koje su u skladu s regulacijom. kao što je definirao i odobrio IEEE institut • Wi-Fi certificiran. podlicencirati ili na koji drugi način transferirati ili distri buirati opremu drugima. autorsko pravo ili druge opaske. uključujući sljedeće: • Uvijek instalirajte proizvod kao što je opisano u dokumentaciji koja je priložena uz vaš proizvod. osim u slučaju kad je restrikcija izričito zabranjena lokalnim zakonom.11b/IEEE802. • uklanjati bilo s kojeg primjerka opreme bilo koje informacije o proizvodu. algoritme. kao što je odredila Wi-Fi Alijansa. Zbog toga je dizajniran tako da bude interoperabilan bilo s kojim drugim DSSS/ OFDM tipom proizvoda koji je: • sukladan sa IEEE802. prilagođavati ili stvarati izvedene verzije opreme. ili bilo iz kojih drugih informacija koje je ustupio THOMSON. • Ne služite se ovim proizvodom kako biste dojavili curenje plina ako je mjesto curenja plina blizu ovog proizvoda. . strukturu ili organizaciju) iz opreme.

Pustite neka se uređaj osuši prije ponovnog uključivanja. Europska unija je implementirala ovaj poseban način prikupljanja i recikliranja za koji su odgovorni proizvođači. Ne rabite tekuća sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje s raspršivačima. Preopterećenje Ne preopterećujte utičnice i produžne kabele jer time povećavate rizik od požara ili strujnog udara. Električni i elektronički uređaji sadrže dijelove koji su nužni kako bi sustav ispravno funkcionirao. npr. molimo kontaktirajte sa svojim da vateljem usluge. Ovaj uređaj je dizajniran i izrađen od materijala visoke kakvoće i komponenata koje se mogu reciklirati i ponovno upotrijebiti. . Ethernet. molimo pratite upute isporučitelja. 10/100 Base-T/MDI(-X). Voda i vlaga Ne koristite se ovim uređajem blizu vode. pomognite zaštititi okoliš u kojem živimo! Sigurnosne upute Klimatski uvjeti Ovaj proizvod: • namijenjen je za uporabu u zatvorenom prostoru. umivaonika. Klasifikacije sučelja Vanjska sučelja proizvoda klasificiraju se na sljedeći način: • Svi portovi sučelja (npr. Električno napajanje Napajanje uređaja mora biti u skladu s označenim specifikacijama na proizvodu. morate ga ostaviti na prikladnom mjestu za sakupljanje ili ga ostaviti kod isporučitelja prilikom kupnje novog uređaja. Koristite se vlažnom tkaninom za čišćenje. itd): SELV krugovi. Zbog toga vas molimo da ne bacate svoje neispravne uređaje s kućanskim otpadom. sudopera. Molimo. USB. napajanje uređaja može biti osigurano s USB sučeljem s najvećim tokom struje od 410 mA. USB Ovisno o tipu uređaja. uređaj se treba spojiti na USB port u skladu sa zahtjevima o napajanju. blizu kade. Ovisno o tipu uređaja. • Ako ste profesionalni korisnik. Ako ste vlasnik uređaja. • Ako je uređaj iznajmljen ili ostavljen vama na brigu. Čišćenje Isključite uređaj iz utičnice za struju i računalo prije čišćenja. Prijenos proizvoda iz hladne okoline u toplu može izazvati kondenzaciju na unutarnjim komponentama. u mokrom podrumu ili blizu bazena. a koji mogu postati zdravstveno i ekološki opasni ako se njima ne rukuje ili ih se ne zbrine na ispravan način. maksimalna temperatura okoliša ne smije biti viša od 40° C • ne smije se postaviti na mjesto koje je izloženo direktnoj ili prejakoj sunčevoj ili toplinskoj radijaciji • ne smije se izložiti uvjetima u kojima je nemoguće odvođenje topline ili se izložiti vodi ili kondenzaciji • mora se instalirati u okolišu drugog stupnja onečišćenja (“Pollution Degree 2 environment” • okoliš u kojem nema onečišćenja ili je prisutno samo suho onečišćenje koje se ne širi).37 Ekološke informacije .WEEE direktiva Ovaj simbol znači da se vaš neispravni elektronički uređaj mora posebno odložiti i ne smije se miješati s ostalim kućanskim otpadom.

Prije nego što se počnete služiti ovim proizvodom.com Ako ovaj proizvod ima odašiljač za bežične mreže: • ograničen je samo na unutarnju uporabu • sukladan je s osnovnim restrikcijama i ograničenjima kao što je definirano u preporuci Europskog vijeća (1999/519/EC) o ograničenjima izlaganju opće javnosti elektromagnetskim poljima. pa nema razloga za pristup unutrašnjosti uređaja. Ako primijetite miris gorenja ili dim. zamjenama ili dodacima bit će na odgovornost korisnika.hr. Deklaracija sukladnosti može se pronaći na www. zatražite dozvolu za korištenje ovog uređaja prije uključenja. Nije moguće da ijedan unutarnji dio zamijeni sam korisnik. pomno pročitajte sadržaj ovog dokumenta vezan za ograničenja korištenja uređaja ili pravila koja se primjenjuju u zemlji u kojoj želite se koristiti ovim proizvodom.thomson-broadband. obratite se ovlaštenom servisu THOMSON uređaja čiji popis možete pronaći na www. obratite se isporučitelju ovog uređaja. U nekim situacijama ili na nekim mjestima uporabu bežičnih uređaja može zabraniti vlasnik zgrade ili odgovorna osoba unutar organizacije.novalis. nemojte rastavljati uređaj. THOMSON nije odgovoran ni za kakve radijske ili televizijske smetnje koje izazivaju uređaji koji su nedopušteno promijenjeni ili kada su kabeli zamijenjeni ili je dodana oprema koju nije odredio THOMSON. Ispravljanje smetnji koje su uzrokovane ovakvim nedopuštenim promjenama. Uporaba nepravilno ponovno sklopljenog uređaja može uzrokovati strujni udar. Ne otvarajte proizvod sami ni pod kojim uvjetom jer se izlažete opasnosti od strujnog udara.Europska unija Deklaracija usklađenosti Europske zajednice THOMSON deklarira da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim vezanim odredbama Direktive 1999/5/EC Europskog parlamenta i vijeća. Oštećenja koja zahtijevaju servisiranje Isključite uređaj iz zidne utičnice i ustupite na servisiranje ovlaštenom servisu pod sljedećim uvjetima: • kad je oštećeno napajanje uređaja ili konektor napajanja • kad su pričvršćeni kabeli oštećeni ili pohabani • ako je tekućina prolivena po proizvodu • ako je proizvod bio izložen kiši ili vodi • ako proizvod ne funkcionira normalno • ako je proizvod pao ili na drugi način bio oštećen • ako postoje vidljivi tragovi pregrijavanja • ako postoje vidljive promjene u performansama proizvoda. odmah isključite proizvod. . Regulatorne informacije Morate instalirati i koristiti se ovim uređajem točno slijedeći upute proizvođača kao što je opisano u korisničkoj dokumentaciji priloženoj uz ovaj proizvod. u zračnim lukama). THOMSON i njegovi službeni zastupnici i distributeri nisu odgovorni ni za kakvu štetu ili kršenje državnih regulacija koje se može dogoditi kao posljedica nepridržavanja ovih uputa. Ovaj se uređaj može upotrebljavati u svim zemljama koje su članice Europske unije i koje su članice Europske asocijacije za slobodnu trgovinu (“European Free Trade Association”). Ako je tražen servis ili popravljanje unutar jamstvenog roka. Otvaranje ili uklanjanje poklopaca može vas izložiti opasnom naponu. Ako niste sigurni koja se pravila primjenjuju pri uporabi bežične opreme u određenoj organizaciji (npr. a ako je izvan jamstvenog roka.38 Servisiranje Kako biste smanjili opasnost od strujnog udara. Europa .

39 Potvrda o sukladnosti Potvrda o sukladnosti .

proizvod će biti zamijenjen novim. besplatno (u ovlaštenom servisu) biti otklonjen kvar i tehnički nedostatak koji nastane tijekom normalne uporabe proizvoda. Ako popravak ne bi bio izvršen u roku od 45 dana. dobro je znati slijedeće uvijete jamstva: 1. Jamstvo se ne priznaje u slučaju: • ako kupac nije rukovao prema uputama proizvođača • ako je u proizvod posezala neovlaštena osoba • ako je kupac nestručno ili nemarno rukovao proizvodom • oštećenja prouzročenih tijekom transporta nakon preuzimanja robe • oštećenja nastalih zbog nepravilne montaže • mehaničkih oštećenja uzrokovanih čišćenjem nedozvoljenim kemijskim sredstvima • oštećenja uzrokovanih prevelikim naponom električne energije.40 Jamstveni list Proizvod: Tip: Serijski broj: Jamstveni rok: WLAN DSL modem Thomson TG782(i) 24 mjeseca Jamstveni list Uvjeti Proizvod je provjeren i testiran tijekom svake etape proizvodnog procesa. Jamstvo počinje danom kupnje proizvoda i vrijedi samo uz predočenje pravilno popunjenog jamstvenog lista i originalnog računa o kupnji. Ovim jamstvenim listom proizvođač jamči da će. Ovjera ovlaštenog prodavatelja Datum: . 2. po vašem zahtjevu predloženom u jamstvenom roku. 4. 3. Ukoliko ipak dođe do pogreške.

41 .

.

t-com.o. Heinzelova 62a.0. HR-10000 Zagreb www.hr NAPOMENA: Tvornički naziv modela modema je Thomson Thomson TG 782(i) Oblikovanje i izrada: DizajnLab d..o.d. Savska cesta 32. 10000 Zagreb . Thomson Thomson TG 782(i) Izdavač: HT-Hrvatske Telekomunikacije d.hr Impressum: MAX WLAN vodič inačica 1. listopad 2009.hr Informacije: kontakt@t-com.Služba za privatne korisnike: 0800 9000 Služba za poslovne korisnike: 0800 9100 Tehnička podrška: helpdesk@t-com.

t-com.hr www.t-com.hr .www.