Vodič

Thomson TG782(i)
inačica 1.0, listopad 2009.

za spajanje MAX WLAN opreme

PROVJERI

2

SPOJI

1

3AJ . SURF

Do MAXadsl-a u tri koraka uz automatsku konfiguraciju bežičnog interneta

www.t-com.hr

SADRŽAJ:
Provjera sadržaja paketa i osnovne upute Korak 1 Provjerite sadržaj paketa Dodatna WLAN oprema Smjernice za postavljanje kućne ili uredske bežične mreže i bežičnog MAXadsl internet pristupa Automatsko postavljanje MAXadsl usluge i bežičnog interneta na MAX WLAN modemu Kako prepoznati automatsko postavljanje usluga na vaš modem? Pregled mogućih načina umrežavanja bežične mreže s MAXadsl pristupom Spajanje MAX WLAN opreme Korak 2 Thomson TG782(i) modem Thomson TG782(i) modem: pogled sa stražnje strane Thomson TG782(i) modem: pogled s gornje strane Korak 3 Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Podešavanje mrežnih postavki računala kod žičnog pristupa Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika Provjera DSL konekcije modema Naknadno podešavanje ili izmjena postavki modema Naknadni upis ili izmjena MAXadsl korisničkih podataka Naknadno uključivanje, isključivanje i zaštita bežične (WLAN) mreže na modemu Instalacija Thomson WLAN USB adaptera na računalo Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu Pronalaženje i uklanjanje smetnji MAX korisnički podaci Za korisnike Apple Macintosh računala Napomena Postavke T-Com e-mail poslužitelja (servera) Preporuke za instalaciju i obnavljanje zaštita Sigurnosni naputci i Regulatorne opaske Potvrda o sukladnosti Jamstveni list 4 4 6 7 8 8 9 11 15 15 15 16 18 18 18 19 20 21 21 22 24 28 31 33 34 34 34 35 36 39 40

T-Com Thomson TG782(i) modem
Bežični MAXadsl internet pristup zahtijeva PC računalo s minimalno sljedećim karakteristikama: Pentium III procesor brzine 350 MHz, radne memorije 64 MB i 80 MB slobodnog prostora na disku. Ovisno o načinu umrežavanja: Ethernet (LAN) mrežnu karticu ili USB podršku MAX WLAN ili ugrađenu podršku za bežičnu mrežu (802.11b ili 802.11g). Podržani operativni sustavi: Microsoft Operativni Sustavi: Microsoft Windows 98SE, Microsoft Windows Me (Millennium Edition), Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista; Mac Operativni Sustavi: Mac OS X 10.2 (Jaguar), Mac OS X 10.3 (Panther), Mac OS X 10.4 (Tiger).

Thomson TG123 WLAN USB adapter

Ispravan rad adaptera zahtijeva PC računalo sa slobodnim USB priključkom i CD-ROM ili DVD uređajem. Za postizanje najveće brzine prijenosa podržane od strane adaptera, modema i ADSL linije, potrebno je koristiti USB 2.0 priključak. Podržani operativni sustavi su Microsoft Windows i to: Vista, XP i 2000 (SP4).

4 KORAK 1 - Provjerite sadræaj paketa

KORAK 1:
Provjerite sadržaj paketa
Ove upute provest će vas korak-po-korak do uspješnog postavljanja MAX usluga u svojem uredu ili domu. Za početak, upoznajte se sa sadržajem paketa:

1

Thomson TG782(i) Modem stavite na ravnu površinu i osigurajte slobodan protok zraka radi hlađenja.

2

ADSL djelitelj (splitter)
Uređaj koji omogućuje istovremeno telefoniranje i surfanje ADSL-om preko jedne telefonske linije.

3

AC strujni adapter (napajanje)
MAX WLAN modem se napaja strujom preko AC adaptera.

5 Tri telefonska kabela Za spajanje djelitelja. modema.5 KORAK 1 . LAN priključak na računalu izgleda ovako i uz sebe ima LAN (Ethernet) simbol. telefonske utičnice i telefona ili ISDN NT opreme. 6 MAX WLAN vodič .Provjerite sadræaj paketa 4 Dva LAN (Ethernet) kabela Za spajanje ADSL modema i računala: MAXadsl spajate žutim kabelom. a MAXtv crvenim kabelom.

Stolna računala i stariji prijenosnici nadograđuju se WLAN podrškom spajanjem jednog od pomoćnih WLAN uređaja iz T-Com ponude: • • • • Thomson WLAN USB Adapter .6 KORAK 1 .za stolna i prijenosna računala D-LINK WLAN USB Adapter . uz svoj Thomson TG782(i) modem dobili ste u zasebnoj kutiji i jedan od navedenih uređaja.za stolna i prijenosna računala Gigaset WLAN USB Adapter .za stolna i prijenosna računala EDIMAX WLAN USB Adapter .Dodatna WLAN oprema Dodatna WLAN oprema Bežični internet pristup u tvorničkim konfiguracijama podržavaju samo novija prijenosna računala.za stolna i prijenosna računala Ako ste odabrali WLAN + USB paket. .

. možete odabrati jedan od tri ponuđena scenarija. Žičnom vezom možete spojiti maksimalno dva računala. Brzina veze WLAN klijenata s modemom bit će određena najsporijim klijentom (i brži klijenti će biti spojeni tom brzinom).ADSL modem i mrežni router koji omogućuje nekoliko scenarija spajanja jednog ili više računala u bežičnu kućnu ili poslovnu mrežu s brzim i sigurnim internet pristupom. Ako ste postojeći korisnik bežičnog interneta.Smjernice za postavljanje mreže Smjernice za postavljanje kućne ili uredske bežične mreže i bežičnog MAXadsl internet pristupa Ovaj MAX WLAN modem je višefunkcionalni uređaj . Ovisno o vašim željama i tehničkim mogućnostima vašeg računala koje umrežavate i spajate na internet. Za bežično spajanje preporučujemo spojiti maksimalno 10-15 WLAN korisnika (ovisno o proizvođaču i modelu modema). a svi WLAN klijenti dijelit će bandwith (pristupnu brzinu spajanja na internet). Za scenarije 1 ili 2 na sljedećim stranicama. T-Com vam je u MAX paket uključio i WLAN USB Adapter (ovisno o tome što ste odabrali). osim modema. NAPOMENA: Prije početa instalacije MAX WLAN opreme pažljivo pročitajte Sigurnosne naputke i Regulatorne opaske koje se nalaze na kraju ovog vodiča.7 KORAK 1 . kod kuće možda već imate neki drugi WLAN adapter.

T-Com je za sve nove MAXadsl korisnike uveo novi sustav automatskog postavljanja MAXadsl usluge i bežičnog interneta na vašem MAX WLAN modemu. MAXtv-a) • kvalitetniju i bržu podršku u slučaju smetnji. NAPOMENA: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. Prednosti automatskog postavljanja usluga moći ćete iskoristiti i putem Moj T-Com portala na http://moj.t-com.hr. ili • moj T-Com portala na adresi http://moj. Sustav omogućuje mnoge prednosti: • brzu i jednostavnu instalaciju MAXadsl usluge • automatsku zaštitu bežičnog interneta • bržu konfiguraciju ostalih T-Com usluga (npr. Sve promjene koje napravite putem Moj T-Com portala na (http://moj.8 KORAK 1 .t-com.t-com. Ove upute će vas voditi kako: • iskoristiti mogućnosti automatskog postavljanja MAXadsl-a i bežičnog interneta na vašem MAX WLAN modemu • naknadno promijeniti postavke MAXadsl-a i bežičnog interneta. sve promjene koje napravite kroz konfigurator modema bit će izbrisane. .hr. svaki korak u kojem možete vidjeti prednosti automatskog postavljanja označen je ovim znakom: Promjene postavki MAXadsl-a i bezične mreže naknadno možete promijeniti putem: • konfiguratora modema (kako je opisano u ovom Vodiču).hr) bit će spremljene te na njih resetiranje modema nema utjecaja.Automatsko postavljanje MAXadsl usluge Automatsko postavljanje MAXadsl usluge i bežičnog interneta na MAX WLAN modemu Od travnja 2009. Kako prepoznati automatsko postavljanje usluga na vaš modem? U ovom vodiču.

Bežično umrežavanje računala s ugrađenom bežičnom podrškom T-Com preporučuje ovaj model spajanja za korisnike koji imaju prijenosno računalo s ugrađenom bežičnom podrškom. Scenarij 1 . USB WLAN Adapter možete koristiti i za prijenosna računala. T-Com sustav automatskog postavljanja usluga na MAX WLAN modem brzo će vam i jednostavno uključiti i zaštititi bežičnu mrežu na vašem modemu. To je optimalno rješenje za prijenosnike s ugrađenom bežičnom podrškom. . Scenarij 2 . Ime bežične mreže (SSID) te lozinku kojom je zaštićena dobili ste pisanim putem od T-Coma.9 KORAK 1 .Pregled moguÊih naËina umreæavanja beæiËne mreæe Pregled mogućih načina umrežavanja bežične mreže s MAXadsl pristupom Za prikazane scenarije 1 i 2.Bežično umrežavanje s WLAN USB Adapterom T-Com preporučuje takvo bežično umrežavanje za korisnike koji imaju stolno računalo s USB utorom i žele ga bežično spojiti na MAX WLAN modem.

Pregled moguÊih naËina umreæavanja beæiËne mreæe Scenarij 3 .10 KORAK 1 .Žično umrežavanje računala s MAX WLAN modemom (standardna žična LAN mreža) Računalo. . Sva računala u mreži pristupaju na internet izravno preko MAX WLAN modema (routera) i ujedno se nalaze na zajedničkoj lokalnoj mreži (LAN). ili više njih (maksimalno dva) možete umrežiti preko MAX WLAN modema koristeći žičnu vezu.

odnosno ISDN NT. 2 Ukopčajte jedan kraj telefonskog kabela u PHONE utičnicu ADSL djelitelja. 3 4 Ukopčajte jedan kraj ADSL telefonskog kabela u MODEM utičnicu ADSL djelitelja. . 5 Ukopčajte drugi kraj ADSL telefonskog kabela u DSL utičnicu na modemu.11 KORAK 1 . Samo ispravno spojena ADSL oprema će raditi. Ukopčajte drugi kraj telefonskog kabela u telefonski uređaj.Spajanje MAX WLAN opreme Spajanje MAX WLAN opreme Thomson TG782(i) Važno je ADSL opremu spojiti prema sljedećim uputama. Koraci pod brojevima 1-7 su isti za sve načine spajanja! ADSL opremu spajamo na sljedeći način: 1 Iskopčajte dolaznu liniju iz telefonskog aparata odnosno iz ISDN NT-a i ukopčajte dolaznu liniju u LINE utičnicu ADSL djelitelja.

provjerite: • spajanje modema prema koracima od 1 do 8 ovog poglavlja • mogući uzrok u poglavlju Pronalaženje i uklanjanje smetnji na 31.treba svijetliti zelenom bojom • Wireless . NAPOMENA: Tijekom ovog koraka ne gasite i ne iskapčajte uređaj iz struje dok se automatska konfiguracija modema i postavljanje MAXadsl usluge i bežične mreže ne završi. stranici ovog vodiča. 8 Upalite Thomson TG782(i) modem. Nakon tih 10 minuta. Iskapčanje iz struje ili gašenje modema može nepovratno onesposobiti uređaj. Nakon koraka 8 počela je automatska konfiguracija modema i postavljanje MAXadsl usluge i bežične mreže. Ukopčajte drugi kraj kabela za napajanje u utičnicu. Ako LED lampice ne svijetle na ovaj način. Tijekom toga. Detalje o LED lampicama potražite na 17.treba svijetliti zelenom bojom. provjerite stanje LED lampica na prednjoj strani modema: • Power . .12 KORAK 1 . započet će automatsko postavljanje MAXadsl-a i bežične mreže na vašem modemu.treba svijetliti narančastom bojom • Broadband .Spajanje MAX WLAN opreme 6 7 Ukopčajte kabel za napajanje u modem. što može potrajati i do 10 minuta. a prije nego prijeđete na sljedeće korake. Pratite LED lampice na gornjoj strani modema. stranici. Nakon što upalite modem u koraku 8.treba svijetliti zelenom bojom • Internet . LED lampice će se paliti i gasiti te nakon toga poprimiti završno stanje.

u slučaju da imate više telefona u kući (npr. a drugim djelitelj i modem. Shema prikaza ispravnog spajanja: ISDN . iskopčajte kabel iz ISDN NT uređaja i ukopčajte ga u djelitelj.Spajanje MAX WLAN opreme Spajanje MAX WLAN opreme . Jednim kabelom koji ste dobili u paketu spojite djelitelj i ISDN NT uređaj. moguće je „pucanje“ veze te šum u telefonskoj slušalici. ISDN uslugu). Npr.napomene 1 Više telefona u kući Djelitelj je potrebno postaviti tako da se nalazi prije svih telefona u kući/stanu! Ako neki od telefona u stanu budu spojeni paralelno uz djelitelj doći će do smetnje u radu telefona i ADSL-a.13 KORAK 1 . Pazite na oznake na djelitelju.

u drugoj sobi) pojavit će se šumovi i doći će do pucanja veze. Pogrešno spajanje: 2 Jedan telefon u kući Svi telefonski uređaji moraju biti spojeni na liniju preko djelitelja.14 KORAK 1 . U slučaju spajanja telefonskog uređaja iz neke druge utičnice (npr. .Spajanje MAX WLAN opreme Svi telefonski uređaji moraju ići preko ISDN NT uređaja. na katu.

koristite priključke LAN 1 ili LAN 2 za spajanje MAXadsl-a. Priključci LAN 3 i LAN 4 su za spajanje MAXtv prijamnika. U tom slučaju. NAPOMENA: Moguće je da vaš T-Com MAX WLAN modem nema obojane priključke. 4 DSL PSTN Opis Priključak na AC strujni adapter. Pritisnuti za uključivanje ili isključivanje modema. Telefonski priključak za spajanje modema preko djelitelja na telefonsku liniju koristeći RJ-11 kabel. LINIJA DSL LINIJA TELEFON LAN / ETHERNET Ulaz POWER ON/OFF LAN 1.Thomson TG782(i) modem KORAK 2: Thomson TG782(i) modem: pogled sa stražnje strane NAPAJANJE PREKIDA» ZA UKLJU»IVANJE / ISKLJU»IVANJE TEL. LAN (Ethernet) priključak za spajanje ADSL modema s računalom (kabel RJ-45) LAN (Ethernet) priključak za spajanje MAXtv prijamnika (kabel RJ-45) za spajanje ADSL modema preko djelitelja na ADSL liniju. . koristeći telefonski kabel.15 KORAK 2 . 2 LAN 3.

Thomson TG782(i) modem Thomson TG782(i): pogled s gornje strane Funkcionalnosti modema možete provjeriti putem LED lampica na gornjoj strani modema.16 KORAK 2 . Prije toga provjerite: • da su svi kablovi ispravno spojeni • da je modem ispravno spojen u struju • da je modem uključen (prekidač na stražnjoj strani modema). .

17 KORAK 2 . Uključena je WEP zaštita (enkripcija). nema aktivnosti. isključeno Ethernet port je isključen. ne ostvaruje se internetski promet. Bootloader je program koji se koristi tijekom nadogradnje firmwarea modema. isključeno DSL linija nije priključena. isključeno MAXadsl veza nije podešena na modemu. nema aktivnosti. T-Com ne daje podršku za USB priključak na modemu. Wireless zelena treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. Uključena je WEP zaštita (enkripcija). nema aktivnosti. isključeno Bežična mreža je isključena. Broadband zelena treptanje U tijeku je sinkronizacija DSL linije. Uključena je WPA zaštita (enkripcija). . Zaštita (enkripcija) je isključena. isključeno Napajanje je isključeno. nema aktivnosti. greška prilikom podizanja sustava. normalno radno stanje. Internet zelena treptanje MAXadsl veza je uspostavljena i ostvaruje se internetski promet. uključeno Ethernet port je uključen. Uključena je WPA zaštita (enkripcija). narančasta uključeno Aktivan je Bootloader program. uključeno Bežična mreža je uključena.Thomson TG782(i) modem LED lampice opisuju sljedeća stanja modema: LED lampica naziv boja Power zelena crvena opis Napajanje je uključeno. Zaštita (enkripcija) je isključena. crvena-zelena izmjenjivanje Bežični uređaj je u fazi registracije (spajanja) na bežičnu mrežu. crvena treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. uključeno DSL linija je sinkronizirana. Ethernet zelena treptanje Ethernet port je uključen i aktivan. uključeno Bežična mreža je uključena. stanje uključeno uključeno NAPOMENA: Putem LED lampica možete pratiti tijek konfiguriranja modema. narančasta treptanje Bežična mreža je uključena i aktivna. uključeno Bežična mreža je uključena. crvena uključeno Postupak uspostavljanja MAXadsl veze nije uspio. uključeno MAXadsl veza je uspostavljena. Napajanje je uključeno. indikacija kvara uređaja.

Podešavanje mrežnih postavki računala kod žičnog pristupa 1 Na računalu kliknite na: Control Panel Start Network Connections Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. kao što je prikazano na slici. spojite računalo žičnim putem (preko ETHERNET 1 ili 2 konektora). Kliknite na OK. Označite Internet Protocol (TCP/IP) i kliknite na Properties. 2 U gore prikazanom prozoru. .18 KORAK 3 . 3 4 U otvorenom prozoru odaberite opcije Obtain an IP address automatically i Obtain DNS server address automatically. kliknite desnom tipkom miša na svoj trenutni Local Area Connection i iz izbornika odaberite Properties. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema KORAK 3: Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema NAPOMENA: Za konfiguriranje modema i sve radnje opisane u Koraku 3.

1 i pritisnite Enter na tipkovnici. ili klikom na Thomson Gateway link u lijevom izborniku prozora. 3 Nakon nekoliko trenutaka otvorit će se početna stranica konfiguratora putem koje možete upisivati korisničke podatke T-Com ADSL usluga (MAXadsl i ostale). Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.automatski će se postaviti i zaštititi bežična mreža na modemu koristeći WEP 128-bitna enkripcija. Ime postavljene mreže (SSID) i lozinku kojom je zaštićena dobili ste pisanim putem od T-Coma. Početna stranica konfiguratora prikazana je na slici desno.automatski će se postaviti MAXadsl korisničko ime i lozinka koju ste dobili od T-Coma • bežičnu (WLAN) mrežu na modemu . možete vratiti na početnu stranicu konfiguratora. uključiti bežičnu mrežu i postaviti njezinu zaštitu. U otvorenom prozoru prikazanom desno upišite korisničko ime i lozinku za ulazak u konfigurator modema: • User name: user • Password: Upišite lozinku (modem access code) s naljepnice na donjoj strani uređaja (vidi sliku) Kliknite na OK.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika T-Com automatsko postavljanje usluga na modem omogućuje da vaš MAX WLAN modem ne morate podešavati preko kofiguratora modema. Nakon ulaska u pojedine opcije konfiguratora. 1 2 Otvorite web preglednik (npr. Internet Explorer). i to za: • MAXadsl uslugu . uvijek se klikom na Home (označeno na gornjoj slici). U adresno polje web preglednika upišite adresu 192.19 KORAK 3 . 4 .168.1.

Nakon spajanja modema pričekajte nekoliko minuta da se modem spoji na DSL mrežu.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Provjera DSL konekcije modema 1 Nakon ulaska u početnu stranicu konfiguratora.hr.t-com. 2 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na Broadband Connection.20 KORAK 3 . 3 Na otvorenoj stranici provjerite da su zelenom kvačicom ✔ označeni: • DSL Connection • IP/TV Ovaj modem omogućuje uslugu telefoniranja putem interneta. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. . Za trenutnu ponudu T-Com usluga posjetite www. možete provjeriti da li modem ispravno komunicira s T-Com DSL mrežom i da li ste ispravno spojili modem. NAPOMENA: Ukoliko su polja DSL Connection ili IP/TV označeni crvenim križićem ✘. provjerite spajanje modema u prethodnim poglavljima i ponovite korake 1 i 2 iz ovog poglavlja.

NAPOMENA: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. 2 U otvorenom prozoru upišite u polja: • Username: svoje MAXadsl korisničko ime (mora sadržavati nastavak @htnet-dsl) • Password: svoju MAXadsl lozinku NAPOMENA: U otvorenom prozoru možete vidjeti staro korisničko ime ukoliko je modem bio spojen i automatski konfiguriran prije ovog koraka. Naknadni upis ili izmjena MAXadsl korisničkih podataka T-Com sustav za automatsko postavljanje MAXadsl-a vam je pri prvom spajanju modema automatski podesio MAXadsl korisničko ime i lozinku te ovaj dio uputa pratite samo ako ih naknadno želite promijeniti. bit će izbrisane. Internet (View more) Ako ne vidite opciju View more pod Internetom. . označite opciju Remember password. prvo kliknite na Disconnect u Broadband Connection prozoru. Ako nije označena. sve promjene koje napravite kroz konfigurator modema i koje su opisane u ovom poglavlju. MAXadsl korisničko ime i lozinku ste od T-Coma dobili pisanim putem. 1 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na Broadband Connection Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.21 KORAK 3 .Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Naknadno podešavanje ili izmjena postavki modema Ovo poglavlje vas vodi ako želite naknadno upisati korisničke podatke MAXadsl-a ili promijeniti postavke bežične mreže. 3 Kliknite na Connect i pričekajte nekoliko trenutaka. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.

Naknadno uključivanje.Scenarij 3 . 2 Ukoliko želite.3 iz ovog poglavlja. pričekajte nekoliko trenutaka i provjerite jeste li ispravno upisali MAXadsl korisničko ime i lozinku. . Otvorit će se prozor prikazan na slici na sljedećoj stranici. . obavezno spojite raËunalo i modem æiËnim putem preko ethernet kabela (LAN1 ili LAN2 prikljuËci).žično umrežavanje računala sa MAX WLAN modemom (standardna žična LAN mreža). uključite bežičnu mrežu tako da u polje Interface Enabled klikom miša stavite kvačicu.KORAK 1 . isključivanje i zaštita bežične (WLAN) mreže na modemu T-Com sustav za automatsko postavljanje bežične mreže vam je pri prvom spajanju modema automatski podesio i zaštitio bežičnu mrežu te ovaj dio uputa pratite samo ako je naknadno želite promijeniti. a nije već uključena. NAPOMENA: Ako je polje Internet označeno crvenim križićem ✘.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Zelena kvačica ✔ znači da je MAXadsl usluga spremna za upotrebu. stranici. ponovite korake 1. Bežičnu mrežu na modemu ćete uključiti kako je opisano u ovom dijelu uputa. 1 U početnoj stranici konfiguratora kliknite na: WLAN: Home network Configure Thomson… Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. ili ste prethodno resetirali modem.22 KORAK 3 . a kako je opisano na 10. Ako prvi puta ukljuËujete beæiËnu mreæu.

T-Com ne daje podršku za zaštitu bežične (WLAN) mreže. MojaMreza) • Encryption: Use WEP Encryption (preporučeno) • WEP Key Length: 128 bit (preporučeno) • WEP Encryption Key: upišite lozinku (točno 13 znakova za 128-bitnu zaštitu. Encryption (enkripcija): je opcija koja uključuje zaštitu vaše bežične mreže: 1. MojaLozinka12) Broadcast Network Name: opciju isključite ako želite da vaša bežična mreža bude drugima nevidljiva.zaštita 64-bitnom i 128-bitnom lozinkom NAPOMENA: Poželjno je da uključite dostupne mehanizme zaštite (enkripcije) bežične mreže. Disabled .nema zaštite 2. morat ćete upisati i u koraku Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu. u desno prikazanom prozoru odaberite i upišite: • Network Name (SSID): upišite ime bežične mreže prema izboru (npr. WEP Encryption Key: lozinka koja je potrebna da bi se vaše ili neko drugo računalo spojilo na vašu bežičnu mrežu. WEP . npr.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 3 Da biste imenovali i zaštitili bežičnu mrežu. NAPOMENA: Postavke koje upišete u ovom koraku. Allow New Devices: odaberite način na koji se na bežičnu mrežu modema spaja vaše ili dodatna računala: • New stations are not allowed: novi uređaji nisu dozvoljeni • New stations are allowed (via registration): novi su uređaji dozvoljeni uz registraciju • New stations are allowed (automatically): novi uređaji su dozvoljeni automatski. .23 KORAK 3 . bez registracije NAPOMENA: Opcija Allow New Devices: New stations are allowed (via registration) ima ulogu filtriranja adresa uređaja za spajanje na bežičnu mrežu (MAC Addess Filtering). U sva tri slučaja je potrebna lozinka za spajanje drugih računala na vašu bežičnu mrežu (ukoliko ste je postavili).

Prije nastavka instalacije. u paketu ste dobili i jedan od adaptera iz T-Com ponude.24 KORAK 3 . imenovane i zaštićene WLAN mreže. Ako je na vašem računalu već instaliran drugi program za WLAN adapter. točka 3.t-com. 5 Bežična mreža na modemu je uključena. U paketu potražite CD s uputama i programima za Thomson WLAN USB adapter te ga umetnite u CD-ROM ili DVD uređaj na vašem računalu. . Ako ste dobili neki drugi WLAN USB adapter iz T-Com ponude. 1 2 Na računalu zatvorite sve programe koje imate pokrenute. Nemojte umetati Thomson WLAN USB adapter u USB priključak računala dok vas program za instalaciju ne uputi da to učinite. Za detalje proučite podršku za vaše računalo ili se obratite administratoru vašeg računala. zaπtiÊena i spremna za korištenje.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Kliknite na Apply. Instalacija Thomson WLAN USB adaptera na računalo Ako ste istovremeno zatražili MAX WLAN modem i WLAN USB adapter. za instalaciju proučite upute koje ste dobili uz svoj adapter ili ih potraæite na www.hr. Instalaciju Thomson WLAN USB adaptera možete izvršiti jedino ako na računalu imate administratorske ovlasti. 2. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno koji prikazuje primjer uključene. NAPOMENA: 1. provjerite naziv vaše bežične mreže koji ste upisali u koraku Uključivanje i podešavanje bežične (WLAN) mreže na modemu. Za detalje proučite podršku za vaše računalo. 4. Ovaj dio uputa vas vodi kako instalirati Thomson WLAN USB adapter na vaše računalo. 3. Nemojte umetati Thomson WLAN USB adapter u USB priključak računala dok vas program za instalaciju ne uputi da to učinite. molimo da ga deinstalirate i restartate računalo prije nastavka instalacije.

Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 3 Pričekajte da se automatski otvori novi prozor za odabir jezika instalacije prikazan na slici desno. u primjeru pod oznakom TG123gv101 (E:).exe. ručno pokrenite program na sljedeći način: 3. Odaberite jezik i kliknite na OK.25 KORAK 3 . Ako se prozor za odabir jezika ne otvori automatski unutar jedne minute.1 Na vašem računalu kliknite na My Computer. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno u kojem dva puta mišem kliknite na ikonu pod nazivom setup. Upute u sljedećim koracima opisuju instalaciju ako odaberete engleski jezik.2 Ako se ipak prozor odabira instalacije u koraku 3. 3. .1 ne otvori. kliknite na vaš CD ili DVD uređaj desnim gumbom miša i odaberite Explore. Otvorit Start će se sljedeći prozor prikazan na slici desno u kojem dva puta mišem kliknite na vaš CD ili DVD uređaj.

Obavezno pročitajte tekst napisan na ovoj stranici. 6 Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. Kliknite na Next.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 4 Nakon što u koraku 3 uspješno odaberete jezik i kliknete na OK.26 KORAK 3 . Kliknite na Next. otvorit će se prozor prikazan na slici desno. πto potvrujete klikom miπa kvaËicom ✔ na polje I have read and fully understand the Safety instructions and Regulatory Notices. 5 Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. . NAPOMENA: Tekst s ove stranice (Sigurnosni naputci i regulatorne opaske) možete pronaći na hrvatskom jeziku u sklopu ovih uputa. Kliknite na Next.

Odaberite: Quit .zatvaranje prozora instalacije Documentation and Help . Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.originalne upute proizvođača Maintenance . 8 Pričekajte dok računalo prepozna umetnuti USB WLAN adapter.27 KORAK 3 . Otvorit će se glavni izbornik CD-a za instalaciju. Nakon nekoliko trenutaka otvorit će se prozor prikazan na slici desno. .sadržaj CD-a u Windows Explorer prozoru. Umetnite Thomson WLAN USB adapter u slobodni USB priključak na vašem računalu. Kliknite na Next.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 7 Sljedećih nekoliko trenutaka pričekajte dok se na vaše računalo instalira upravljački program (driver) za WLAN USB adapter. Kliknite na Finish da biste završili instalaciju. što može potrajati i nekoliko minuta.upravljački programi (preporučujemo ne koristiti) View CD Contents . 9 Instalacija je gotova.

ponovite postupak Uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže i odaberite u koraku 3 toga poglavlja drugačiji način spajanja.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema Spajanje računala u bežičnu (WLAN) mrežu NAPOMENA: Na bežičnu mrežu modema možete spojiti samo računalo koje ima omogućeno bežično spajanje na internet (ispravno spojenu i instaliranu bežičnu karticu ili USB adapter). molimo proučite upute koje ste dobili s računalom ili WLAN adapterom za vaše računalo. dodatno računalo se automatski može spojiti na bežičnu mrežu bez dodatnog konfiguriranja modema. instalirajte svoj WLAN adapter na računalo prema uputama koje iz prethodnog poglavlja.hr. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. .1 Na računalu kliknite na: Control Panel Start Network Connection. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno.t-com. Ako je u otvorenom prozoru prikazana opcija New stations are allowed (automatically). Za odabir drugačijeg načina spajanja na bežičnu mrežu. Ove upute podržavaju spajanje računala u WLAN mrežu samo ako je WLAN mreža na vašem računalu upravljana od strane Windows sustava. Prije spajanja računala u bežičnu mrežu. 2 2. Ukoliko to nije slučaj. 1 Provjerite trenutno postavljene sigurnosne postavke bežične mreže tako da na početnoj stranici konfiguratora kliknete na: Home Network Interfaces WLAN:MojaMreza.28 KORAK 3 . prema uputama koje ste dobili uz adapter ili spojite računalo žičanim putem na modem te potražite upute na www.

odaberite ime WLAN mreže koje ste upisali u konfigurator modema prilikom uključivanja i podešavanja bežične mreže) i kliknite na Connect. Provjerite postavke u poglavlju Uključivanje i podešavanje bežične (WLAN) mreže na modemu. provjerite jeste li ispravno uključili i zaštitili bežičnu (WLAN) mrežu te da li kartica za bežično spajanje računala na modem ispravno radi. Pričekajte nekoliko trenutaka. Otvorit će se prozor prikazan na slici desno. NAPOMENA: Ukoliko pod bežičnim mrežama ne vidite svoju bežičnu mrežu pod nazivom koji ste upisali u konfigurator prilikom uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže. U otvorenom prozoru dva puta upišite lozinku kojom ste zaštitili bežičnu mrežu u konfigurator modema (WEP ili WPA lozinka) i kliknite na Connect.3 Na popisu dostupnih bežičnih mreža označite MojaMreza (naziv MojaMreza je primjer. . 2. 2.2 Dva puta kliknite na Wireless Network Connection.29 KORAK 3 . vaša je bežična mreža vjerojatno nezaštićena. Otvorit će se prozor prikazan na slici dolje.4 NAPOMENA: Ukoliko se ne otvori prozor u koji morate upisati lozinku.Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 2.

Konfiguriranje Thomson TG782(i) modema 2. 3 Ako je aktivna opcija New stations are allowed (via registration) koja ima funkciju filtriranja adresa bežičnih uređaja (MAC Address Filtering). morate registrirati dodatno računalo na modem. NAPOMENA: Detaljne upute za konfiguriranje modema na ove načine opisane su u uputama Thomson modema. .5 Uspješno spajanje na bežičnu mrežu modema provjerite u otvorenom prozoru. ponovite postupak Uključivanja i podešavanja bežične (WLAN) mreže i odaberite u koraku 3 drugačiji način spajanja.30 KORAK 3 . Pored mreže MojaMreza (odnosno naziva koji ste upisali u konfigurator) mora stajati Connected. Za odabir druge opcije spajanja na bežičnu mrežu.

Provjerite rade li ispravno izvori napajanja i strujni adapter. Konfigurator modema Zaboravili ste lozinku za otvaranje konfiguratora modema putem web preglednika. Pričekajte dok modem završi sa sinkronizacijom. 4. Ethernet LED lampica na modemu ne svijetli. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! . 4. 3. Provjerite kabel za DSL vezu i provjerite je li ispravno spojen s DSL priključkom i djeliteljem. Provjerite je li spojeno računalo uključeno. Provjerite je li strujni adapter spojen u zidnu utičnicu. 1. Provjerite nisu li mrežna kartica na računalu i kablovi oštećeni. Provjerite je li modem uključen (prekidačem na stražnjoj strani). mogući uzrok i rješenje LAN 1-4 LED lampica ne svijetli.31 Pronalaženje i uklanjanje smetnji Pronalaženje i uklanjanje smetnji Ako vaše MAX usluge ne funkcioniraju putem modema. 3. u konfigurator se ulogiravate putem korisničkog imena koji su opisani u poglavlju Ulazak u početnu stranicu konfiguratora modema putem web preglednika. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. Provjerite je li uključeno napajanje u modem (strujni adapter). 2. Provjerite da nema nekih oštećenja na kućištu modema. Provjerite je li upotrijebljen odgovarajući strujni adapter. Ako je potrebno. 2. 1. Broadband LED lampica bljeska. Provjerite je li ispravno spojen Ethernet kabel. Resetirajte modem na tvorničke postavke (tipkom Reset na bočnoj strani modema). Provjerite je li strujni adapter ispravno spojen s modemom i zidnom utičnicom. Proces može trajati do 10 minuta. 1. Upotrijebite Windows Device manager (za detalje proučite upute Windows operativnog sustava). 3. zamijenite oštećenu mrežnu karticu ili kabel. provjerite moguće probleme prema sljedećoj tablici: simptom LED lampice modema Power LED lampica koja označava napajanje ne svijetli. Broadband LED lampica ne svijetli nakon sinkronizacije. 2. Nakon reseta.

Ne možete uspostaviti bežičnu vezu između računala i modema. 3. WPA zaštita aktivirana je na modemu. ali ne i na računalu. Ako ne znate lozinku. morat ćete resetirati modem. Ako ne svijetli. LAN veza nije uspostavljena (ukoliko računalo spajate žičnim putem Ethernet kabela). ali ne i na računalu. 3. možete resetirati modem tipkom Reset na bočnoj strani modema. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. morat ćete resetirati modem. WEP zaštita aktivirana je na modemu. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! 3. Aktivirajte WEP zaštitu na računalu i upišite ispravnu lozinku. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! MAXadsl usluga Ne funkcionira MAXadsl usluga.168. Provjerite spajanje računala s modemom putem Ethernet kabela. Na računalu nije odabrana vaša bežična mreža modema. mogući uzrok i rješenje 1.1. 2. 2. 2. Aktivirajte WPA zaštitu na računalu i upišite ispravnu lozinku.1). Ako ne znate lozinku. DSL veza nije uspostavljena. 1. Provjerite povezivanje modema s djeliteljem i zidnom telefonskom utičnicom. uspostavite telefonski poziv putem fiksne linije na način da telefon spojite direktno u zidnu utičnicu. Provjerite da li svijetli Ethernet LED lampica. Provjerite je li LAN priključak ispravno povezan. 1.32 Pronalaženje i uklanjanje smetnji simptom Konfigurator modema Ne možete pristupiti konfiguratoru modema preko web preglednika. Upozorenje: Prilikom resetiranja modema na tvorničke postavke. svi korisnički podaci i vaše postavke u modemu će biti izbrisane! . Provjerite svjetli li Broadband LED lampica. Provjerite jeste li upisali ispravnu adresu konfiguratora modema (192. Ukoliko i dalje ne možete pristupiti konfiguratoru. Provjerite ispravnost fiksne telefonske linije tako da npr. Ako ne svijetli.

Čuvajte ovaj list papira na mjestu koje nije dostupno osobama koje nisu od vašeg povjerenja. 1 MAXadsl Korisničko ime: Lozinka: E-mail adresa: 2 MAXtv Korisnički račun: Glavni PIN: PIN za kupnju: 3 Lozinka za ulazak u početnu stranicu konfiguratora Korisničko ime (username): Lozinka (password): 4 Lozinka za zaštitu bežične (WLAN) mreže Tip zaštite (WEP ili WPA): Lozinka: 5 Biljeπke .33 Max korisnički podaci MAX korisnički podaci Upišite svoje korisničke podatke MAX usluga na ovoj stranici kako bi vam u slučaju potrebe bili dostupni.

ovo su podaci T-Com poslužitelja koje trebate upisati u program za pregledavanje i slanje e-maila: • Incoming Mail Server (POP3): pop.hr .t-com.t-com. prilikom podešavanja programa morat ćete upisati sljedeće podatke T-Com poslužitelja: • Incoming Mail Server (POP3): pop.hr • Outgoing Mail Server (SMTP): mail.hr Dodatne informacije potražite na korisničkim stranicama: • http://user.34 Za korisnike Apple Macintosh računala Za korisnike Apple Macintosh računala Koraci 1-3 za spajanje. Za točnu ponudu i opise usluga molimo posjetite www.hr • Outgoing Mail Server (SMTP): roaming. T-Com ne daje podršku za usluge koje nisu u ponudi T-Coma.hr.hr • News server: news.t-com. Napomena Vodič za spajanje MAX WLAN opreme i dodatnih uređaja opisuje usluge iz postojeće ponude T-Coma ili usluge koje modem može podržati. Postavke T-Com e-mail poslužitelja (servera) E-mail i news postavke (za korisnike E-mail programa) Ako koristite program za pregledavanje i slanje e-mail poruka te news grupa (npr.hr • www.t-com.t-com.hr Za korisnike Međunarodnog roaminga Ako svojem e-mailu pristupate putem usluge pristupa internetu Međunarodni roaming.t-com.t-com. konfiguriranje i korištenje Thomson TG782(i) modema isti su kao i za korisnike PC računala s Windows operativnim sustavom. Microsoft Outlook ili Microsoft Outlook Express).t-com.

Redovito osvježavanje ovih programa (update) je veoma važno. Preporučujemo nekoliko postupaka kojima možete jako puno učiniti za što ugodnije i bezbrižnije korištenje Internetom.hr Važno je znati da je potrebno na korisničkim stranicama http://moj. Zato je važno da ovim postupkom zabranite spajanje na vašu bežičnu mrežu bilo kojeg uređaja osim vašeg. Na našoj stranici: www. NA RAČUNALU Svakako je potrebno da na osobnom računalu imate instaliran neki antivirusni program i firewall zaštitu.35 Preporuke za instalaciju i obnavljanje zaštita Stop neovlaštenom upadu u vaše računalo! PREPORUKE ZA INSTALACIJU I OBNAVLJANJE ZAŠTITA . Detaljnije informacije o instalaciji programa zaštita možete pronaći na www. ADSL Ukoliko ste s dial-up modema prešli na pristup Internetu putem MAXadsl-a. potrebno je instalirati Antidialer software http://www.hr redovito pratiti napravljeni promet kako biste što prije onemogućili daljnja neovlaštena spajanja.hr/privatni/internet/sigurnost/antidialer/ ili se koristiti uslugom zabrane međunarodnih odlaznih poziva. Vjerojatnost se povećava s vremenom priključenja i duljim vremenom prijenosa podataka. Ukoliko ste korisnik MAXadsl bežične mreže.t-com. potrebno je da sami namjestite parametre bežične mreže kao i zaštitu te mreže prema vašim potrebama. Promjena modema ili reset modema. provjerite jeste li isključili dial-up modem i jesu li vam instalirane sve zaštite na računalu za korištenje MAXadsl-om. Ukoliko nije dobro namještena vaša bežična mreža.t-com.hr/privatni/kzona/pomoc/upute/pomoc_wlan. zahtijeva provjeru instaliranih zaštita u svrhu njihovog ponovnog postavljanja ukoliko su se tijekom reseta poništile. nepravilnim namještanjem otvarate mogućnost spajanja na vaše osobno računalo i preuzimanja potpune kontrole nad njim. Ova dva programa se mogu koristiti svaki zasebno ili. bilo putem MAXadsla. a naknadno ste isključili ili promijenili postavke zaštite bežične mreže na modemu. NAPOMENA: Nepridržavanjem navedenih preporuka o instalaciji svih potrebnih zaštita preuzimate nepotreban rizik plaćanja računa za ostvareni promet koji niste vi napravili. .VAŽNO! Rizik napada s Interneta velik je za sve konekcije na Internet. u kombinaciji. bilo tko iz bliže okolice može se spojiti na nju i napraviti promet koji ćete morati platiti vi.t-com. Kombinacija ovih postupaka zaštite omogućit će da samo vi surfate preko svojeg računala i da programi na vašem računalu budu pod vašom kontrolom. DIAL-UP Imate li dial-up modem. bilo preko dial-up modema.t-com. još bolje. zbog smetnji ili kvara.asp možete pogledati kako se točno namještaju parametri bežične mreže radi sprečavanja neželjenih spajanja. Također. odnosno osobnog računala.

Kako biste pogledali i složili se sa sigurnosnim naputcima i regulatornim opaskama koje su u skladu s regulacijom. morate pokrenuti Thomson TG Setup CD u jednom od službenih jezika u državi u kojoj se služite ovim proizvodom. kao što je odredila Wi-Fi Alijansa. • umnožavati. THOMSON se odriče svake odgovornosti u slučaju događaja koji se ne slažu s ovim pravilima. UPOZORENJE Sigurnosni naputci i regulatorne opaske ne moraju se u potpunosti slagati s regulacijom koja se primjenjuje u odabranim zemljama u kojima se rabi ovaj proizvod. ili bilo iz kojih drugih informacija koje je ustupio THOMSON.11b/IEEE802. uključujući sljedeće: • Uvijek instalirajte proizvod kao što je opisano u dokumentaciji koja je priložena uz vaš proizvod. načina rada ili funkcionalnosti. prilagođavati ili stvarati izvedene verzije opreme. on se koristi Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) / Orthogonal Frequency Division Modulation (OFDM) radijskom tehnologijom.36 Sigurnosni naputci i regulatorne opaske Sigurnosni naputci i regulatorne opaske PRIJE POČETKA INSTALACIJE OVOG PROIZVODA POMNO PROČITAJTE OVE UPUTE Pri uporabi ovog proizvoda uvijek uzmite u obzir osnovne sigurnosne mjere kojima se smanjuje rizik od požara. DIREKTIVA Osim ako to nije izričito i unaprijed odobrio THOMSON pisanim putem. • mijenjati. prodavati. raditi reverzno inženjerstvo ili koji drugi način analiziranja opreme. iznajmljivati. njezinog sadržaja. osim u slučaju kad je restrikcija izričito zabranjena lokalnim zakonom.11g Standardom na bežičnim LAN mrežama. mjerenja brzine) bilo iz kojeg izvora vezanog za opremu. algoritme. bez ograničenja. kao što je definirao i odobrio IEEE institut • Wi-Fi certificiran. Takve radnje koje nije izričito odobrio THOMSON imat će kao posljedicu gubitak jamstva i ukidanje korisnikova autoriteta za upravljanje opremom u skladu sa FCC pravilima. podlicencirati ili na koji drugi način transferirati ili distri buirati opremu drugima. THOMSON se ni na koji način ne može smatrati odgovornim ako se složite s potencijalnom verzijom sigurnosnih naputaka i regulatornih opaski koja se ne slaže s regulacijom u zemlji. strukturu ili organizaciju) iz opreme. BEŽIČNO UMREŽAVANJE Ako je ovaj proizvod opremljen odašiljačem za bežične mreže. električnog udara ili ozljeđivanja osoba. • Ne služite se ovim proizvodom kako biste dojavili curenje plina ako je mjesto curenja plina blizu ovog proizvoda. nije dopušteno: • rastavljati. . • širiti bilo kakve analize o performansama (uključujući. dekompilirati. ili na drugi način izvesti izvorni kod (ili ideje. autorsko pravo ili druge opaske. Zbog toga je dizajniran tako da bude interoperabilan bilo s kojim drugim DSSS/ OFDM tipom proizvoda koji je: • sukladan sa IEEE802. • uklanjati bilo s kojeg primjerka opreme bilo koje informacije o proizvodu. Izbjegavajte uporabu proizvoda u vrijeme grmljavine jer postoji mala mogućnost od električnog udara munje.

. itd): SELV krugovi. Preopterećenje Ne preopterećujte utičnice i produžne kabele jer time povećavate rizik od požara ili strujnog udara. • Ako ste profesionalni korisnik. blizu kade.WEEE direktiva Ovaj simbol znači da se vaš neispravni elektronički uređaj mora posebno odložiti i ne smije se miješati s ostalim kućanskim otpadom. a koji mogu postati zdravstveno i ekološki opasni ako se njima ne rukuje ili ih se ne zbrine na ispravan način. Prijenos proizvoda iz hladne okoline u toplu može izazvati kondenzaciju na unutarnjim komponentama. USB Ovisno o tipu uređaja. Ako ste vlasnik uređaja. Čišćenje Isključite uređaj iz utičnice za struju i računalo prije čišćenja. napajanje uređaja može biti osigurano s USB sučeljem s najvećim tokom struje od 410 mA. Ne rabite tekuća sredstva za čišćenje ili sredstva za čišćenje s raspršivačima. Ovisno o tipu uređaja. Molimo.37 Ekološke informacije . Zbog toga vas molimo da ne bacate svoje neispravne uređaje s kućanskim otpadom. molimo kontaktirajte sa svojim da vateljem usluge. Električno napajanje Napajanje uređaja mora biti u skladu s označenim specifikacijama na proizvodu. Ethernet. pomognite zaštititi okoliš u kojem živimo! Sigurnosne upute Klimatski uvjeti Ovaj proizvod: • namijenjen je za uporabu u zatvorenom prostoru. molimo pratite upute isporučitelja. Europska unija je implementirala ovaj poseban način prikupljanja i recikliranja za koji su odgovorni proizvođači. npr. • Ako je uređaj iznajmljen ili ostavljen vama na brigu. maksimalna temperatura okoliša ne smije biti viša od 40° C • ne smije se postaviti na mjesto koje je izloženo direktnoj ili prejakoj sunčevoj ili toplinskoj radijaciji • ne smije se izložiti uvjetima u kojima je nemoguće odvođenje topline ili se izložiti vodi ili kondenzaciji • mora se instalirati u okolišu drugog stupnja onečišćenja (“Pollution Degree 2 environment” • okoliš u kojem nema onečišćenja ili je prisutno samo suho onečišćenje koje se ne širi). Pustite neka se uređaj osuši prije ponovnog uključivanja. USB. Voda i vlaga Ne koristite se ovim uređajem blizu vode. morate ga ostaviti na prikladnom mjestu za sakupljanje ili ga ostaviti kod isporučitelja prilikom kupnje novog uređaja. u mokrom podrumu ili blizu bazena. Klasifikacije sučelja Vanjska sučelja proizvoda klasificiraju se na sljedeći način: • Svi portovi sučelja (npr. Ovaj uređaj je dizajniran i izrađen od materijala visoke kakvoće i komponenata koje se mogu reciklirati i ponovno upotrijebiti. uređaj se treba spojiti na USB port u skladu sa zahtjevima o napajanju. Koristite se vlažnom tkaninom za čišćenje. sudopera. Električni i elektronički uređaji sadrže dijelove koji su nužni kako bi sustav ispravno funkcionirao. umivaonika. 10/100 Base-T/MDI(-X).

novalis. Ako primijetite miris gorenja ili dim.Europska unija Deklaracija usklađenosti Europske zajednice THOMSON deklarira da je ovaj proizvod u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim vezanim odredbama Direktive 1999/5/EC Europskog parlamenta i vijeća. a ako je izvan jamstvenog roka. . u zračnim lukama).com Ako ovaj proizvod ima odašiljač za bežične mreže: • ograničen je samo na unutarnju uporabu • sukladan je s osnovnim restrikcijama i ograničenjima kao što je definirano u preporuci Europskog vijeća (1999/519/EC) o ograničenjima izlaganju opće javnosti elektromagnetskim poljima. pomno pročitajte sadržaj ovog dokumenta vezan za ograničenja korištenja uređaja ili pravila koja se primjenjuju u zemlji u kojoj želite se koristiti ovim proizvodom. pa nema razloga za pristup unutrašnjosti uređaja. Europa . Ispravljanje smetnji koje su uzrokovane ovakvim nedopuštenim promjenama. Deklaracija sukladnosti može se pronaći na www. THOMSON nije odgovoran ni za kakve radijske ili televizijske smetnje koje izazivaju uređaji koji su nedopušteno promijenjeni ili kada su kabeli zamijenjeni ili je dodana oprema koju nije odredio THOMSON. obratite se ovlaštenom servisu THOMSON uređaja čiji popis možete pronaći na www. Oštećenja koja zahtijevaju servisiranje Isključite uređaj iz zidne utičnice i ustupite na servisiranje ovlaštenom servisu pod sljedećim uvjetima: • kad je oštećeno napajanje uređaja ili konektor napajanja • kad su pričvršćeni kabeli oštećeni ili pohabani • ako je tekućina prolivena po proizvodu • ako je proizvod bio izložen kiši ili vodi • ako proizvod ne funkcionira normalno • ako je proizvod pao ili na drugi način bio oštećen • ako postoje vidljivi tragovi pregrijavanja • ako postoje vidljive promjene u performansama proizvoda.hr. THOMSON i njegovi službeni zastupnici i distributeri nisu odgovorni ni za kakvu štetu ili kršenje državnih regulacija koje se može dogoditi kao posljedica nepridržavanja ovih uputa. Nije moguće da ijedan unutarnji dio zamijeni sam korisnik. Otvaranje ili uklanjanje poklopaca može vas izložiti opasnom naponu. Ne otvarajte proizvod sami ni pod kojim uvjetom jer se izlažete opasnosti od strujnog udara. zamjenama ili dodacima bit će na odgovornost korisnika.thomson-broadband. U nekim situacijama ili na nekim mjestima uporabu bežičnih uređaja može zabraniti vlasnik zgrade ili odgovorna osoba unutar organizacije. nemojte rastavljati uređaj. Ako je tražen servis ili popravljanje unutar jamstvenog roka. Regulatorne informacije Morate instalirati i koristiti se ovim uređajem točno slijedeći upute proizvođača kao što je opisano u korisničkoj dokumentaciji priloženoj uz ovaj proizvod. Ovaj se uređaj može upotrebljavati u svim zemljama koje su članice Europske unije i koje su članice Europske asocijacije za slobodnu trgovinu (“European Free Trade Association”). odmah isključite proizvod. Uporaba nepravilno ponovno sklopljenog uređaja može uzrokovati strujni udar. zatražite dozvolu za korištenje ovog uređaja prije uključenja. Ako niste sigurni koja se pravila primjenjuju pri uporabi bežične opreme u određenoj organizaciji (npr.38 Servisiranje Kako biste smanjili opasnost od strujnog udara. Prije nego što se počnete služiti ovim proizvodom. obratite se isporučitelju ovog uređaja.

39 Potvrda o sukladnosti Potvrda o sukladnosti .

dobro je znati slijedeće uvijete jamstva: 1. proizvod će biti zamijenjen novim. 4. besplatno (u ovlaštenom servisu) biti otklonjen kvar i tehnički nedostatak koji nastane tijekom normalne uporabe proizvoda. Ukoliko ipak dođe do pogreške. Ovim jamstvenim listom proizvođač jamči da će. Jamstvo počinje danom kupnje proizvoda i vrijedi samo uz predočenje pravilno popunjenog jamstvenog lista i originalnog računa o kupnji. Ovjera ovlaštenog prodavatelja Datum: . Ako popravak ne bi bio izvršen u roku od 45 dana. po vašem zahtjevu predloženom u jamstvenom roku. 2. Jamstvo se ne priznaje u slučaju: • ako kupac nije rukovao prema uputama proizvođača • ako je u proizvod posezala neovlaštena osoba • ako je kupac nestručno ili nemarno rukovao proizvodom • oštećenja prouzročenih tijekom transporta nakon preuzimanja robe • oštećenja nastalih zbog nepravilne montaže • mehaničkih oštećenja uzrokovanih čišćenjem nedozvoljenim kemijskim sredstvima • oštećenja uzrokovanih prevelikim naponom električne energije.40 Jamstveni list Proizvod: Tip: Serijski broj: Jamstveni rok: WLAN DSL modem Thomson TG782(i) 24 mjeseca Jamstveni list Uvjeti Proizvod je provjeren i testiran tijekom svake etape proizvodnog procesa. 3.

41 .

.

10000 Zagreb .o. HR-10000 Zagreb www. Savska cesta 32.Služba za privatne korisnike: 0800 9000 Služba za poslovne korisnike: 0800 9100 Tehnička podrška: helpdesk@t-com..hr Impressum: MAX WLAN vodič inačica 1.hr NAPOMENA: Tvornički naziv modela modema je Thomson Thomson TG 782(i) Oblikovanje i izrada: DizajnLab d. listopad 2009.o. Thomson Thomson TG 782(i) Izdavač: HT-Hrvatske Telekomunikacije d.0.d.hr Informacije: kontakt@t-com.t-com. Heinzelova 62a.

www.t-com.hr .t-com.hr www.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful