Professional Documents
Culture Documents
305
Odlomak je visok 0.18, irok 0.26. Visina slova iznosi od 0.032 do 0.036. Materijal
je lapor.
SI. 7
. .. ... LII .....
. . . LA . EL . SIAL
.... . MINACOI
amaj B . ILI' DVLCISS [imo . .. j
pien] TISSIMO
(Srez
Br. 8. Odlomak spomenika od lapora, odbijen sa dvije strane. Od vatre je pocrnio.
Gornji dio udubijenog natpisnog polja, visina 0.36, irina 0.24, deblj. 0.16, visina slova 0.08.
na Crkvini u godine 1939. Sada u samostanu
u Jajcu.
---FLAV--
---AD(---
U drugom redu iza D ostaci ili O, ili C, ili G.
Kupreani (Srez
Br. 9 [Tab. I, sl. 3]. Lijevo gornje spomenika od lapora. Odbijeno dolje, desno,
otraga. Visina 0,175, ir1na 0.15, deblj . 0.16, visina slova od 0.015 do 0.028. Na prednjoj
strani ostaci okvira od astragala, u polju gore ostaci samo jednog reda. Cita se:
FELICIT ..... .
Donji prostor prazan. Na lijevoj botnoj strani u profilisanom okviru je reljefni lik
pateri.
Jujc.e
Br. 10 [Sl. 8]. Odlomak od lapora. 1940 godine u okolici Jajca. Sada
u Jajcu u Muzeju. Visina jo 0.28, irina 0.27, debljina 0.075. Visina slova od 0.054 do
0.048. Odbijen sa sviju strana.
20'
306
Dimi trije Sergeievski
... aj VREL [i ... .
... MARCEL[l .. .
. . . S PlIS [situ ..
Sl. 8
Zvornik
Br. 11 [Tab. I, sl. 2] Odlomak nadgrobnog ne moe se kakvog je
bio oblika. Posjetivi Zvornik u aprilu 1948 godine bio sam upozoren da je u temelje
novih hambara za kukuruz uZidan odlomak rimskog natpisa. Odakle je taj kamen do
spio na gradilite nije poznato. Visina je jo 0.36, irina je od 0.20. je
dio natpisnog polja, koje je bilo uokvireno profilisanim okvirom (ostaci okvira vide se
gore s lijeve strane). Natpisno polje podijeljeno je horizontalnom crtom u dva dijela.
Gornji dio je neto od donjeg. Donji di') polja je prazan, dok u gornjem
su ostaci zadnjih 5 redaka epitafa. Natpis je pisan crta, visina slova iznosi
od 0.022 do 0.025. Natpis je slabo jer se povrina kamena ljuti: prva tri reda
nisu Oblik slova je iz vijeka.
.... IIP ....
S .. VL AC .. C ...
AVR(elio) PA[-]PICO ..
. VIVENTES SIBI ...
Srebrenica
Br. 12 [Sl. 9, a, b, cJ . Od prije rata imao sam podatke, da u Srebrenici pred Bi
jelom Damijom, lei kamen sa latinskim natpisom. U aprilu mjesecu 1948 godine po
sjetio sam Srebrenicu i u ogradi Bijele Damije naao sam razbacane odlomke tek raz
bijene kamene Rekli su mi, da je dva dana prije mog dolaska bila JO:;
Sav odlomak morao je da bude, po svjeoj rupi u zemlji iz koje je bio
od 0.030 do 0.40. Prikupio sam tri odlomka.
307
Novi i revidirani rimski natpisi
'"
A) Odlomak od lijevog ruba natpisnog polja, - odbijen sa sviju
strana. Visina 0.15, irina 0.13, visina slova 0.045.
Sl. 9
... A ..
. . TIO ..
B) Vjerovatno iz sredine natpisnog pol ja, visina slova: 0.045, 0.04, 0.037.
Au]REL(io) . LIO . . ..
.. TERN ..... .
... PLO . .... .
..
C) Odlomak, odbijen sa sviju strana, visak 0.15, irok 0.17. Ostaci dva,ju redova,
visina slova 0.04.
. VP!..
Skelani (Srez
Br. 13 [Sl. 10 i 11). USkelanima 1948 godine, kod zidanja zadrunog doma uzi
mali su kamen iz poruene stare andarmerijske kasarne. Tom prilikom dola su na
vidjelo dva kamena spomenika, koji su u svoje vrijeme bili upotrebljeni kao
materijal. Prvi od njih je desna polovica rtvenika od krei:njaka, odbijen je
i dolje. S prednje je strane gesims otesan, ali je ostao sa desne strane. Na gornjem di
jelu desne strane su akroteri u reljefu, a njih je rozeta. Visina je jo
0.77, irina 0.18, debljina je 0.30. Natpis je od reda, visina iznosi: 0.058, 0.057,
0.052 i 0.056.
20'"
308
Dimitrije. Sergejevski
fl' O 'lM . VR(....)
.... FL
.... DID
[V(otum)'] L(ibens)' P(osuit)
Sl. 10
SI. II
L r. VR.... je neki nadimak, dosada nepoznat.
Spomenik nije O starinama u Skelanima vidi Glasnik XIX 1907,
431 i d.
Bl'. 14 [Tab. l, sl. 4]. Odlomak are od 1948 godine zajedno sa
brojem 13. euva se u osnovnoj koli uSkelanima. Odlomljen je sa tri strane i otraga.
Visina je jo 0.36, irina 0.25. Ostaci od reda, visina slova: '1,0.052, 0.052, 0.04 .
... LO
.. BEF'""' O S
.. MA ED
... M.
....... . . LO ..
BE(nc) F(i ciarius) CO(n) S(ularis)
[1eg(ionis)V]MACED(onicae)
[v(otum) s(olvit) l(ibens)] M(erito)
Donja (Srez rudnik Kakanj)
1948 godine Zemaljski muzej vrio je iskopavanje na crkvini u Donjoj
Objekt iSkopavanja bila je ruevina (kapelice?) na srednjevjekovnom groblju. U
toj ru
evini bili su kao spolia dva dolje opisana odlo,mka i mali odlomak
ornamenta. Jo prije toga 1946 godine bila su iz iste ruevine
dva odlomka nadgrobnih 'reljefa, koji su opisani u Glasniku za 1948 go
dinu (str. 170, br. 4 i 5).
Br. 15. Odlomak nadgrobnog spomenik:t. Obijen sa sviju strana i otraga;
ima tragova maltera. Visina 0.135, irina 0.125. Kod ovog. po svojoj sadrini
Noyi i rimski llatpisi
300
nog odlomka, zanimljiv je samo oblik slova S) koji datira taj odlomak u kraj
III ili u IV
. ,IS/\ ...
.. . /\ M r ...
2. p. - [memoriJAM prosu . . . J
Br. 16 [Sl. 12). Odlomak od desne strane nadgrobne zajedno sa bro
jem 15. Materijal je dosta tvrdi lapor. Obijen sa sviju strana. Pozadina je slabo izra
Visina je 0.255, irina 0.245, debljina 0.095. Ostaci napisa i ornamentiranog okvira
sa desne strane (dio grozda). su ostaci tri reda, gore je prazan prostor (!).
Lijepo pisano dvije crste. Visina slo ',a: 0.055 i 0.052 .
Sl. 12
.. . . annjOR(um) ' XX
....... OPL
. .... p]OS(uit)
2. r. OPL - vjerovatno ilirsko ime OPLVS (Krahe navodi dosta ' primjer a). Ispred
O vidi se trag kao od :e. Cudno je to II prvom redu nalazimo godine pokojnog. Po
obliku slova natpis je mogao da bude iz II vijeka.
-Han-Divljak (Srez
Br. 17. od lapora, odlomljena s lijeve strane. Gornja povrina i otraga izra
su. Du donjeg ruba prosti profil. Od natpisa su dva reda, je samo desna
sirana. Kamen je oko 1940 godine Jna obronku uzvienja Oblak
kod Divlj,aka, a na zemljitu Stipe Prema vlasnika, kao da je na tom
m.jestu bio zidani grob. Ostalo kamenje je bilo upotrebljeno kao materijal.
1942 godine posjetio sam mjesto nalaza, gdj'= sam vidio jo jedan amorfni kamen, a ni
kakvih tragova grobnice. Sada se u lapidariju gimnazije, inv. broj 146.
Visina: 0.43, irina jo 0.60, debljina 0.16, visina slova 0.055 do 0.052 .
. . . . . . \ IINOR'.' HXIII
..... . sIIISIMIS
l. r. - Drugo R: ovo slovo i na P, osim toga jo je dodata kosa crta. Slova su lijepo
kles8!na i dobro ali, kako izgleda, natpis je p.stavljen i klesan od nepismenih
ljudi; valjda mora da . ... annorum stip(endioTum) XIII ..... piissimis.
.310
Dimitrije Sergejevski
Revidirani natpisi
Bl". 18 [Tab. II, sl. 14). Lapidarij muzeja posjeduje lijepu kamenu urnu,
koja je doneena u muzej iz Donje Pecke 1894 godine. U inventaru je
pod brojem 245. Natpis koji ukraava prednju stranu urne svojevremeno je izdao Patsch'),
Aeli(i) Nepos et Dasa Sabbonis (filIi) patri caris simo qui vixit ann(os) LXX b(ene)
m(erenti) memoriam p(osuerunt).
Uz to Patsch je dodao: "Dasa .... ist ein illyrischer Name ..... Der ohne Zweifel auch
illyrischer Name Sabbo ist sonst nicht bezeugt. Napravio sam sa ovog, donekle
izlizanog natpisa, fotografski snimak svijetla. Ispostavilo se da u
drugom redu imamo ne BB, nego RB. Imena prema tome primaju drugi, izgled:
ne Dasa Sabbonis, nego Dasas Arbonis. Obadva su nam imena poznata. Arbo se nalazi
kod Holder'a.
(Srez konji6ki)
Br. 19 [Tab. II, sl. 21. Zemaljski muzej posjeduje donji dio nadgrobne iz Lisi
sa natpisom (inv. lapid. 426). Natpis je dosta izlizan. Patsch ga je izdao 1896 go-
dine sa jednim faksimilom ....... ie Imscelio maritus etc . . 3) Taj sam napis po
novo izdao 1935 godine sa fotografijom, P MA[rlCEL(I)IO l. Ali sam kasnije
naiao na jedan ID atpis iz Narone, koji je izdao Patsch 1907 godine. Taj natpis
je potpuno a glasi:
D . M' S / CL. MASCE / LIONI AN XXXIIII / (se)VIR(o) QVI LIB(er)
TATEM . . . .. / TVS.... . ... / ET ....... .
Pat;sch je dao taj natpis bez ikakvog komentara. Iako mi nije poznato da se Patsch po
novo naem natpisu iz mislim da se, naavi u Vidu (Naroni) gore nave
deni I).atpis, van sumnje sjetio da u ta dva imamo jedno te isto ime. Kod
Krahe toga imena 'nema. Prema tome na natpis se ovako:
I MASCELIO / MARITVS CON / IVG! CARISSI / ME ET SIBI!
POSTERISQVE ! SVIS B M.
RESUME
!n:"criptions romaines nouvelles et revisees
Dans cet article !'allt eur public les inscriptions qui ont ete decouvertes au cours de der
nieres dix ans en Bosnie. M.ais. entr e elles il n' y a pas aueulle qlli serait d'une plus l1;randc
importance. SOLIS les numeros 18 et 19 I'aulellr a proP'Olse la revision ,de deux inser,;, ptions qui
sont COnl1l1eS depuis longtemps. M 18 lut pub\ie et sontel11Ps par Pa-Iseh (Wissenschaft
I'che - SarajC\1o. IV. 263. C. 1. L. lIT. 13.984). En autres, dans la troisieme lig'l1e
il a deehiifre deux mot s de la maniere suivallte: DAS A SABBONIS. Ccpen<iant. a I'occas' on de
la revision on dec-ouvrit tOli t autre chose: DASAS ARBONIS. C'est la lettre R qu'on voit clai
rement. ct non pas la lettrc B. Arbu est un nom qui est bi en repandu chez les CeItes et on le
trouve chez Holdcr.
3) Glasnlk, 1894, 766, slika 2; C. T. L. III. 13984.
") Glasnik, 1894. 714. usp. Patscll, lur Geogr. u. Topogr . v. Narona. 91. n. 6, figo 50.
CREMOSNIK IRMA
Nalaz staroslavenskih mamuza IZ
Maja mjeseca 1944 godine obavijeten je Muzej u Sarajevu da su u
kraj Bugojna, prilikom kopanja jame za neke obrambene objekte naili na grobove u
kojima su predmeti. Od strane Muzeja obili su nalazita kustos D. Sergejevski
i V. Njima je tadanji kotarski pretstojnik Bugojna od tih predmeta predao par
mamuza i zlatni okov sa kraja pojasa. Doavi na mjesto nalaza,
koje je bilo sasvim pre-rovano, muzejski su mogli samo k,onstatovati da
su ovi nalazi uz mrtvaca koji je leao u drvenom sanduku na 1,20-1,30 m du
bine.
Kako je ovaj nalaz od tada ostao ne ispitan, preduzeo je Zemaljski muzej jula
1949 godine jedno manje probno kopanje na tom mjestu pod vodstvon1 kustosa Sergejev
skog. Sem oskudnih podataka o mjestu i pokopavanja nije tada postojalo ni
kakvih uporita za dalji rad. Poveli smo zato prvo traganje za radnicima koji su
radili na tom mjestu, ali, naalost, nijedan od njih se vie ne nalazi u ivotu, poto su
stradali u toku rata.
Poslije dugog uzaludnog ispitivanja obratili smo se i Zorki vlasnici ovog
breuljka. I ako nije prisustvovala toku kopanja, dala nam je vanih podataka. Po nje
nom iskazu, sa mjesta gdje je kopana jama izvadili su mnogobrojne kosture, mnogo
sahranjivani nego to smo nali oko toga mjesta. Na pitanje, odakle su dva
velika amorfna kamena jedan u zidu jame, a drugi na dno breuljka,
odgovorila je, da je ovakvog kame:nja bilo mnogo, pa i tesanog, samo su to sve razni
jeli. Kad su kustosi posjetili mjesto nalaza, ovog kamenja izgleda vie nije bilo. Po
ovim podacima morala je tu biti neka gradnja ili zidana grobnica. Od preivje
lih danas nam nitko nije zna.a neto o tome
.Jedino narodno predanje je o tom mje3tu neke podatke. Najstariji sta
novnici .sela Ana i Mile) kau, da su im stari:ji kako je na ovome
mjestu nekada postojala crkva sv. Ruice. Pitanje je sada, da li je crkva postojala
u doba ovih grobova. Narodno predanje vee postojanje crkve za tursko doba, kao to
.ie i samo ime ovog sela :iz turskog doba. Po predanju selo se zvalo
za to, to je tu stolovao sultan. se da je sultan one seljake, koj i su
dol:nili u cr'kvu na bogosluenje, hvatao i ubijao, zatim zakopavao oko crkve, a ene
su u morale nositi zemlju da za trpaju rake svojih mueva. Po' ovome su
i ovo .ie predanje moralo dosta kasno nastati , jer su takva proganjanja
tek pri rasulu i propadanju turskog carstva. Ipak moemo pretpostaviti da je
ova crkva postojala u srednjem vijeku po okolnom groblju. Groblja su u
srednjem vijeku postojala oko cr kava. Samo vrijeme postanka crkve kraj
sveg toga ostaje tamno.
I probno kopanj'e u tome pogledu ni ie dalo potpuno rijeen.ie. Sam prostor na
kome lei ovo groblje je vrlo malen. To je niski breul.jak oko 25 m duine 'i 15 m
irine, kojim se kao zavr avaju blage.. padine visoravni Gorice. Iza
tog breuljka se prostire selo Breuljak je od ljunka, a iznad
l.iunka je samo tanak sloj humusa. Na strani humus je neto deblji. Ukopana
jama 1944 godine za obrambene objekte, u kojoj su grobovi, nalazi se pri kraju
312
Cremol1i.k Irma
breuljka, tako da do kraja ostaje samo prostor od 6 m duine. Jama zahvata skoro
svu irinu breuljka, 'Samo prema ijstoku ostaje 1,5 m, jer irina breuljka tu iznosi
svega 8 m. od jame na jug prema padini Gorice i selu ovaj se
breuljak iri i prelazi u zaravnjeno guvno pred Zorke pod kojim su
grobovi.
Na breuljku je prvo ispitan uski prostor prema zapadu. Pri kopanju se odmah
nailaziti na grubu gradinsku keramiku. O ,ovim nalazil"1a se
kasnije raspravljati. Na ovom prostoru bilo je pet grobova na dubini do 1,20 m. Oni
su bili na dubini ranije iskopane jame, prema tome na istom nivou sa grobovima
u kojima su mamuze. ih je orijentisana sjever-jug samo neto
od tog pravca. Neki su kosturi samo fragmentarno, jer su prilikom ko
panja jame i to:*)
/
Grob br. 1: dubina 1,20 m, samo fragmenti kostura, orijentisan sjever-jug.
Grob br. 2: dubina 1 m, fragmenti ko stura sa ostacima drvenog sanduka, orij .
sjev.-jug.
Grob br. 3: dubina 1 m, kostur bez glave, or. istok-zap.
Grob br. 4: dubina 1,20, du. 1,30, ir. 0,5 m, or. sjev.-jug, sa ostacima drvenog
sanduka.
Kod kostura sa tragovima drvenog sanduka nisu nikakvi klinci za zaki
vanje sanduka. Izgleda da su daske bile samo poloene- iznad i ispod kostura. Uz ko
sture nije nita, ali po dubini i vrlo loe tragovima dasaka,
izgleda da su to najstariji od grobova koji su bUi otkriveni. Svi ostali grobovi su bili
mnogo ukopani.
Kako su se u junom zidu jame u profilu vidjeli fragmenti od tri kostura (II , III,
IV), to se preduzelo probno kopanje na ovom malom platou. Ono je pokazalo, da su
.grobovi u jami bili dok su na ovoj maloj zaravni samo u
dijelu, i to:
*) Vidi priloenu 'skicu.
Nalaz staroslavenskih mamllzaiz
313
Grob br. 5: dubina 40 cm, du. l,50,ir. 50 cm, vis. 60 cm, arij. ist.-zap., u drve
nom sanduku.
Grob br. 6: dub. 70 cm, du. 1,60 m, orijent. ist.-zap.
Grob br. 7: dub. 70 cm, du. 1,70 m, orijent. ist.-zap.
Grob br. 8: dub. 70 cm, du. 1,60 m, orijent. ist.-zap.
Svi su ovi kosturi vrlo plitko ukopani i bez drvenog sanduka, sem broja 5. Ovaj
je sanduk u ohliku izdubljenog drveta, klina ca se nije nalo. Drvo je jo dobro bilo sa
Ovaj ukopavanja u izdubljenom drvetu je kod Franaka poslije
seobe naroda, a u Bosni se u pojedinim krajevima na taj pokopavalo jo nedavno.
Sanduk je vrlo plitko ukopan. Sva groba na ovom platou daju utisak recent
nih grobova.
Ostao je jo sjeverni dio ovog uskog breuljka. Probnim kopanjem je ustano
vlJeno da se grobovi tu nalaze samo vrhu breuljka, dok ih na padini nema.
Grob-ovi su ratrkani i dosta plitko ukopani. .J
Grob br. 9: dubina 80 cm, du. 1,70 m, orijent. ist.-zap.
Grob b,' _ 10 : dubina 65 cm, du. U;() m, arij. sjev.-jug.
Grob 11 i 12: dubina 70 cm, du. 1,70 i 1,20 m, orijent. sjev.-jug, pokriveni da
skom.
Tragovi daske su samo ugrobovima II i 12, i to kostur je bio pokriven
daskom. O starosti ovih grobova teko bi bilo togod jer se ni uz ove grobove
nisu nali nikakvi prilozi.
Sem ovih grobova je na ovom terenu i prehistorijskih ostataka, kao to je
ranije bilo napomenuto.
Prilikom kopanja grobova u zidu jame ocrtao se u profilu jedan kul
turni sloj, koji je u sredini zida bio dubok oko 80 cm i naglo se suavao prema kraju
-
Sl. 1 SI. 2
tog zida. U tom kulturnom sloju je dosta grube prehistoriske gradinske kera
mike. Ista keramika je i na povrini juno od jame. U uglu zapadnog
i junog dijela breuljka, bila je povrina oblucima kamenja,
samo je uslijed ukopavanja na tom mjestu ostalo vrlo malo tog prostora.
Pod ovim oblucima u tankom sloju humusa je fragmenat gradinske keramike,')
. (sl. 1) kod kog se u ornamentu uticaj tzv. panonske kulture. Uz ovu keramiku
su i dvije grivne. Po ovim oskudnim ostacima ne moe se odrediti, da li je ovaj
prostor POpi oblucima jo u prehisto dska doba, ili je u srednjem vijeku to bio
prostor pred gradnjom.
Grivne su od masivne tOl'dirane ice uvijene spiralno. Zica se na jednom kraju
zavrava petljom, a na drugom se spljota va i izvija na -gore. Kod grivne koja je
tava, ovaj drugi kraj ice je poneto zadebljan, tako da u profilu sasvim daje izgled
zmijske glave (sl. 2). to zadebljanje od naslage divlje patine. Ovakve
') tc keramike zahval jujem ku stOSll A. Bcncu.
314
Crcmon1k Irma
spiJlale, samo mnogostruko zavijene, su na gradini Cungaru kod Cazina,
na Glasincu i uJezerinama.") Spljoteni zavretak naih grivni odgovara sasvim zavr
etku grivni sa Glasinca,<1) kod kojih je ica samo na krajevima tordirana. Ove grivne, .
prema analogijama koje smo nabrojali i na lazu keramike, pripadaju haltatu ili po
latena, jer se nalazi pojavljuju kako na gradinama tako i u kasnijim laten
skim grobovima.
Prema ovim nalazima dakle, moemo utvrditi da su u prehistorijsko doba
Iliri na ovom mjestu imali svoja naselja. To nam uostalom i drugi nalazi
keramike na obronku iznad ovog breuljka, II bati Jelene a zatim i na
kosi obronka na kom je Gelo Bilo je dakle to Ilirsko
naselje. da ono nij e imalo kontinuiteta, jer se na ovom mjestu nisu nali rim
ski ostaci. Tek u srednjem vijeku ovo se mjesto opet upotrebljava za nekropolu i vje
rovatno malu crkvicu, to da je u blizini moralo postojati naselje. -
Samo groblje pripada tipu groblja koje se razvija oko crkve. Grobovi su razba
cani i orijentisani, a ne u redovima kao to su ranoslavenska groblja,
se tip odrava do XI vijeka. Ovo groblje j e svakako iz doba, kada je u ove kra
jeve bilo prodrlo koje je branilo stavljanje priloga u grobove.
primjer naem u da se oko ' crkve sa grobovima bogatog inventara na
lazi groblje bez priloga, nalazimo u Brezi, a 'i u Biskupiji. Grobovi unutar crkve su
svakako bili grobovi plemstva.
Grobovi sa prilozima u su, koliko moemo suditi po mjestu gdje su
le'tali, vjerovatno bili pod temeljima gradnj e , je materijal danas potpuno razneen.
Rekli smo da su mrtvaci leali u drvenim sanducima od kojih su i klamf
ne (kuke). Samo uslijed nedostatka podataka ostaje neizvjesno koliko je bilo grobcv2 sa
prilozima i kako su oni bili Po mjetana izgleda, da svi prilozi
n' u dospjeli u muzej. Mnogi se zlatnog ukrasa u obliku grane sa kamenjem,
koju nije dobio muzej. Svako traganje za tim bilo je uzaludno, jer su svi ovih
nalaza stradali u ratu.
U muzeju se od ovih nalaza danas na laze: mamuze i zlatan okov sa
pojasa.
MAMUZE
Mamuze Tab. sl. 1 i 2 su lj evene od bron.ze sa tankim slojem pozlate. Uz ma
muze su i i petlja. Imaju oblik izduenog luka, samo im je od
lomljen kratki i otri iljak za podbadanje konja. Spadaju u tip tzv. Nietensporn-a, kod
koga je remen, za vezivanje mamuza uz nogu, bio klincima za na
kraju krakova mamuza. Ovaj tip se na zapadu pojavljuje u karolinko doba. Kod ovih
mamuza j e na jednom kraju remena bila Tab. sl. 5 i 7, a na drugom kraju
remena (Tab. sl. 3 i 6) koji se jo . kroz petlju (Tab. sl. 4).
Mamuze su ukraene u sredini luka i na krajevima krakova jednostavnim niza
njem geometrijskog ornamenta dvaju spirala koje izlaze iz osnove. Istim mo
tivom ukraene su i i petlja na kojima se u kombinaciji pojavljuje jo
,i krst. One se ponajprije mogu uporediti sa mamuzama u Biskupiji') (sl. 3).
Njihov ukras isto tako lei u opreci sjaja glatkih ploha i ploha ukraenih ornamen
tom. Samo to je ornament, koji je u osnovi kod obih is.ti - dvije spirale koje izlaze
iz iste osnove - kod biskupijskih preciznij e i otmenije izveden, motivi su kompliko
vaniji i bogatiji. motiv samo manje bogat ponavlja se i na mamuzama iz groba
u bazilici sv. Marije u Biskupiji.")
Dok se ornamenat naih mamuza sas toji od jednostavnog redanja istog motiva
- dviju spirala koje se iZdvajaju desno i lijevo iz osnove II obliku lista - na mamu
zama iz Biskupije je taj motiv na krajevima krakova mamuze, a na
") Radimsky, Die Nekropole von .Jczcr inc in Pritoka. \Viss. '/\,\ itt. Ill. str. [GL sl. 493 i 497.
") {-'iala F.. Gr abhiigel allf li cmOlasinac. 'Niss. Mitt. III. str. 12, sl. 27.
") f. prosvjeta Il, str. 71. Tab. II.
0) F. Starohrvatska prosvjeta III. str. 38.
Nala z starosla venski II ma muza _______3_1_5 iz Su __
okrajku kaia i na petlji je on mnogostruko kombiniran sa krstom i palmetom. Je
dino na je isti motiv i kod biskup ijskih i naih mamuza. Obe na
okviru imaju poredan motiv dviju spirala koje se ponavljaju. Krst se
na naim mamuzama pojavljuje u sredini i petlje u obliku unakrsnih osmica,
a na sredini igle u obliku korri.biniranih trouglova.
Na naim mamuzama je karakteristi kako izrada tako i sam motiv, a oso
bito tog motiva. O samom motivu spirale moemo samo toliko
da se on od neoli,ta kroz sve epohe do danas i sam po sebi ne pretstavlja .
neto Tako je spirala u neolitu i na ukrasima na latenskim
predmetima, zatim na predmetima iz seobe naroda i dalje. Interesantno je, da je orna
menat spirale u kasno doba antike ' do X vijeka skoro uvijek izveden u tehnici tzv.
kosog reza ili njegovoj imitaciji u je i na naim mamuzama. Ovaj
ornamenat spirala u kosom rezu - samo p reciznije izrade od naih na mamuzama
nalazi se na ukrasnim koje se nalaze u dunavskom bazenu.
G
)
Werner i RiegeF) te smatraju produktom. Werner ih datira
SI. 3
prema rajnskim primjercima u kraj IV vijeka. Dosta takvih je i na
teritoriji Jugoslavije i to u Solinu (sl. 4), Sisku, Imotskom, Ptuju.
S
) Na osnovu ovih
Riegel") pogreno i samu tehniku kosog reza pripisuje tvorevinama
doba. Ovo miljenje Riegel-a pobija Strzygowski.
11l
) On da se tehnika kosog
reza javlja u Rusiji u VII i VI vijeku pre n. e., i to na izuzetno lijepim primjer
") Joachim Werner. Spatromische Glirtelgarniturc!1 in KciJscnitt-tcchnik aus Ni ederosterrcich.
Jahreshefte des osterr. Arch. Inst.. XXVI B. Heft I, str. 58. 59.
7) Aloi s I<iegl. Die spatromi sche KlInst-Industr ic, Wicn 1901. str. 163.
8) Strcna BlIliciana. Zagreb- Split 1924. str. 278. 502. 586. 604. 420. 440. 448. 594. 432. 688
Riegel. op. cit.. Tab. XVII i XXlI. 3 i S.
O) Tbid. str. 154.
10) Jozef Strzygowski. Altai-Iran und die Vlilkenvallderul1g. beipzig 1917. str. 136.
316
CrernonU, Irma
cima iz Kelermesa i Minusinska,l1) i ra sprostranjena je svuda na istoku. U Evropi
se on javlja na keltskim broncama
'2
u latenu. On smatra da je ta tehnika prodrla
na jug preko sjevernih naroda i nomada. U Egiptu se nalazi na drvenim rezbarijama
u crkvama sve do X vijeka!3) Ovom teh nikom su postizali zasjenjavanje osnove
kao i tehnikom proboja i zlatnom osnovo:n. Njen cilj j e da metalni odsjaj dovede do
potpunog izraaja. Svakim pokretom povr ine mij e njaju se svijetle i tamne povrine
izazivaju utisak svjetlucavog, ne 3t alnog,
Ma kakvo bilo porij eklo tehnike kosog reza, sigurno je da se on javlja
u zajednici sa spiralnom ornamentikom na mnogobrojnim predmetima iz doba seobe
naroda sve do X vijeka. Upravo sa tim predmetima nae mamuze pokazuju najvie
Tako se motiv spirale u tehnici k osog reza ili njegovom oponaanju jiavlja
na gotskim i fibulama,H) no-gotskim fibul ama'") i zatim na fra
Aberg da ovaj spiralni ornamenat igra veliku ulogu u
no-gotskoj kulturi. I kod nas je par primjera gotskih fibula sa istim ornamen
tom i to u Rovinama( Srem. Karlovci) (sl. 5) , Sisku i Novim BanovcimaY)
Isti motivi se nalaze i na izvj,esnim predmetima u a osobito .mnogo
na predmetima koje Hampel
18
) stavlja u II fazu merovinkog stila. Ovdje se oni su-
Sl. 4 SJ. 5
od VI do VIn vijeka. Na kasnijim p r edmetima tehnika kosog reza se degene
rie, manje je strogo sprovedena i oponaa se u ljevenju. Oponaanje kosog reza nala
zimo i na keteljskim predmetima.
Da bismo podvukli. jo koliko je ovaj motiv spirale kao ornamenat
priblino u doba naih mamuza, moramo spomenuti osobito pojavljivanje na
il) J. Strzygowski. OP. cit.. str . 141.
12) Ibid. str. 143.
l!') [bk!. sl. 82- 89.
H) Nils Abcrg. Die Goten und Langouarucl1 in Italien. Wilhelm Ekmans Univcrsitetsiond,
Uppsala 19. str. 29.
1&) Ibid. sl. 2 30. 33- 4.
'") Ib:d. sl. 60. 62. 64. 65. 67, 69.
") D-r J. Brunmid. Starine ranije.g sredn io g iz Hrvat ske i SJavoni(je, V'i!.i\c<i nik hrl\
arh. dr. VIII. 1905. str. 208. sl. 35; 32,4 i 5: 32.6.
'") Hamp!e'l Josef, AltertUmer des frUhen t\I\ itt e.-!alters in Ullgarn, iiII, Braunschweig 1905.
str. 491, Tab. 53-55.
Nalaz staroslavenskih mamuza iz
317
ornamentima crkava u Dalmaciji u IX vijeku.
IO
) Samo se
ovdje spirale javljaju u drugoj kombinaciji su u niz). .
Nae mamuze u tehnici obrade i osnovi motiva jednake su sa kasnijim primjer
cima navedenih analogija, koji su ljeveni i o ponaaju kosi rez. Samo se od ovih odva
jaju neto po izgledu motiva spirale. Spira la nije- u jednoj kmnoj Uniji;
nego se ta liniji lomi i slobodno je tretirana. primjer ovakve lomlj ene spirale
za sada mi nije poznat. Jedino Strzygowski donosi neto MQtivom lom1jene spi
rale slobodno .tretirane ukraene su osnove ikonografskih slika u Jakuidi manastiru
u Japanu."n) Samo to je i suvie udaljen kulturni krug, za makakvog po
Ovo lomljenje spirale imalo je i svoga razloga. Lomljenjem spirale postie se
maksimalni utisak u iskoritavanju svijet lih povrina metala.
21
) Izgleda da je to bio
cilj i majstoru naih mamuza. Donekle motiv jednostavnog redanja dvaju
spirala, koje se odvajaju desno i lijevo od osnove, oivljen je uslijed stal
nog prelamanja linije, a uz to je postignu to i lomljenj e svij etlih i tamnih po
vrina, to daje povrini nemirniji, a ujed no i i -bogatiji izgled. Motiv
jednostavne spirale, makako bio precizno izveden, ne bi dao tako iv i promjenljiv
izgled povrini. Da li je ovaj jedinstveni do sada obrade spirale diktirala tehnika
i jednostavnost samog motiva, ili je to iskuan i prenesen motiv, ne moe se po
ovom osamljenom primjeru suditi. U ostalom svaki sud u ovom pogledu bio bi pre
uranjen poto je na teren, osobito to se srednjeg vijeka, jo nedovoljno ispi
tan.
U motiva ove lomljene spirale treba istaknuti jo jedan momenat . Dok
je ornamenat mamuza iz Biskupije izveden .strogo geometrijski, lomljena spirala je na
naim mamuzama slobodno izvedena bez neke pravilnosti. U samom !izvo
ovog motiva majstor je pokazao dosta nespretnosti, nije uvi jek sa do
voljno preciznosti. U tome se pomalo provincijski karakter. Ali je ipak sam or
po svome karakteru slobodnog tipa, i .tome ne nalazimo u naim krajevima
bliu analogiju. To slobodno tretiranje ornamenta bez nametnutih geometrijskih stro
gih kalupa nalazimo na kasnijim predmetima slovenskih nalaza krajem IX i X vijeka(2)
kao na iz Blatnice!3) Sam ornamenat nema sa naim, nego samo u toliko
to je i ovdje geometrijski ornamena,t slobodno tretiran, a odgovara potpuno i dobu
naih mamuza. Na nalazu iz Blatnice se uticaj nordijskog i ka,rolinkog orna
mentalnog stila, koji je nejasan i pretrpan.H) I za nae mamuze moemo
da im je stil ali on nije pretrpan nego je naprotiv siromaan. Tako za
sada ne moemo ukazati na neku bliu analogiju naim mamuzama.
Iz ovih stilskih detalja i tehnike rada vidimo da u njima nema
elemenata po kojima bi se mogla sigurno odrediti starost mamuza iz I
spiralna ornamentika i tehnika kosog reza se kroz rani srednji vijek.
Sigurnije uporite za datiranje daje sam oblik mamuza.
Mamuze iz imaju oblik tzv. Nietsporen, kod kDjih je remen, ko
jim se mamuze za nogu, zakovan dvije na kraju kra
kova mamuza, za razliku od ranijeg tipa mamuza Oesensporn, kod kojih se remen
kroz na kraju krakova. Nae mamuze spadaju u kasniji tip Nietspo
ren-a, kod kojih se na ostruzi na luku, dobro razlikuje osnova, vrat i
sam vrh, - tzv. karolinki tip. Ovaj iljak istina nedostaje kod naih mamuza, ali
ID) Starohr va tska Prosvjeta ll, s tr. 29, 120 - 21 ; I str. 7 i 76; III str. 52, 54- 5; V str. 109,
114- 5, 117.
"0) J . Strzygo>wski, o,p. !Cit., sl. ll ? i 118.
21) Ibidem str. 122.
2' ) Na ovu bi o je ljubazan da me upozori d-r Ljubo Karaman. na mu sc i
o\' om prilikom zahvaljujem. Pozna to je da se i sa m u nekol iko mahova pozabavio problemom
mamuza u Dalmaci ji.
23) Slovenske Dejiny. Di el l. Bratisla va 1'947. Tab. L n. 4.
2.,) Nandor Fet ti-ch, D:'e M.et t a<:lkuns t den La ndnr hlllenden Unl:arn, Archa,eulogia HUr1garica
XXI, J 937, str. 264.
318
Irma
kako je sav oblik mamuza do detalja isti kao u navedenih mamuza iz Biskupije,
to ga moemo prema ovim rekonstruisati. Ovajkarolinki tip se javlja u zapadnoj
Evropi krajem IX i X vijeka. Nalazi su istina u ovo doba na zapadu
dosta rijetki, poto je zabranji valo ovaj stavljanja priloga u gro
bove."") I nae se mamuze prema tome mogu datirati u kraj IX ili X vijeka.
Dimenzije:
mamuze: du. 12,5 cm, raspon - 9,5 cm, debljina 1 cm.
du. 3,5 cm, ir. 3,5 cm
du. 3,5 cm, ir. 2,3 cm,
petlja: du. 2,3 cm, ir. 2,8 cm,
ZLATNI OKOV SA POJASA
Uz mamuze, kao to je na den je i zlatni okov sa kraja pojasa. To je
uzani zlatni lim, koji je sa svih strana obuhvatio kraj pojasa. (Tab. sl. 9) Ukraen je
po rubu filjgranskim pletenicama, koje i polje trake dijele u nekoliko polja. Na
prednjoj strani traka je podijeljena filigranskim pletenicama u tri polja. U
sredini polja j'e po jedno kruno udubljenje za k.amen koji je ispao. Oko udubljenja
je kao ukras krug filigranske pletenice. Ovaj je na predme
tima iz seobe naroda. Potpuno isto tako je ukraena proirena karika iz Ke
teljia."") Tehnika ulaganja kamenova se vrlo upotrebljava kod naroda koji su
u seobi naroda jo u VII i VIn vijeku, a njeno glavno cvjetanje je u
Vizantu (u IX i X v.r7)
Potpuno isto kao i na okov ukraena je jedna bronzana u Bu
garskoj u mogili Kauk-Dere, koja je u gr,obu uz lunulastu naunicu, a blizu
je i slavenska keramika. Pogreno je datirana u laten/
S
) prema tome nam
ne moe posluiti kao pri datiranju naeg okova.
tehniku ukraavanja, mQe se istovjetnu, pokazuju kale i plitka
zdjela iz GozHna iz X vijeka.
2
') Ovdje je na dosta prostranom polju razasuto rijetko
kamenje, tako da ovo ukraavanje izgleda siromano prema kasnijem bogatom i pre
trpanom. Uloeno kamenje je okrueno fi ligranskom icom, a povrine ka
menja su vezane viticama filigranske ice. Ovo rijetko ukraavanje ka
menjem i filigranom, koje ostavlja slobodno dosta Prostora, je i za
na okov sa remena. Ovo podudaranje tehnil e ukraavanja svakako se moe svesti
na to da su oba predmeta i vremenski bliski. Okov je sigurno iz istog doba kao i
mamuze - kraj IX-X vijeka - a i kale je iz Gaziina iz X vijeka. Interesantno je da
smo ovo siromatvo motiva u ukraavanju istakli i kod mamuza.
Dimenzije: du. - 4,9 cm, ir. - 1,3 cm, debljina 0,5 cm.
ZAKLJUCAK
Iz ranije izloene analize ornamenta, tehnike rada i oblika, vidimo da se teko
moe neto o poreklu naih mamuza. Pri tome se ne moemo osloniti
ni na nalaze iz Biskupije i Dalmacije, jer do sada ni za njih nije blia ana
logija. Stare pretpostavke da su pod Vizantiskim uticajem
30
) su odavno
pobijene. Najnovije je miljenje da one i po obliku i ukrasu na proizvode
vikinke kulture.")
25) R. Zsc hmeR, Forrer, DeJr Sp,o,rn in sc.i ncr formen-Entwicklung, Berlin 1891. st r. 8- 10.
26) J. Hampel, op. cit., sv. I, str. 364. sl. 969.
"') Ibidem str. 698.
28) HB'. B e.1DKIQ,Bb - Pa3K'OHK:HTt Q.J(oQ,1 01 Meae Kb H r a,pa CB;meHrp3,1I:h, H8BtCTllHl Ha 6b.1rau>
CK'OTO .I1j;l0' lK.f'}C,TBO XI, str. 129, sl. 118.
"9) Jean Babelon. L' Orfevrerie fratleaise, Larou;;se. Paris 1946. str. 27.
30) F. Starohrvatska Prosvjeta III, str. 108.
:I') D'r Liubo Karamn, Isko.pine drutva II Mravicirna, Rad akad. zn. IIJ1lj.,
2G8, 1940. str. 28.
319
Nalaz staroslavenskili mamuza iz
Mamuze sa bogatom ornamentikom i pozlatom bile su do nedavno samo
u uim granicama Dalmacije. Tek 1943 godine su i mamuze u
kod Bugojna, po kojima moemo suditi da ove mamuze nisu bile ograni
na Dalmaciju. O njihovom teritorijalnom prostiranju bilo bi za sada jo preura
njeno govoriti. Za sada se one mogu konst atovati na teritoriji Hrvatske, jer je Bu
gojno, izgleda bar u doba formiranja prvih jedinica i nastajanja feudalizma
kod nas, pripadalo Dalmatinskoj Hrvatskoj. Ipak nije da se ma
muze i dalje u unutranjosti, kao to je i sa Epovima naunica iz Dalma
cije, koj i se prostiru sve do Drine pa i dalje.
U izvorima ima samo rijetkih podataka o ovom kraju oko Bugojna, a nazivao se
u srednjem vijeku Uskoplje. U hronici Popa Dukljanina postoji podatak,::2) da je Kre
imir oplijenio Uskoplje, bosanski bcm pobjegao u Ugarsku, a Kreimir onda zauzeo
Bosnu. Ovaj podatak vee za kra1ja Kreimira II (949-969). Ma da smatra da
ljetopis nije u svemu pouzdan izvor, ovaj podatak ipak uzima kao istoriski, jer misli
da se II jezgri ovih odrala stara tradicija.::::) Izvjesni su miljenj,a, da Bosna
tek sredinom XIII vijeka preuzima od Hrvatske Uskoplje.' l) Svakako je Uskoplje sa
Bugojnom bila oblast u kojoj je morao biti jak uticaj Dalmacije. Prema
tome je i jasna mamuza iz sa onima iz Dalmacije.
Mamuze su svakako svojina plemstva iz ovih krajeva, je vladalo Usko
pIjem. U ono doba ovako bogato ukraene mamuze nosili su samo mamuze
su tada znakovi vlasti i dostojanstva. Vjerovatno su to preci feudalaca, koji su ka
snije drali grad Veselu Strau, koja je u blizini Nisu nam
ostali izvori kojL bi nam mogli ko su bili gospodari ovog grada. Pokra
jina Uskoplje bila je vaan centar, jer su se tu sastajala vana puta: iz Splita,
Hrvatske, doline Lave i iz Bosne (Fojnice).:l') Vesela Straa je ponekad sluila i ka,o.
prebivalite bosanskih kraljeva. Pisma Stjepana Tomaa Veneciji su iz Ve
sele Strae.
il
") Vesela Straa se spominje i u hronici fra Nikole Lavanina. Po njoj
kralj Ostoja tu prava
dr. TIH. R. :
Zle u verovanju muslimana u Ohridu - Glasnik Etnografskog muzeja
Beograd - IX (1934); 1-30; [Isp. neke podatl{e i iz Bosne i Hercegovine, na
pr.: zatitne hamajlija - atica)'.] -'
dr. TIH. R.:
Crna kroja kaurskoga - Gla snik Etnografskog muzeja - Beograd - X
(1935); 1- 3; [Pisac dokazuje, da kro.i kaurski odijelo, kakvo su kro
jili i nosili Dokazni materijal uzeo je najvie iz ivota u Bosni i Herce
govini.J
dr. TIH. R.:
Kuvada - Prilozi za knjievnost, jezik, istoriju i folklor - Beograd - XVI
(1936); 199-213; [Ostaci drugdje u svijetu pa i kod nas; mi
ljenja o tom; potvrda i iz Bosne i Hercegovine; Kuvada nije drugo do
obmanjivan.je, da se porodilja zatiti od zlih dakle apotropejski
TIH. R.:
Loe odelo kao zatita od uroka - Razvitak - Banja Luka - III (1936);' br. 6;
207; [Pisac se na pjesmu o Filipu lVIadarinu i Halilu od Kladue i
objanjava, zato Halil pred ulazak u Carigrad skida svo.ie novo i bogato odijelo
i se u dronjke. - Htio je da se od zlih
360
D-r Mati.ia Lopac
TIH. R.:
Beleke iz nae narodne poezIJe - Razvitak - Banja Luka - III (1936); br. 6;
208; [Biljeke: Konj putalj . (upozoruje na dvostruko vjerovanje o putaiju);
ritualni Jevreja (narodno praznovjerje); sablja s (na sablji oko kao
zatita) itd.]
TIH. R. :
Zle u verovanju Junih Slovena- Srpski zbornik Beograd
- LIII (1938); 1-347; [Pisac obilno crpe i iz Bosne i Hercegovine.]
OBREN:
Suma, Povr i Zupci - Naselja srpskih zemalja - Knj. II- Srpski etnografski
zbornik - Beograd - V (1903); 1107-1292; [Sadraj: Opti deo: I Oblast.
II Glavnije osobine. - Zemljinji oblici. - Vode, klima i biljni svet.
III Naselja: 1 Poloaj sela. - 2 Tip sela. - 3 Ekonomske prilike. - IV -
Muhamedanska - seoske - Zgrade. - V Imena. - Starine.
VI P{)stanak dananjih sela i poreklo stmovnitva. - Starina sela. - Doseljavanje.
- Poreklo stanovnitva. :....... Nekolike osobi,ne Sumjaka, Povrana i Zubaca.
- Opte crte. - Jezik. - Pleme, brastvo. - Krsno ime. - Odelo. - VII Zanimanje
stanovnitva. - Posebni deo: I S u m a (Talea, Drain Do, Gola
Glavica, Desin Selo i Cerovac,
Ciclna, Hum, Kutina, Orah, Zaplanik,
Uskoplje) . - II. P o v r (Dui, Lju
bovo, Oraje i Ljekova, Slivnica, Zagradinje, Rupni Do, Glavs'ka, Bobovi
tva, Biograd, V{)lujuc, Poljice, Luka, Lapja, Premiij e, Kremeni Do, - III
Z u rp c i (Konjsko, Bogojevi-Selo, Oraj e, Turmenti, Tuli, Kraj i Potkraj, 'Kunja
Glavica, Ograde, Grab, Drenovi Do). Pregled: a) pregled geografskih i etnografskih
naziva; b) pregled geografskih imena; pregled i ostalih prezimena.] .
EBINGER, Dr.:
. Studien uber Bosnien u. Hercegovina - Programm des Gymnasiums zu Dem
min fur das Schulj ar von Ostern 1875 bis dahin 1876. - Demmin, 1876; str. 3-24
rPisac kratko prikazuje geografski poloaj, orografske, hidrografske i klimatske pri
like, gospodarstvo, trgovinu i industriju itd. Etnografskih podataka ima
o r:amjetaju, o narodnoj poeziji.]
EVANS, J . ARTHUR:
Through Bosnia and the Herzegovina on Foot during the Insurrection, August
and September 1875 - London, 1876; I -LXIII; 1-435. [Pisac ima kratkih, ali
dragocjenih zapaanja o ivotu i prilik ama u B. i H., n a pr. o nonji naroda svih _
triju vjera (isp. str. 89-90; 94-97; 119-120; 122-123; 144-151; 194-195; 273
- 274; 315-321: 351) , o (isp str. 93 ; 102, 208-209), o vjerskom ivotu, pra
znovjerju (str. 121-122; 131-134) i t. d. Rad dobiva na vrijednosti, to ga je pisac
ilustrirao fotografijama i crteima.] .
FAZLAGIC, H.:
Narodni lijekovi iz bilinstva u Bosn i - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. -' Sara
jevo - VI (1894) ; 800-802; [Pisac dopunjuje rad dr-a L. Glika (Glasnik, 1892;
knj. II) pa donosi imena . ljekovitih biljki, kojih Glik nema (U l svemu 29 imena),
i kako ih na,rod upotrebljava.] - Isp. i : Wissenschaftliche Mittheilungen aus Bosnien
u. der Hercegovina - Wien - IV (1896); 517-518.
FAZL.A:GIC, H.:
Bajanje - Prilog narodnog ljekarstva B. i H. - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. -
Sarajevo - VII (1895); 155-157; latin. ["Cudnovata vrsta narodnog jest
,)bajanje. Bajati u sebi neto mrmljati, bajalice su stare ciganke, rijetko
druge stare ene, a vrlo rijetko vre taj posao i muki . Poto se sve vrste narod
BibliograiS1ki p{) uaci ctuugrai o-iolkl()fnih radova o Bo-sriii HerccgQ:y.:.:.li ___ _
361
it.:.:.. _
nog upotrebie i travaricama kao i ostalim nije polo za rukom
nevoljniku, to onda potrae bajalicu kao najzadnju instanciju. Pisac donosi i for
mule pri bajanju. Uloga pasje lubanje u bajanju.]
F H.:
Zato Jahudije imaju bajato lice? - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sara
jevo - VII (1895); 305; latin. (Narodno pripo\ljjedanjc!] - Isp. i: Wissenschaftliehe
Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien - V (1897); 436.
H.:
Stovanje trenje - Bosanska Pota - Sarajevo - I (1896); br. 6; 2; latin.
[Iz Glasnika Zem. muzeja; vjerovanje u naem narodu, da je trenja
drvo.]
FIALA, FRANJO:
Crtice sa Glasinca - aj grob. - b) Sredovjeki mramorovi. - e)
o Hreljin - gradu - Glasnik Zem. muzej,a u B. i H. - Sarajevo _ . IV (1892);
[Arheologija i narodno pripovijedanje.]
FIJALA, FRANJO:
Rezbarija na kori - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo V (1893);
107-108; [Na dvije slike te rezbarije vidi se, da je prikazan lov na
- Isp. i : Wissensehaftliche Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien
- III (1895); 572. - Vidi i: Separat.
FILIPESKU, TEODOR:
Kalajdije - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - XIV (1902);
297-301; na jugozapadnoj strani od Bugojna. Pisac je na osnovi
jezika, kojim je sluao govoriti kalajdije, da je kalajdijski jezik i
sa rumunskim jezikom u makedonskom dialektu. Iz kazivanja samih
kalajdija pisac da su kalajdije u potomci onih macedon
skih Rumuna, koji su se svretkom XVI i XVII u Bosnu naselili;
to je bilo onda, kada su austrijske nadvojvode i u pustim' predjelima
Primorja naseljavali Rumune iz Macedunije (dananji u Istri). Neto kasnije
od ovih zanatlija doselio se' u Bosnu onaj dio Rumuna iz Matkedonije, koji se danas
najvie bavi ... Pisac se domilja, zato su se kalajdije 'naselili
ba u to je taj kraj u ono \TT'ijeme bio na glasu radi. svoje produkcije
u kovinama (zlata, ive). Ovuda je nadalje prolazio put iz srednje Bosne \
u Dalmaciju pa je narod ovog kraja bio u dobru stanju i .imao dosta bakrenog
kao to ga i danas ima. Oni doseljenici, koji su se bavili ratarstvom, naselili
su se najvie u Posavini. Po kazivanju kalajdija u u ko
taru ima u selima Bijela i Porebrice oko 20 rumunskih (trgovci i ratari); u
TeanjS1kom kotaru u selima Ostirunju 15 u selima Stanari i
nekoliko (prave vretena i drugo drveno u Tuzlanskom kotaru
u selu jedno 20 onda nekoliko s totina u selu Odaku, kotar
a osim toga po nekoliko i po drugim mjestima u kotaru. Ima
Rumuna i u selu u kotaru ovi su poljodjelci, a nekoji
preslice, bukare za sir i mlijeko i razno za narod; zimi ho
daju mukarci po gradovima i sviraju po kafanama. Kod Zenice ' u Orahovici. ima
jedna nadalje u kotarima Zvornik i Srebrenica nekolike Ovi se Ru
muni bave najvie izradi,vanjem !drvenog Kalajdije u i ostali
Rumuni u Posavini su vjere. Str. 299. Rumuni u Posavini
medu sobom govore samo rumunski; kalajdije samo u zanatu, a djeca
im ne znaju (samo pojedine izreke, kad roditelji neto zapovijedaju, zatrae ili ih
rue). kalajdija vrlo su vrijedne, one rade u i pletu od
vune muke koje su na glasu po svoj Bosni i Hercegovini pod imenom
Skopaljske Str. 299. Ko je d :.>bro posmatrao kalajdije, vidio je,
da se oni od ostalih stanovnika iz Bugojna i okolice po svojem mrkom tipusu
razlikuju asto tako, kao i u dijelu Primorja od ostalih Pri
lO
362
D-r Matija Lopac
moraca. To se pak samo tako moe, da su kalajdije i ostali Rumuni u
Posavini kao i oni u Primorju fizikalne znakove svojeg po
rekla - od Rimljana - zadrali. Str. 299-300. Nadalje, pisac opisuje zanat ka
lajdija; Oni hodaju od sela do sela; ali svaki od njih ima svoju okolicu gdje
uvijek dolazi i radi. Str. 300.] - Vidi i: Separat.
FILIPESKU, TEODOR:
Karavlaka naselja u Bosni. Uz prinose Tome - Glasnik Zem.
muzeja u B. i H. - Sarajevo' - XIX (1907) ; 77-101; 215-241; 335-357; [Pisac
Karavlahe u Bosni s etnografskog i antropogeografskog gle
dita pa dolazi do da su Karavlasi Rumuni po porijeklu a ne Cigani .
Rad sadrava: Uvod ; etnografski dio, gdj e je porijeklo, migracije i etnog,raf
ske osobine Karavlaha (o jeziku, ma i praznovjerju o porodu, enidbi, smrti;
o Badnjem danu, Lazarevoj sub oti i krsnom imenu; o narodnom
o sretnim danima i mjesecima, o u i t. d., o proricanju, gatanju i
o tovanju biljki; o narodnoj nonji. Dalje pisac govori o vrstama li
pravcima seoba i o uzrocima seljenja Karavlaha pa o etnografskim u
novoj oblasti. Antropogeografski dio sadrava: poloaj i tip karavlakih naselja
i opis karavlakih naselja u.Bosni Kneina, Jadar, Kusonje,
Ljeskovica, Kamenica, Lopare, Modran, Maoca-Karavlasi, Spionica, Ne
mila, Ostrunja, Stanari, Slatina i Sitnje).] - Isp. i Fili
pescu Teodor; Coloniile Romane din Bosnia - Studiu etnografic antropogeo
grafic - 1906; 1-310; cu 20 illustrai. o harta etnografidi - Vidi i:
Separat.
MILENKO:
Visoko - Pretampano iz Glasnika Geografskog drutva, sv. 11 ; 1925); 76-93;
[Poloaj; postanak i prolost; tip; privredne prilike; stanovnitvo!]
. MILENKO S. :
Novi podaci o Kaknju - Glasnik Ze m. ,muzeja u B. i H. - Sarajevo ...:- XXXIX
(1927); sv. 2;225-229; [Opis mjesta )j <okoLice, poda
cima. Ima i etnografske pa dvije nepotpune narodne pjesme o '
smrti Mehe s
MILENKO S.:
nahija - Srpski etnografski zbornik - Beograd - XLIII (1928); 191
-779; 6iril. [Sadraj: dio : I Poloaj i geografske osobine predjela. - II
Najstarija naselja. - III Prilike u Visokom i okolini u srednjem vijeku. - IV
Prilike u Visokom i okolini pod Turcima. - V Dananje stanovnitvo u Visokom
i okolini. - VI Zavrno razmatranje. - Opis pojedinih naselja. - Registar za
nahiju.] - Isp. i: 2 i vo t i o b i a j i n a r o d n i u V i s o k o j n a
h i j i - Srpski etnografski zbornik - Beograd - LXI (1949).
dr. MILENKO S,:
prolost naeg naroda u okolici Visokog u Bosni - Pregled - Sara
jevo - II (1928); br. 51; 4-6; [Pregled donosi posljednji odjeljak doktorske
teze u kom su kratko k3.zani svi vaniji Cijeli je rad
tampan u XXV knjizi Naselja i porekla stanovniva u izdanju Srp. kralj. aka
demife.]
dr. MILENKO S,:
Slava ili sluba Gornji Kraj u Bosni) - Zbornik za nar. ivot i
Junih Slavena - Zagreb - XXVI (1928); 329-341; latin. [Stariji ljudi ga (krsno
ime) zovu slavom ili slubom, sasvim rijetko krsnim imenom, pa su prema tome
i nazivi presla'va odnosno prisluba, Naziv krsno ime je unijet u narod
sa strane. Slava se slavi ili slui odnosn o preslavija ili prisluuje; na pr. neki rod
slui Jovanjdan ili slui sv. Jovanu (slavi Jovanjdan) apreslavlja ili
prisluuje sv, Imenom prikadnja se obred koljiva. "
I
Bibliografski podaci ctnograL' ko-rolklr:rnih radi;va cl BosIli i Herccgovini 363
ali se taj naziv vrlo i u sluba ili slava. Lomljenje
je glavni obred o slavi. Dalje pisac detaljno opiJsuje samo slavljenje. Ima poro
dica, koje i danas slave po tri dana. Drugi dan slave zove se pojutarce. Za
dana pita maslenica je ))kandija. vodice i prikadnja! Pored
s]ave mnogi rodovi imaju preslavu ili prislubu, ali se ovaj neki put naziva
prikadnja. Jednokrnjaci su svi, koji slave istoga sveca. Rakiju treba sluiti
desnom rukom. Ima ,i drugih vjerovanja.] - Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S.:
Ranija privreda u okolini Vis!)kog - Otampano iz Glasnika Geografskog
drutva - Beograd - Sv. XIV (1928); 12-17; [l Vinogradarstvo. - 2 Ki
ridiluk.]
dr. MILENKO S.:
Geofagija u naem narodu - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd -IV
(1929); 101-104; [Dosta podataka o geofagiji u Bosni i Hercegovini.
"Kao to se ' iz gornjih podataka vidi, u naem narodu ima geofagije, a za veliku
starinu upotrebe zemlje kao jela govore one uspomene u mitolokim pesmama. Ako
od gornjih podataka zanemarimo one, koji govore o upotrebi zemlje kao leka i
sretstva za ostaje ipak da se , ponegde jedu neke vrs'te zemlje, i to
gline, kao to je to i kod nekih vanevropskih naroda.] - Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S.:
Presipanje belim prosom - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd - IV
(1929); 112-113; [Povodom Presipanja dukatima od Dr. V. ka
(Glasnik Etnogr. muzeja, II, 1-3) i biljeke St. Presipanje belim
pro_som (Glasnik Etnogr. muzeja, III; 102) presipavanja pro
som ili podacima iz i Srednje Bosne i Hercegovine. Isp.: Dobrun,
Kreevo, Dubrave, u Hercegovini, viegradska okolina,
dr. MILENKO S.:
Privreda, i naselja u nahiji - Posebna izdanja Geografskog
drutva - Sv. 7. - Beograd, 1929; 1-68; [Sadraj: Granice i
geografske osobine.- Privredne prilike. - ni odnosi. - Naselja (pojam
))sela; poloaj naselja; tip naselja; a; zgrade oko i na planini). - Zusam
menfassung. - 4 slike izvan teksta i karta privrednih pojaseva i tipova naselja.]
dr. MILENKO S.:
i u Bosni Srpski "etnografski zbornik - Beograd - XLVI
(1930); 617-696; [Sadraj: dio. - I Predjeli i njihova imena. - II Polo
aji sela. - III Tipovi sela. - IV i ostale zgrade. - V 0snivanje sela, ranija
naselja i njihovi tragovi. - VI Zanimanje stanovnitva. - Posebni dio:
Joanica; Krivoglavci; Marije; Svrake; Semizo
vac; . Gora; Vranjak; Gornja Donja Rad
ima jednu kartu i registar.]
dr. MILENKO S.:
Krsno ime i slave u - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo
- XLII (1930); sv. 2; 205-210; [Rad sadrava: I Uvod s opisom mjesta i
brojem stanovnika po vjeri; ima i podataka. - II Pisac izbraja krsne
slave (krsna imena) i po njima stvara o porijeklu porodice i opisuje
pri slavljenju. Dan po krsnom, imenu zove se ustavci (u selima na levoj
strani Bosne .pojutarce), a ostali delovi nisu imali posebne nazive. Imendan se
nije slavio. Esnafskih slava je bilo; esnaf je slavio svoj pir (terzijski je esnaf
bio i slavio je pir Veliku Gospojinu). ))0 crkvenoj slavi, o hramu crkve,
tutori su podnosili troak - Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S.:
Borovica - Sr;pski etnografski zbornik - Beograd - XLVI (1930); 595-616;
[Sadraj: 1 Granice. - II Poloaji sela. III Tip. - IV i druge zgrade.
304
D-r Matija Lopac _______ _ ______ _ _
-v i. o imenima - VI Prolost Borovice i poreklo stanov
nitva. - VII Zanimanje stanovnitva. - VIII Neke duevne osobine. Rad ima
1 kartu Borovica, Borovica) i - Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S. :
- Zbornik za narodni ivot i Junih Slavena. - Zagreb
- XXVIII (1931); sv. 2; 216-0-223; latim:. [Sadraj: I Neke osobine
(tjelesne osobine, govor, nonja, drutveni ivot, II Vidi
i: Separat.
dr. MILENKO S. :
Cigani - Narodna Starina - Zagreb, 1932; knj . XI; 27-46; latin. [Sa
draj: Ciganska sela i brojno stanje Ciga na; prolost Cigana; podjcla i
ke osobine (A. Crni Cigani. - B. Bijeli Cigani). Resume. Rad je ilustriran sa 4 slike.]
- Isp. i: Etnoloka biblioteka - Br. 16 - Zagreb, 1932; 1-20.
MILENKO S. :
(sa 2 karte i 6 fotografija u tekstu) - Skoplje - 1932; 1-75; ciril. '
[Sadraj : Poloaj i tip; privredn.a 'karakteristika; prolost; stanovnitvo; pravoslavna
crkva i kola u biljeke o n03nji i
M. S.:
Prozor - Otampano iz Glasnika Geografskog drutva <, - Beograd, 1932; sv.
XVIII; 1-16; [Poloaj . - Tip i Pivredne prilike. - Prolost.
Stanovnitvo.]
dr. MILENKO S.:
i u krajevima - Glasnik Etnografskog _
muzeja - Beograd - VIII (1933) ; 95-38; [Dopunjuje radove u VII knjizi
Glasnika Etnografskog muzeja; str. 113-115; 115-118. Pored podataka iz nekih
krajeva, pisac konstatira, da , ima u selima Bratuneu iSasama
srez); u objema crkvama u varoi Srebrniea, u Osatu
kandila, u Glasnicu gdje su i Muslimani za njih davali priloge.]
dr. MILENKO S.:
Srebrni car - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd - VIII (1933);
93-95; [Pisac dopunjava rad prof. Tih. R. (Glasnik Etnografskog
muzeja; VII; 106-108;) i navodi, pored ostalih podataka, i ovo: muslimana iz
Sasa, koji su radili u rudniku za vreme svetskog rata, sam da ima divi
kad nema nikoga u rovu, onda on udara U Sas'ama rudari iz KreE?va
pripovijedaju o perkmanu (Bergmann-u) a u samom Kreevu je, prema
kod rudara bila iva o jamskom
dr. MILENKO S.:
Primitivna sredstva za prenos dobara i kretanje na Glasineu (sa 6 slika u tek
stu) - Glasnik Zem. muzeja II B. i H. - Sarajevo - XLV (1933); sv. za historiju i
etnografiju; 129-133; sredstva: kiridiluk, kramari i karavane
(70-120 konja); furmani i furmanska kola; konji za prenoenje tereta (na- pr.
sijena, vezanje sijena u u jednoman i dr.); primitivna seoska kola
turu sl. l ; dijelovi : procijep, povoznica i stupac; kod je tru
pina, ru,kavac, klini); kola (trupina i est paoea; sl. 3) . Sijeno prevoze i na
granama (plast na grani); na kolima (plast kolnjak), Manji plast dvovolica (sl. 4),
gulja = ue usukano od dugih i vitkih ljeskovih, grabovih ili brezovih grana. Sao
nice su volujske (posve od drveta) i konjske (potkovane voza =
sto drvo; na teret, a drugi kraj je za Za balvana: od
balvana vlaku, u balvan ud are marvan (gvozden klin) s halkom; za
haIku se vee (lanac) , a za nj jaram. Prev i zgrade (hambarove, ko
libe i dr.), koje su na nemjestu ili kad se podijele. 1'0 rade va
ljaka ili sklope velike voze od jakih brvana. (Isp, kod apotropejski
365 BiJbliografs,ki podaci etnografsko-folklornih radlO'Va o Bosni li Hercegovini
(nekad go) zajae na sljeme i vitla rukama i nogama); ,kretanje preko
vode = gaz, ili preko vrljike ili grede (platica, ako je otesana i uravnana); za
kretanje .po snijegu imaju krplje (sl. 5: Dkrugle krplje; sl. 6: duguljaste krplje sa
4 ili tahtice); na ledu im slue ili - Vidi i : Separat.
dr. MILENKO S.:
Car David i sveti Ilija u ciganskom predanju --'- Glasnik Etnografskog muzeja
- Beograd - VIII (1933); 100-101; [Pisac dopunjava Tihom. R.
(Na narodni ivot, knj. VI-VIII) i konstatira predanja i u Bosni (Sre
brenica).]
dr. MILENKO S.:
Varoica Olovo s okolinom Vijesnik - Sarajevo - XLI (1934);
br. 7-10; 231-247; 270-281; 301-312; latin. [Sadraj: I Teritorija Olova i njene
osobine: - II Privredne i ne prilike. - III Naselja (poloaj naselja.
Tip . naselja. - i zgrade). - IV Prolost Olova (1 Olovo u srednjem vijeku.
- 2 Olovo pod Turcima. - 3 Novija prolost Olova). - V Dananje stanovni
tvo: Sastav olovskog stanovnitva. - Stranci. Doseljenici. - Spisak rodova na
stanjenih u Olovu i okolini.] - Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S.:
Krplje - Narodna Starina - Zagreb, 1934 - Knj. XIII; br. 34; 192; latin.
[Povodom rasprave Vere Koak (Krplje, hodaljke za snijeg - Etnoloka biblioteka,
sv. 21; 1-27; - Zagreb, 1934) pisac daje prikaz i dopunu.] - Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S.:
Deformisanje lubanje u Jugoslaviji - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd
- X (1935); 18-32; [Za Bosnu i Hercegovinu ispo str. 20-21.] - Vidi i:
SeparaL
MIL. S.:
Novi podaci o kalemljenju boginja u starije doba - Glasnik skopskog
drutva - Skoplje - XV-XVI (1936); 413-415; [Na Glasincu su pravoslavni
kalemili boginje, a tl srezu sami seljaci.]
M. S.:
2enska keramika kod balkanskih - naroda - Extrait des comptes rendus IV-e
Congres de Geographes et des Etnographes Slaves - Sofia, 1936; 247-252. [U
izlaganju svoje teme pisac se i Bosne i Hercegovine.]
dr. MILENKO S.:
Uskrs kod Muslimana - Pretampano iz dela - Sv. 2 - Mart
April 1938 god. - Skoplj e, 1938; 1-6; [Opis i Bosnu.]
dr. MILENKO S. :
- Razvitak - Banja Luka VI (1939); br. 4; 123-126; [Selo
je jedno od rijetkih sela, kom.e je postojanje dokumentarno
za srednji vijek.]
dr. MIL. S. :
Sveti Sava u kultu i predanju u Bosni - Beograd, 1939; 1-9;
[Pripovijetke o sv. Savi; sluba ili slava na praznik sv. Save. -
Savin post.]
dr. MILENKO S.:
Moba za teke transporte - Posebni otisak :iz: Etnologija - Casopis Etno
lokog Drutva u Skoplju - I (1940); 20-42; [Sadraj: Moba uopte i tran-
sportna moba; vrste transportnih m,oba, prenosa, pravni odnosi kod
sportnih moba, zapisi i ritualni elementi. - Summary. U radu se nalazi jedna slika.
- je uzeta iz Bosne.] - Vidi i: Etnologija - god. I; sv. 1; 20-42
(1940).
3_ ' 6_6_ __________________________ __________________ __
dr. MILENKO S.:
Donji (Nekoliko . etnolokih beleaka) - Glasnik Etnografskog muzeja
Beograd - XV (1940); 33-40; [Donji i Gornji porijeklo; stanovni
tvo; doseljavanje i raseljavanje; naselja; privredne prilike; nonja; i vjero
vanjal
dr. MILENKO S.:
i predvojena zadruga - Beograd, 1945; 5-67; [Sadraj: Ti
povi zadruge uopte. - zadruga (tj. takva zadruga, koja je sa
stavljena od porodica, koje nisu u krvnom srodstvu). - Predvojena za
druga ili razdvojnica (gdje su postanak i odravanje zadruge uslovljeni jedino
ekonomskim - Zavrno razmatranje. .Jedan i drugi tip zadruge pisac
nalazi i u Bosni i Hercegovini; ispo str. 21-24; str; 40-46. Za upotrijebljenu lite
raturu ispo str. 34-36; 58.]
dr. MILENKO S.:
Tragovi Perunova kulta kod Junih Slovena Glasnik Zem. muzeja - Sa
rajevo - 1948; III; 63-79; [Ima podataka i iz Bosne i Hercegovine.]
Vidi i: Separat.
dr. MILENKO S.:
Zivot i narodni u nahiji (sa 1 kartom i 32 slike) - Srpski
etnografski zbornik - Beograd - LXI (1949); 1-336; [Sadraj: Predgovor.
- I nahija kao predeo. II Stanovnitvo. - III Privreda, ergologija i teh
nologija (Qpte napomene. - Skupljanje. - Zemljoradnja. - - Per
nata ivina. - - Lov i ribolov. - Zanati. - Zenski radovi). - IV
:...- V posude i - VI Ishrana. - VII Nonja (Negda
nja nonja. - - nonja - Nonja kod odraslih). - VIII Drutveni ivot.
- IX Verski (Dan nedeljnog odmora. - slava ili sluba. - Imen
dan. - Opte slave. - Molitva za kiu. - i - Nova
godina. - Bogojavljenje. Ostali praznici preko zime. - Uskrs. - -
Letni i jesenji praznici. - Posebni muslimanski praznici). - X u i
ivotu. -;- XI u odnosima ljudima. - XII Narodna vero
vanja, i bajanja. - XIII Zabave (Pesme i pevanje. - Pripovetke i
- Zagonetke. Poslovice. - Svirka. - Igre. - Razne druge zabave.). XIV Na
rodna znanja. - bolesti kod stoke. - karta.]
dr. MILENKO S. :
Glasinac - Antropogeografsko - etnoloka rasprava (sa 12 skica, 12 foto
grafija i 2 karte u tekstu i 1 kartom II prilogu). - Srpska akademija nauka -
Odeljenje drutvenih nauka - Iz Srpskog etnografskog zbornika - Beograd
knj. LX i(1950); 1-463; [Sadraj: Predgovor. A. Opti deo: l Predeo Glasinac
i njegove granice. Geografski i poloaj Glasinca. - II
osobine Glasinca. - III Privredne prilike. - IV Naselja. - V Glasinac u prolosti.
VI Dananje stanovnitvo (1 Sastav i poreklo. - 2 Etnicke osobine). - VII Za
vrno razmatranje. - B. Posebni deo, opis pojedinih naselja. -,- Dodatak (Kuti i
Registar. Topograf. karta Glasinca.]
FR., LUKA:
Narodno vezivo u upi Ivanjskoj (kotar Banja Luka) - Naa misao - Sara
jevo, 1916; 193-194. [U upi Ivanjskoj vezu se ove, ogrlice, kajice na rukavima,
zobunu i a po dnu haljina muki i enski pletu se vrlo lijepe i raznovrsne
keri ce, koje djevojke same
DRAGUTIN:
S kroz Bosnu-Hercegovinu, Crnu Goru, Dalmaciju, Jadransko more,
Istru i zapadnu Hrvatsku. - Skolski Vjesnik Sarajevo, 1898; 602-606; latin.
[Isp.: Sarajevska - Zanati. Nonja!]
361 Biibliografslki podaci etnografsko-folkl o' rnih rad,ova o Bosni Hercegovini
FUCHS, Dr. J.:
Primitivwohnung in Bosnien - Zeitschrift fUr osterreichische Volkskunde
XXI-XXII (1915-1916); 126-127. [Kratak opis primitivna stana u okolici Maglaja!]
G.:
Ruski sud o srpskom narodnom vezu - Brankovo kolo za zabavu, pouku i
knjievnost - Srernski Karlovci - (1908); 393; [Prikaz I. Alek
sandrova u Slavjanskija Izvjestija o knjizi Jelice "Srp
ski narodni vez i tekstilna ornamentika.]
GACINOv.rC, JOVAN:
Sedmina - Srpski narodni - Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890);
308-309; [Kad umjl'e iz bogatije bi se pobrinuo za to,
da mu preda sedminu. Po miljenju pisca: sedmi dio imanja pokojnikova treba
potroiti za njegovu duu.]
GAJ, VELIMIR:
,
Balkan - Divan - Vijesti, misli i pouka o zemlji i narodu, navlast ti Bosni
i Hercegovini - Zagreb, 1878; XII + 250; latin. [Djelo ima i etnograf
skih podataka i refleksija.]
GAKOVIC, PETAR:
Prilozi za istoriju i etnografiju Bosne - Sarajevo, 1933; 1-58; [Sadraj
. je vie karaktera. Ima nekoliko podataka i o migracijama u Bosni.]
GAKOVIC, PETAR N.:
Porodice u Krajini - Razvitak - Banja Luka - II (1935); 2; 8-11; [O
migracionim pravcima i o porijeklu porodica u Bosanskoj Krajini.]
GAKOVIC, PETAR N.:
Naseija, seobe, seljakanja i migracione struje - Razvitak - Banja Luka
VII (1940); br. 7-8; 207-218; [U prikupljanja o naseljima
i migracionim strujama pisac daje svoje sugestije i podatke.]
GAKOVIC, PETAR N.:
Migraciona strujanja na Krajini - Razvitak - Banja Luka - VII (1940);
br. 9, 250-262; br. 10; 286-292; [Slave i prezimena!]
GAKOVIC, PETAR N.:
Tipovi muslimanskih naselja u Bosni - Razvitak Banja Luka - VIII
(1941); br. 1; 13-17; [Naputene tvrdave; varoki i seoski tip.]
GARCEVIC, MUHAMED:
Zapisi i hamajlije. - Dravni muzej u Banjoj Luci - Sarajevo, 1942 - Sv. I;
I-VII + 1-62; latin. [Razvoj vjerovanja u predmete, koji imadu tajanstvene
Zapisi i hamajlije u ,islamskom svijetu; zapis, hamajlija i tishm;
zapisi i hamajlije u Bosni itd.]
GAVAZZI, dr. MILOVAN:
Sator-formula u junih Slavena - Narodna Starina - Zagreb - Knj. II (1923);
39-46; latin. [Rairenost formule u Evropi i izvan nje, u Aziji i Africi. Kod nas iz
XVII vijeka, zapisana latinicom, glagolicom i pismom. Najpoznatija je u
Bosni i Srbiji, pisana pismom. Do nas je dola iz zapadne Evrope i sa
Balkana. Slui kao apotropejsko sredstvo protiv bjesnila ljudi i ivotinja, ujeda
zmije, glavobolje. Pisac daje oblik formule.]
GAVAZZI, dr. MILOVAN;
Kulturna analiza etnografije Hrvata - Narodna Starina - Zagreb - VII
(1928); 115-144; latin. ,[Pisac nastoji da na elementima narodnoga ivota
kulture Hrvata utvrdi kulturne sfere, koje su utjecale na Hrvate i predavale im
368
D'r Matiia Lapac
sad ovo, sad ono kulturno dobro. Pri toj analizi slui se etnografskim materi
jalom, za Hrvate i u Bosni i Hercegovini, napose ondje, gdje
govori o tursko-orijentalnoj sferi .] - Vidi i: Separat.
GAVAZZI, dr. MILOVAN:
Praslavenski stan i (Sa 11 slika) - Zbornik za narod
ni ivot i Junih Slavena - Zagreb XXVI (1928); 1-31; latin. [Pisac
oprezno odbacuje misao o vertikalnom stanu i da je sla
venski stan na izmaku praslavenskoga perioda - a j<o i daleko
prije toga roka - bio horizontalan. Ne smije se ipak smetnuti s ,uma
da je i tada, a jo dublje u davnini, mogao biti u porabi '.i
vertikalni stan. Ali tome bi trebalo jakih potvrda i argumenata da se utvrdi,
dosad jo nema. Na osnovi etimologije, i stvarne etnogr\lIske za
brdo, pisac da nema vie nikakva .razloga, kojim bi se
mogao pokolebati da je izvorno o ikojoj se radi , bilo
"daska resp. "datica", kako je to i danas u sIavenskim jezicima, a bez
obzira dakako na to, da li je pozamljenica ili nije . Uporedo s ovim
kim izvodima ,to se kroz izneseni etnografski materijal q.njr
nicom, da su ovakove reetke odista od cLrveta - datice. da
tica za tkanje pisac donosi i oblik iz Kupresa (Bos na, .sl. 5) , "Iz same
da je tkalaCka reetka konstatirana jo danas u svih slavenskih plemena, moe se
znatnim opravdanjem postaviti teza, da je takov"a sprava i tehnika tkanja mo
gla biti kulturna svojina Slavena jo u praslavenskoj zajednici. A iz podudaranja
u nazivu brdo (i njegovim izvedenicima) upravo za ovu spravu moe se Qpravdano
suponirati, ,da je i takav naziv sluio u ovoj zajednici za oznaku spe
cijalno ovoga predmeta, pored toga, to je svojim daska mogao
i druge drvene predmete oblika kao daska. Pisac izvodi, da
u dijelu slavenskih jezika imad u uski, tkani pojasi, vrpce, trakovi, naj
zasebno ime svuda analogno .- tkanica, dakle je prema .tome
noslavenska, 'pa su i naziv i vrsta poveza... bili i za praslavensku zajednicu
i kulturna svojina. A kako se takvi tkani trakovi danas
jo nahode u Slavena vrlo upravo kao i produkt tkanja s brdaca, to
pisac da su s ovom vrstom vrpca bile u doba Slavenima
. . poznate i sprave za njihovo tkanje, datice, i tkanja, kako se to
jo i sada nalam, Pletenje vrpca ima u razvoju vjetina prioritet
prema tkanju. .
to se stana, pisac' odbacuje milljenje Kimakowicz - Winnickoga o ver
tikalnom stanu, jer kae: Nigdje nema ni danas konkretne potvrde, a
ni bilo kakova ili bi se moglo da
u susret tome zamiljaju Kimakowicz-Winnickoga, pa zbog toga i mora da
ostane tek hipoteza" .. Naprotiv, vezu s horizontalnim stanom
izvan Slavena, jer kod njih ne nalazi dokaza za tu vezu, pa da
bi horizontalni stan mogao biti "unesena kulturna' tekovina<. , sa kojega drugog
kulturnog Napokon dolazi da je tkanje s
datice kao praslavensko kulturno dobro, a u p.er iodu doba,
koji se zasad ne da poblie odrediti , ali to je svakako epoha starija od doba, kada
se u Praslavena afirmirao (ili samostalno razvio) horizontalni veliki stan, Slike:
l, sheInfl.t prikaz stana i vert. tipa; 2, drveni plug, sprava za ple
tenje mrea i motovilo; 3, tkanje trakova b.rdcem u Beloj Krajini; 4, brdce i rak
iz Bele Krajine; 5, datice iz Poljske i datice za tkanje iz
Hrvatske i Bosne; 6, datice sa Rujana; 7, obrazna urna iz Womwelna
(prov. POSen) sa izvedenom reetkom; 8, crte sa posude iz halstatskoga
perioda s motivima; 9, datica plemena Zufii; 10,
prikaz.]
GAVAZZI, dr. MILOVAN:
Svastika i njezin ornamentaIni . razvoj na uslHsnim jajima sa Balkana (Sa 7
slika) - Zbornik za narodni ivot i Junih Slavena - Zagreb - XXVII
BiUJli,ograis.kJ podaci etnografs.ko-folklornih radova o ,j !icrccgm,inj 369
(1929); 1-24; latin. [Na osnovi 76 primjeraka arenih jaja (sl. 1-4; 6, 7)
iz Hrvatske, Slavonije (u prvom redu i Bosne, a zatim na crteima
ornamenata (sl. 5) uskrsnih jaja iz Dalmacije i zapadne Srbije pisac izvodi, "da je
lik uskrsnih jaja doista onakav, kakvi se u nauci tretir,a.ju kao svastika
r
(t. j. krst s kukama IT). Pored svastike, u radu se ukazuje i na svastici srodan
lik: trokrak triskel ('tpl6xs),7
j
<;;, triquetrum, Dreibein) s glavnom razli
kom prema svastici samo u tom, to ima jedan krak manje. U vezi s tim, pisac onda
postavlja neka pitanja, tako: pitanje o izvoru pashalne svastike na Balkanu, o su
tini i sveze svastike s (uskrsnim) jajetom, pa dalje u savezu s tim i
rjeavanje problema o postanju i svastike. Na ,postavljena pitanja
pisac ne daje defunitivne odgovore nego ukazuje na neke i
vane za samo rjeenje; isp.: za izvore na Balkanu aplikacije svast,ike
s narodnih radova na tekstilu i vezivu, iako stoji fakat, da se gotovo identil:no
nalazi ovaj lik upravo na pisanicama drugih naroda izvan Balkana ,i dosta daleko
od njega. A da na Balkanu nije ili bar ne mnogo nego drugdje II
istim oblicima i na .istom predmetu, ukazuje na tehniku aranja voska i ,030
bite pisaljice (batik-tehniku). Vrijedi to ne samo za pashalnu svastiku na Balkanu
nego opet i za onu u ostaloj istol:noj Evropi. - Iza toga je zadatak daljega
traiti izvor pashalne svastike i balkanske i ostalih zemalja
Evrope.
Za rjeenja ostalih pitanja pisac upozorava na dva znatnija faktora: na
da je krst s kukama (resp. i triskel) usko vezan uz jaje; a drugo, to su areno jaje
i likovi na njemu vremensk,i vezani uz proljetno doba. Prema tome bi pashalna
svastika mogla zauzeti mjesto u solarnoj hipotezi o simbolid ,krsta s ku
kama (koju je zagovarao Montelius i Pisac spominje i drugu mo
hipoteze (Karl v. den Steinen) u vezi s pticama (svastika s rodom, triskel s pi
jetlom) pa i vezu s kultom pokojnika i t. d. Za dalje rjeenje ukazuje na put, kojim
sc pri toJU ima prvo, izvesti komparativnu obradu balkanskih i svih
ostalih napose slavenskih hpova, s osobitim obzi
rom na slavenskim a i oko njih - rumunsku, litavsku itd.,
koliko i kako se tu javlja; drugo, da sena temelju i ostalih momenata,
koji pri tom jo mogu pokuaju odrediti eventu.alne migracije pashalne
svastike na tom teritoriju Evrope, koliko Ille bi bilo potrebno s tijekom
segnuti i dalje preko njega; r da se utvrdi prema i koji datum ili
bar relacija u hronolokom shjedu oblika ili njihQvih grupa. Na kraju rada pisac
obilnu literaturu, kojom se sluio.] - Vidi i: Separat.
GAVAZZI, MILOVAN:
Pregled karakteristika muzike Junih Slavena - Nadbi t ka. Lud Slo
wia{)ski, t. III, zesz. 1; r. 1932; 45-61; [Ojkanje, dvoglasno ojkanje, dvoglasni pjev,
epska muziJka, melodije pjesama obred loga karaktera (kralj ,koledske, ivanjske,
jurjevske, dodolske, i dr,), nabone muzike, plesne i t. d. Pisac se gdjegdj e
i Bosne i Hercegovine.]
GAVAZZI, MILOVAN:
Praslavenski prilozi i problemi - 1 oko tipa praslavenske preslice - Lud Slo
wiariski - KrakCn,v, 1929 - Tom I-B; 3-10; latin. glavne tipove preslica
ulazi u bosan.-herceg. oblik!]
GAVAZZI, dr. MILOVAN:
Razvoj i stanje etnografije u Jugoslaviji - Lud Slowiallski - Krak()w, 1929
- Tom I-B; 266-296; Krak{)w, 1931 - II-B; 72-106; latin. [Sadraj: 1 Razvoj od
do, posljednjega vremena. - 2, Etnografija (etnologija) ria univerzitetima i
u drutvima. - 3 Muzeji i zbirke. - 4 Etnografski (folklorski) arhivi.
5 Publikacije, periodika. - 6 Bibliografije i bibliografska pomagala. U prikazu su
dostOjno mjesto dobili et nografski radnici B. i H. j njihovi radovi, Etnografs ki muzej
u Sarajevu i dr.]
24
370
bor Matija ______---,--_,-
GAVAZZI, MILOVAN:
Ludoznawstvo w Jugoslawii 1939-1947 - Lud - Organ Polskiego towarzystva
ludoznawczego - Krah)w, 1947 - XXXVII (1946); 426-438; [U prikazu su spome
nuti i radovi o B. i H.]
gd.:
Vrijednost raznijeh jela za ishranjivanje - Po nar odnom sudenju - Bosanska
Vil a - Saraj evo - II (1887) ; 8"/-88; 103-104; [O razoi[11 vrsta ma jela, kuje
narod spravlj a, i o nji.hovoj hra.nljivosti:'
GEZEMAN, dr. GERHARD:
O bosanskim sevdalinkama Pros \Teta - List za narodno vanje
Saraj evo XXI (1937) ; br. 10-12; 682-687; [to je sevdali nka, njezino
porij eklo; motivi ; kako i gdj e se pjeva.]
GILFERDING, A. F.:
Poezdka po Ge reegovine, Bosni" i St. . r oj Serbii - S. Peterburg, 1859; 1-694
- [U djelu ima na vie mj est.a podataka o narodu i o narod
nom ivotu u Bosni i Hercegovini u vrij eme Turaka. Pisac navodi bosanske
nazi ve za pojedine stvari kao koje su se u razgovoru
upotrebljavale. O bosanskoj (s tr. 75); o bosanskom ad etu , e.niSka i djevo
.nonja Srba, u Sa raj evu (str. 75- 76). Pored toga, u poglavlju
Bosnia v 1858 goda ima uz ost alo, podataka iz etnografij e; ispo
neto iz narodnoga vjerovanja (str. 456-459); o k arakteru i tipu bosan kom (str.
466-469) i t. d. U poglavlju Letopis Bosnii ima nekoliko podataka o odij elu ja
i o njihovu izlaenju u grad (str. 549-550). Pisac opis uj e narod
svih triju vjera, a spomi.nje i Jevpeje. ]
GLIK, dr. LEOPOLD:
Tetoviranje koe k d katolik a u Bosni i Hercegovini - Glasnik Zem. muzeja
u B. i H. - Saraj evo I (1889); III; 81-88; [Pisac opaa, da se teto
vira odraslo enskinje vjere ( krst, okruen vi jencem grauNcama
i drugim nakitoi11). Za muslimanske ente i dj evoj ke n ma potv.rda. Kod ena i
dj evojaka pravoslavne vjere dolazi tetoviranje, ali rjeele nego kod J<ato
hkinja, i to u mjestima, gdje su vjere izmijeane. Mukarci se tetoviraju; kod
. katolika se javlj a opet krst, a kod pravoslavnih mukarci) nema krst glav
ne uloge, nego dolazi srce i kruna, sid r o, slovo imena i prezimena, godina
t etoviranja, dvoglavi orao. Muslimarui, mukarci. se vrlo ri jetko t etoviraju; nalazi sc
kod onih, kodi su sluili u osmanlijskoj \'ojsci izvan B. i H. (znak: turska sablja
ili polumj esec sa zvijezdom). Rad je slikama. O postanku ti. cilju pisac
misli, da su t et ovi ranje izmislili da prijelaz na islam
s ku vjeru. On navodi i postupak kod tetoviranja.] - Isp. i: Wissenschaftl iche Mit
theilu.nlgen aus Bosni en und der Hercegovina - Wi en - II (1894); 455-462.
GLIK, dr. LEOPOLD:
O mocima - Prinos iz narodnjeg ljekarstva u Bosni i Hercegovini - Glas nik
Zem. muzeja u B. i H. - Saraj evo - I (1889); IV, 58-65; [Pisac govori: o
uroc.ima - (vj era u IVIns limana i Jevrej a) i
o tom ko moe kako se pozna, da je neko poljedice uroka ; odbrana
od uroka (hamajlije, apisi, izvrtanje odi.jela, gar nje nos a (dj eci) i dr .;
uJ;'oka (oblizivanj em, gaenjem uglj evlj a, odbrojivanj em; kako se to sve radi) itd.]
GLIK, dr. LEOPOLD:
Hamajlije i zapisi u narodnom ljekarstvu Bosne i Hercegovine - Glasnik Zem.
muzeja u B. i H. - Sarajevo - II (1 890); I; 45-55; [Poslije uvoda o hamajIi
jama i zapi ima, poznatim u historiji medicine naroda u prolosti, pisac
prelazi na prikazivanj e tih i sredstava u Bosni i Her
cegovini. Donosi primjel"e, u narodu svih vjera, i objanjava nj i
have oblike i djelovanj e, bolesti itd.] - Isp. i: Wissenschaft1iche Mittheilungen aus
Bosnien u!1d der Hercegovina - Wien - II (1894); 392-454.
_ _ _ __ podacI ctnografsko-folklonl ih radova o Bosni 371
GLIK, dr. LEOPOLD:
Narodni pri - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo
II (1890); IV, 283-292; [Pregled o narodnom miljenju, narodnim lije
kovima i drugim sredstvima, koja narod prakticira, kad se radi o enama n.erotki
njama, o enama u trudnom stanju, u i poslije njega. Od spo
minje dvije (str. 290); o kuvadi nema spomena.j
. GLIK, dr. LEOPOLD:
Narodno u Bosni i Hercegovini - Glasnik Zem. muzeja u
B. i H. - Sarajevo - 'ir (1893); 499-510; [Narodno ime bolesti: bis, bijes,
pomama; narodno m iljenje o bolesti; formula protiv (sator - formula
i miljenje o njoj), druga dva zapisa i drugi narodni lijekovi. Pisac spominje i
neka rukopisna djela bosanskih franjevaca o bolesti (Likarija protivu po
mami, bisu, 1835; Bosanski Wkar iliti 1846; fra
Libellus medicinalis novus), donosi potpun sadra j knjiice, koju je fra
god. 1844 pisao u Foj;n:ici: Nauk za davati lik od naw;itelja Lalicha nasasht i na
ozdravljenje ljudih i x:ivinah od Mamena psa naklati ,". Na kraju nalazi s e
zbirka savjeta nekoga nepoznatoga franjevca iz god. 1847.] - Isp. i: Wissenschaft
liche Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien - III (1895);
539-551. - Vidi i : Separat.
GLOCK, dr. LEOPOLD:
Narodni lijekovi iz bilinstva - Etnografska tudija - Glasnik Zero. muzeja
u Bosni i Hercegov,ini - Sarajevo - God IV (1892); II, 134-167; latin. (Poslije
uvoda o vrijednosti bilja, o medicinskom znanju naroda i o njegovu
preparkaJ1\ju biljnih lijekova i dr ., pisac, na osnovi pet rukopisni h ,knjiga bosanskih
franj evaca i druge literature o' tom .pre dmetu, navodi 106 imena biljki,
koje narod upotrebljava za Na mnogo mjesta narodno je miljenje korigi
rano i dopunjeno.) - Vidi i: Separ at.
CLOCK, dr. LEOPOLD:
O stravi - (Prilog narodnom ' ljeka r s tvu Bosne i Hercegovine) - Glasnik Zem.
muzeja u B. i H. - Sarajevo - IV (1892); I; 70-72; latin. [pisac,
tu bolest i z narodne patologide, iznosi, to narod o njoj misli, kako joj postavlj a
dijagnozu pa onda, kako je (saljevanje strave) i formul a pr i t om; zapis od
strave ; formule.] - Vidi i : Separat.
GRABRIJAN, arh. D.:
Turska Osnove i porijeklo - - Novi Behar - Lis t za pouku i zabavu
Sarajevo - XI (1937); br. 1-2; 11; latin. [Sadraj ima ,k a.rakter.
Uz tekst se nalaze i dvije fotografij e muslimanske II Sa.raj evu.)
LUKA:
Opis Gacka sa starinama i narodnim Po narodnom pncanju
Bosanska Vila - III (1888); 55-56; 71-74; 88-90; 104-106; 122-123; 137-138;
151-152; 183-184; 200-203; [Opi s Gacka i okoline sa histor. podacima i na
rodruim predanjem. Narodni Mesoj ede. Casni posti. Moba i
Jeremijev-dan. J ovanj-dan . Petrov-dan.]
L.:
Krvni mir - Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890); 8-9; [Prikaz obi
umirivanj a krvi; posljedni izvr en u Gacku 1870 godine.]
LUKA:
Od je Bog stvorio Po narodnom pribiljeio ., . - Bo
sanska Vila - Saraj evo - V (1890); 178, [PO narodnom je
stvoren od sedam t vari: zemlja, kamen, mor e, trava, sunce, oblaoi , po
misao.]
24*
372
Dr Matija Lo,pac
LUKA:
Svadba u Hercegovini - Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890); 243-245;
264-266; 3:35- 337; [Opiran opis pjesme t zdra
vice!]
LUKA:
Mezar gazi-djevojke - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - II
(1890) ; 316-317; [Vezir-djevojka i narodno pripovijedanje o nj ezi noj pogibiji
i o grobu uz put iz Kiseljaka do Fojni ce.]
LUKA:
Zbor kod crkve - Basanska Vil a - Sarajevo - VI (1891); :39-40; [Opis
ivota na selu kod crkve poslij e slube : r azgovor st arijih, igr e ' i druge zabave ml a
LUKA:
Neto o porodu i odgoju djece kod nas - Bosa,nska Vila - Sara jevo - VI
(1891) ; 87-89; za porod prilikom uzimanja momka i djevojke i u
vri'jeme Nekoliko pj esama uspavanki i neto narodne pedagoglije; kako se
dij et e moUtvi i radu.}
LUKA:
Neto iz narodnog i ivota tl porodici i zadruzi - Bosanska Vila
Sarajevo - VI (1891); 312-313; 330-331; 360-362; 371-373; [U nekoli.ko
duljih opisan j e ivot zadruge. Poglavlja: zadruga (dunosti i
zadruge); osobine svoj j,na pojedinih zadruge); dioba zadruge
(to se dijeli li kako); napolica ; izvor na mlij eko (w:imanj e blaga na zajam) ;
suvez (u suveznitvo s tupaju naj bEe kOl11iljE: iz jednog sela u oranje i. kad se
blago ljeti na torove izgon.i); pravo poljara i njegove dunosti ; posinovljenje; vie
enstvo (zbog muka poroda) i neto o (kl etvena derui.ja ),}
L:UKA:
Iz naroda o narodu - Knj. I-II - Mostar; 1-232; 1-187; [Sadraj I
knjige : KrsI).o ime u Gornjoj Hercegovi n.i, sa sela. - Kr sno ime po varoima
u Hercegovini. - Svadba u Gornjoj He rcegovini, sa sela. - Svadba po varo
ima u Hercegovini ; narodne svetkovine: - - Poklade. -
posti. - Vaskresenije. - Moba i - - J eremijev dan.
Jova.nj dan. - Ognjena Marija. - Ilin dql1. - Usj ekovanje glave sv. Jovana.
- dan. Varin dan ili Varica. - Pogre b i sedmina. - Neto o
porodu i odgoju dj ece kod nas. - Zbor kod crkve. - Dr utveni ivot i
Zadruga. - Osobina . - Dioba zadruge. - - Napolica. - Izor. - Suvez. -
Na mlij eko. - Pra va polj ar a i njegove dunosti.. - Posinovijenje. - Vieenstvo.
- Bus, trn i kamen. - Vadenje mazi'je. - Neto o . . - Sok, sodbina i soko
drac. - Kletvena denija. - Krvni mir. - iano kumstvo. - Sadraj II knjige:
Opis Gacka sa starinama po narodnom - Narodna no nja. - Bojenje
- Narodno suj evjerije: - Narodna gatanj a, - Narodni lijekovi. - Bosan
ski bez (platno).}
,LUKA:
Drveni kalendar - Glasnik Zem. muzej a u B. i H. - Sarajevo - III (1891) ;
457- 458; [Prikaz, k a ko ,r..arod na lj eskovu tapu urezuj e kalendar.]
LUKA:
"Kozi grad, Zvoni grad i Gradina u kotaru - Glas nik Zem.
muzeja u B. oj H. - Sarajevo - IV (1892); I ; 91- 94 [U opis je uneseno
narodno pripovij edanj e.}
LUKA:
Gradina Kruevac - Glasnik Zem. muzej a u B. i H. - Saraj evo - IV (1892);
III, 271-272; [Narodno p ri povij ed ' nj e o gr adin:i II Srezu
373
____---' I3 ::.;i=h:liogrnfski pou aci etllugrafsku-iulkl ll'rniiI raLuQVa o Busll i Hcrccgovilli . ______
LUKA:
Starine lt Kotaru - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - IV (1892); IT
202-203; [a) Gradac; b) od ta je Tjeilo (selo 1/ 2 sata sjeverno od Foj
nice) dobilo ime. Narodno pripovijedanje.)
LUKA:
Svadba u Gornjoj Hercegovini Svatovski na selu - Bosanska Vila
- Sarajevo - V (1890); 26-27; 41-42; 57; 72.,-73; prosidba, ugovor,
svadba: donoenje prinosa i zdra.rice.)
LUKA:
Ne predaji nita - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - V
(1893); 767-768; iz narodnog vjerovanja o - Isp. i: Wissen
schaftliche Mittheilungen aus Bosnien u .rud der Hercegovina - Wien - III (1895) ;
575-576.
LUKA:
Jo neto o ive vatre ili \0 izvijanju ognja, kao to narod veli -
Glasnik Zem. muzeja II B. i H. - Sara.ievo - VII (1895); 300-:101; latin. [Pisac
dopunjuje Lilekov (Glasnik, 1893), da je ive vatre (po Lilekovu
prikazu; sl. . 1) gledao u Mostaru i II Gacku. Narodno vjerovanje o ognju.) - Isp. i :
Wissenschaftliche Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien - V
(1897); 436-438.
LUKA:
mu se utrnula (Crte iz narodnog ivota) - Sarajevski List - Sara-
jevo - XIX (1896) ; br. 36; [Narodna kletva. Kako narod gleda na one, koji
se nisu oenili rili udali (sramota je nemati od srca poroda, a mukoga);
nerotkinja, hamajlije, zapisi, i posinovlljen.ie kao i druga
sredstva, koja narod primjenjuje zbog mukog poroda i onda, kad djeca umiru.)
LUKA:
Narodna gatanja - Glasnik Zem. muzeja u B. iH. - Sarajevo - VIn (1896);
141-159; [Pisac opisuje: 1 gatanja radi udaje - II Gatanja pri
enidbi, odnosno udaM. - III Gatanj e pri porodu i odgoju djece. - IV Gatanje
pri smrti i poslije smrti. - V Gatanje o zdravlja. - Gatanj e pri
pojedinih bolesti (bradavlice; bijesan pas; vukojedina; glavobolja; grlobolja; gro
znica; goropatina (padavica); zubobolja; zmi:jojedina; zanoktice; kosto
balja ili poganica; kaalj rikavac; liaj ; ljutina; mlijeko eni da prode; nesklad u
prit crni; strava; strunja ili eludac; trzavica ili djetinja; urok; uboj; tu
cavica. - VII Gatanje o vremenu. - VUI Gatanja o ratu. - IX Gatanja oko
ljetine. - X Gatanja oko hadvana i - XI Gatanja po snovima. - XII
Ostala gatanja.) - Isp. Ii: Wissenschaftliche lVIittheilungen aus Bosnien und der
Hercegovina - Wien - VI (1899); 609-632. - Vidi i: Separat.
LUKA:
Narodno sujevjerje - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Saraj evo - VII
(1896); 530-534; [Vila ; adaha i zmaj; mora ; vjetica" stuha; vukodlak;
baba; cikavac.]
LUKA:
i njezin proizvod - Nada pouci, zabavi i umjetnosti - Saraj evo
II (1896); br. 4; 69-70; latir.i. [Narodno vjerova,nje u ljekovitost bilja i kako na
rod pojedine bolesti.)
LUKA:
o oruju - Zora - List 2;a zabavu, pouku i knjievnost - Mostar
- III (1898); 37-40; 79-80; 123-125; rPisac govo,ri o o
oruju, koji je napisao Zovko Ivan u "Sarajevskom 1896; br. 17. Kritika
i dopuna toga o oruju.]
374
D-r Matija Lapac
LUKA:
Prstenovanje na selu - Zora - List za zabavu, pouku i knjievnost - Mostar
- III (1898); 388-391; [Pisac odgovara na kritiku Stevana tampanu
u Bosanskoj Vili , 1898; br. 8-9, pod spomenutim naslovom.]
LUKA:
jezik - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
Sarajevo - XII (1900); 587- 591; [Kolijevka jezika u Osatu ( = trougao, tu
ga Drina u kotaru a od istoka ga planine
vac, Caui Nesmntraca ), aLi da se du drugog dijela kotara
njime slue (ostali dio Kotara za raz liku od Osata zove se Ludmer, a stanov
nici mu Ludmeran:i). Pisac prikazuje jezik, kojim se slue ti opisuje ga,
donosi i primjere govora. Pored toga, on daje interesantnih podataka i opa
anja o no-nji, ivotu, na i Ludmerana. Kako po mome milje
nju u jez'iku imade ponaj vie po korjenu arbanakog jezika
(kae pisac i na osnovu toga postavlja p itanje): da li nije i ovo ostatak kakvih sta
rih Ilira i ilirskog jezika?] - Vidi i : Separat.
LUKA:
Srpske narodne igre iz Bosne i He reegovine - Srpski etnografski zbornik
Beog-rad - IX (1907); 89-159; [Sadraj: I Viteke igre. - II Zabavne igre.
III Igre duha. - IV Igre za dobit. - Dodatak.] - Vidi i: Sepant.
LUKA:
Srpska narodna jela u Bosni i He rcegovini - Srpski etnografski zbornik -
Beograd - X (1908); 73-118; [Sadraj: A) O pripremanju zimnice: 1 Zimni
ca od proizvoda. - 2 Z,imnica od poljoprivrednih proizvoda. - B) Jela:
a) Mrsna i slana jela; b) Mrsna slatka jela; e) Posna slana jela; d) Posna slatka
jela. - C) Dodatak. O postavljanju sofre ili trpeze: a) na selu; b) u varoi. J -
Vidi i: Separat.
LUKA:
Amajlije i zapisi - Bosanska Vila - Sarajevo - XXVII (1912); 11-12; 29;
[Opis hamajlija, koje su se nosile i koje se nose u Hercegovini: diJbagija, ka
zagija, upljetnjak, tils um; di.de.]
dr. NIKOLA:
O oboavanju Ognja i Ognjita - 17; vada-k iz: Upored.nc Stalroslovenske Mitolo
,gije, s obzirom na narodne i s tare nawdne pjesme - Zora - List za za
bavu, pouku i knjievnost - Mostar, III (18,98); 96-101; 140-142; 183-185; 214
-216; 247-248; 305-309; [Pisac spominje pojedi'ne narodne u Bosni
i Hercegovirui, koji su u vezi s potovanjem ognja : Nevjesta ljubi ognjite, kad
prvi ,put ulazi u mladoenji,nu va ive vatre; leanje bolesnika pri vatri
i t. d.]
KASIM:
Muslimanski enidbeni u zapadno:i Hercegovini (U narodnim pjesmama)
- Gajret - Sarajevo - XVII (1936); br. ll; 175-179; latin. [Tri glavne radnje
kod enidbe: aikovanje, pronja . svadba. Vaniji momenat u tim radnjama po
je narodnom pjesmom. Ne navo di izvora, odakle je uzeo stihove, koji onako
lijepo ilustriraju narodni i narod no miljenje.]
HABERLANDT, Dr. M.:
Wisseschaftfiche lUittheilungen aus Bosnien und Hercegovina - Wien - Bd. V,
VI, VII, IX - Zeitschrift filr i:isterreichische Volkskunde - Wien - Jahrg. IV
(1898); 158-159; VI (1900); 38-39; 254; XI (1905); 134-135; [Prikaz s
napomenama!]
375 B'Jhliog:rarski podaci ctnu)!; rai s.ko-iolkl e>rl1 ill rallteva o Gosni liercegovini
MUHAMED:
KOZiija u prolosti - Novi Behalr - List za pouku i zabavu - Saraje
vo - IX (1935); br. 1-3; 17-18; latin. [Pored podataka dolazi i narodna
predaja o postanku nekoliko starih prilikom valije i
odlaska trgovaca u Carigrad.] ,
MUHAMED:
za ,povijest narodne poezije muslimana iz Bosne u XVI, XVII i XVIII
- Novi Behar - List za pouku i zabavu - Saraj evo - IX (1935); br. 7-8;
92-95; lat. [Prvi izvori narodne poe zije; najstar.ije zabiljeke i zbirke musliman
skih narodnih pjesama. ] - Vidi i : Separat.
MUHAMED:
Sarajevske damije u narodnoj predaji - PQsebni otisak iz za na
rodni ivot i Junih Slavena - Knj. XXX (1936) ; sv. 2; 229- 236; latin.
rU sadraju pisac navodi niz damija uz narodno o postanku Rji
hovih imena.] - Vidi i: Zbornik, XXX (1936); sv. 2.
MUHAMED:
Nonja muslimana i inovjeraca za turskog vremena u Bosni - Jugoslavenski
list - Sarajevo - XIX (1936) ; br. 120; 2; latin. [Propisi o no nji Musl imana i ino
vjeraca !]
MUHAMED:
ena II hrvatskih muslimana - Njezino drutveno i pravno stanje - Hrvat
sko Kolo - zbornik - Zagreb - XXIII (1942); 245-256; latin.
[Zena u srednjevj ek ovnoj Bosni i njezin pravni pol oaj (ena nije mnogo
u islamu j e mogla i mulk oj mvriju); pokrivanje ena ; poligi
brakovi i njihovo nest a janje; r az vrgavanj e braka; mjeoviti brako>v'i; sudj e
lovanje ena u kulturnom ivotu i t. d. Ima i podataka.]
Han, Bosanski - Vi enac zabavi i pouci - Zagreb - XI (1879); br. 7;
110-111; laltin. [Kratak opis slike na str. 109!]
HANGl, ANTUN:
Banjaluka. Grad i okolica - Skols ki Vjesnik - Saraj evo - X (1903); 50- 76 ;
latin. [Ime grada, podaci i na r odna predaja u vezi s njim i okolnim mj e
stima. - Zanati i esnafi; indus trija; i platnarstvo; vuneni i
svileni obrt; vezivo.]
HANGI, ANTUN:
ivot i muslimana II Bosni i Hercegovini - Sarajevo, 1906. l atin. [A.
Zivot. - B. I Porod. - II Dje b njstvo. - III Aikovanj e. - IV Pro nja.
- V Svatovi, kina nje - VI Mu i en a ; starci. - VII Smrt. - Slike. ]
- Vidi i : Hangi, A.: ivot i Muha medanaca u Bosni i HercegovJni - Otisak
iz Osv1ia , 1900-Mostar ; 1-242. - Hangi, Anton: Die Moo1ims in Bos-nien-Her
cegovi na - Ihre Lebensweise, Si tten und Gebrauche - Sarajevo, 1907; I-VI ;. 1
267. Vid i i: Osvit. god. II (1899) ; br. 95-105; god. III (1900); br. 2- 94.
HEPELE, FERDO:
b) Iz Hercegovine i iz nae granice ....:.... Zbornik za narodni ivot i Ju
nih Slave na - Zagreb - I (1896); 291-293; latin. [Pisac donosi narodno
o t om: kako j e postao arin, kako je po st ao mlin, kako se ljudi pomagae za mli na
ra. Pored toga navodi aljivu narodnu pjesmu o m1inarevoj
HERCEGOVAC, N. N.:
Kakva je razlika II napOJlllcama o krsnom imenu i o svadbi - Bosanska Vila
- Saraj evo - VIII (1893); 56- 58; [Ne napij a se jednako o svadbi !i o krsnom
imenu. Svaka zdravica ima svoj r ed, a svaka uza se nosi s,voju na,pojnicu.
U r adu se donose zdravice za svadbu i z u Gacku.l
_376 _______ Luuac _____ ___
HERCEGOVAC, N. N.:
Kako Gacani tumace' snove - Bosanska Vila - Sarajevo - VIII (1893); 81
82; [San je jedino sredstvo, kojim Bog lj udima unaprijed kazuje, to se ko
me dogoditi.]
HERCEGOVAC, N. N.:
Evlija - Bosanska Vila - Sarajevo - IX (1894); 73; [Turska Mu
slimani vjeruju, da je evlija duh, koji nose najpraviji ljudiJ i t. d.]
H. K. (HORMANN, KOSTA):
Stara hamajlija iz Lijevna - Glasnik zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - I
(1889); IV, str. 134; [Opis hamajlije; filigranski okvi;r od srebra; hamajlija
(krtenje Kristovo) II drvetu; rezbarija dOItjerana, a filigranska :radnja dosta po
krupna; II promj eru 36 mm, debljina 7 odnosno 15 mm.]
HNILICKAj VJENCESLAVA:
(kod Bosanske Krupe) - Svatovski - Vjesnik Etnografskog
muzeja u Zagrebu - Beograd, 1935' -knj. I (1935); 200-203; latin. [Kratak opis,
krada djevojke, redovna enidba (pronja, svadba, poodani).]
HOERMANN, KOSTA:
Starodrevna ploska - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo
n (1890); 413; [Ploska s finijim radom ella drvetu i s orna
mentikom!]
HOERMANN, KOSTA:
Narodna alhimija - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - III (1891);
222-223; [Narodno vjerovanje u trave zlatice - oth, koja
sve pozlati to di.rne!] - Isp. i: Wissenschaftliche Mittheilungen aus Bosnien und
der Hercegovina - Wien - I (1893); 486-487.
HOERMANN, KOSTA:
Postanak imena "Markovaca kod Donjeg Vakufa - Glasnik Zem. muzeja u
B. i H. - Sarajevo - In (1891) ; 217-218; latin. [DonjovakUfski 'panjak, kome na
rodno pripovijedanje vee 'ime za Marka i - Isp. i: Wis
senschaftliche Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wie.ru - I (1893);
495-496.
KOSTA:
Kumstvo u Muhamedanaca - Glasnik Zem. muzej a u B. i H. - Sarajevo
I (1889); I, 36-38; lat.in. [Tri su vrste kumstva: kumstvo svatovsko ili
kumstvo iano ili vodeno kumstvo kod suneta.] - Isp. i: WissenschaItliche Mit
theilungen aus Bosn'ien und der Hercegovina - Wien - n (1894); 499-501.
HOERMANN, KOSTA:
Lov sa sokolovima - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - n (1890);
sv. n, 228-233; latin. [Pisac man.ie prikazuje sam lov, vie se bavi vrstom soko
lova za lov ; k ako se hvataju i gdje (okolina Trbuka (Maglaj), Ozren-planina, Ivan
planir..a); pitom.lj enje i dresiranj e sokola (sl. 2). Sa sokolima su ili u lov bosanski
begovi do nedavna vremena (sl. 3). Misli se, da je taj lov nastao .poslije osvojenja
Bosne po Turoima, ali pisac dri, da su ga poznavali bosanski Na
kraju navodi pisac literaturu o toj stvari.] - Isp. i: WL"Senschaftliche Mittheilun
gen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien - II (1894); 501-505.
MUHAMED HILMI :'
. Neto i bajanja Behar List pouku i - - za
zabavu -- Sarajevo IX (1908); br. 13; 197-201; latin. iz muslimanskoga
narodnog ivota, kako djeVOjke gataju 'o udajL]
____ etnografsku-fol.klorlli1I ral!luva II BosIIi licrccgov-i.lIi 377
MUHAMED HILMI:
Iz muslimanske folkloristike - Behar - List za pouku i zabavu - Sarajevo
IX (1908); br. 16; 245; br. 18-19; 280-283; latin. - [Razgovori na sijelu; narodno
vjerovanje!]
HOLUB, IVO:
Neto o selima, prelima i narodnim igrama u Popovu Polju (Hercegovina) -
Glasnlik Etnografskog muzeja - Beograd - II (1927); 35-41; [Sijelal i prela
staro i mlado. Pored zabave, momci zagledaju djevojke i obratno. Ne si
jeli se ondje gdje ima bolesnika, ili je ko umro 4z Seldije, selite! Igre
na sijelima: tikava; jea; bibera; ide na pasarilo;
surudija; car-ban-leto. - Igre kola: trape, prolete i igra u kolu.]
INKlOSTRl, DRAGUTIN:
Srpski folklorizam - Novi! srpski stil - Letopis Matice Srpske - Novi Sad,
1912; knj. 287; 58-67; [Rad je karaktera, ali to je tu od
nosi se i na Bosnu i Hercegovinu.] \
PETAR S.:
Stari grad - Bosanska Vila - II (1887); 282-283; [Stari grad
nedaleko od Sarajeva u pravcu. Narodna predaja- taj grad vee uz
ime proklete Jerine ; neki (Muslimani.) uz
PETAR S.:
Mali i veliki grad - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. -
IV, 23-25; [Arheoloki podaci. po narodnom pripovijed
Sarajevo
anju!]
- I (1889);
PETAR S.:
Kako je postalo selo Koprivna -
- II (1890); 321-322; [Narodno
Glasnik Zem.
predanje!]
muzeja u B. H. - Sarajevo
PETAR S.: .
Razvaline u kotaru - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo
- II (1890); 342-344; briJ. [Narodno predanje!]
PETAR S.:
Spasovina - Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890); 139; [Spasovina je
mnogo (vidi: Bosanska Vila, 1887); je iz Bosan.ske Kra
jine.]
PETAR S.:
Srpsko-narodni u Petrova dne - Bosanska Vila - Sarajevo - VI
(1891) ; 203-204; [U Bosanskoj Krajini djeca, gdjegdje i ljudi, pale maale
od trenjeve ili brezove kore, a gdje toga nema, od jelovine i borovine. Negdje
maalu zovu lilom. Lila se zove ako je od trenjeve ili brezove
kore. Maa,le nose oko tora, da vuk ne udara na tor.]
PETAR S.:
Dvije-tri o selu Lipniku i njegovu imenu - Bosanska Vila - Sarajevo
VI (1891); 216-217; [Selo Lipnik je u srezu Sanski Most. Pripovijeda se na
rodno predanje, kako je to selo postalo.]
PETAR S.:
Kula - Glasnik Zem. muzeja u B.. i H. - Sarajevo - III (1891);
[Na kraju sela Obrovca (blizu Banje Luke) pokraj Gomjo.t1lice nalazi
se stara ruevina Kula. Opis je po narodnom pripovijedanju.]
PETAR S.:
Hrkina gradina - Glasnik Zem. mluzeja u B. i H. - Sarajevo - III (1891);
96-97; [U selu Obr ovcu kod Banje Luke; opis je po narodnom pripovije
danju.]
378
D-r Matija Lapac
PETAR S.:
Bojana njezino ime - Glasnik Zem, muzeja u B. H. - Sarajevo
- III (1891); 218-219; [Narodno pripovijedanje!]
PETAR S.:
Selo Jelenci i njegove starine - Glasnik Zem, muzeja u B. i H. - Sarajevo
IV (1892); 95-97; [Selo je na jugozapadnoj strani Banje Luke; opis je s po
dacima prema narodnom pripovijedan,ju.]
PETAR S.:
Zavjet, zavjetina i uvjet - Srpski narodni - Bosanska Vila - Sara
jevo - VIn (1893); 365-366; [Opis svetkovanja u Bosanskoj Krajini!]
PETAR S.:
Ruinen und Sagen in der Krajul'l - - vVissenschaftliche Mittheilungen aus
Bosnien und der Hercegovina - Wien - I (1893); 469-477. [Inhalt: 1. Das Fluss
chen Bojana und sein Name. - 2. Wie das Dorf Koprivna entstande,t1i ist. - 3.
Das Darf Jelenci und seine Alterthum2r. - 4 Die Derwisch-Kula. - 5. Die Burg
ruine von Hrk. - 6. Kula. - 7. Die kleine und die grosse Burg. - 8. Ruinen im
Bezirke Banjaluka.] - Isp. i: Glasnik Zem, muzeja u B. i H.; l-IV.
PETAR S.:
- Srpski narodni - Bosanska Vila - Sarajevo - XIII (1898);
107-108; [U centralnoj Bosni dana trubaC:i pastiri) idu
oko tora i trube, da bi razgonHi lice, to i oduzimaju mlijeko
ovcama, kozama i kravama. Isp.: svr:lUti trubuI ]
IV PETAR S.:
Srpski narodni oko i pri ukopu - Bosanska Vila - Sarajevo
XIII (1898); 224-228; [Posao oko mrtvaca spremanje za ukop; alost;
zadunice i prekada, i gatanja!]
PETAR S.:
Poljske, ljetne i zimske molitve - Bosanska Vila - Sarajevo - XV (1900);
13-14; [Ljetne molitve odravaju se zbog zla vremena, leda i grada, velike
sue i t. d.; zimske za pokoj due umrlih.]
PETAR S.:
Narodno vjerovanje i predanje o Pokriku - Bosanska V,ila - Sarajevo
XVI (1901); 72; [,Pokriak je prvi iza Spasovdana; narodni svetac
pravoslavnih u B. i H., a negdje ga slave i Muslimani, na pr. Bronzani Majdan
(Banja Luka) i u nekim selima kotara. Narodno vjerovan.ie, kako je dolo
do svetkovanja Pokrika.]
PETAR S.:
Srpski narodni (Odlomci) - Bosanska Vila - Sarajevo - XVI (1901);
274-275; [I Kolinde: Na Badnji dan djeca kroz selo i pred svakom
pjevaju: \)Kolinde, melinde i t. d. - n Blekavice: Nikolj-dana odra
sli idu Ikroz selo, zvone i itu slanine, graha, para i mrsa. - To se radi, da
blago bude napredno i zdravo. - je i III
Razole: Na Lazarevu subotu skupe se djevojke, lutku, zadu po selu i
pjlevaju.]
PETAR S.:
Srpski narodni - Odlomci - Bosanska Vila - Sarajevo - XIX (1904);
256-258; 289-292; [I Post i uzdravanje Srba pravoslavne vjere na selu.
II Postrienje. - III. (U Bosanskoj Krajini bio je da
odree svojoj eni roga,lj i metne ga za pas i spomen, da je bio
oenjen pa da sc - IV Ilijin dan u nae Muslimana. - V
,
BFblio!!:rafS'ki podaci ctnograis.ko-iolkINnili ra cl..va cl Bosni i Iiercegovini 379
Gospoj<inama. - VI Prelo i sijelo u Bosanskoj Krajini na selu. - VII Ba
janje i - VIn Varin dan u Muslimana. (Varica ili Vara vari se
na Varindanili sv. Nikole. Tada i Muslimani vare varu: u Bronzanom Maj
danu kod Banje Luke, u i Jablanici kod Maglaja na Bosni, u
kod Donje Tuzle i t. d.). - IX Neka vrsta pola7l!11ika u Muslimana na selu.
Muslimanke na selu (u Bronzanom Majdanu) kuvaju kovrtanje i njima da
ruju djecu, koja ih pOIlaze na pravoslavni - X so; so se osvetava,
za zdravlje blaga, stoke, marve, ermije.]
PETAR S.:
Odor, izor, nametak - Bosanska Vila - Sarajevo - XXII (1907); 71;
[Razmjena i potpomaganje na selu poznato je na vie ruku i oblika,
a postoji danas oko Bos. Petrovca, i u svoj Bosanskoj Krajini, a
i u Stoku (blago, mal, sermija) daju na muu, na maslo, na iljega
(Bos. Krajina), volove daju na odor, izar, nametak (cijela Bosna). U - oko
Kladnja i Vlasenice i danas ima Srba pravosI. vjere i Muslimana, koji daju volove
na odor i nametak, a izora da prime, jer je grehota.]
PETAR S.:
Kuvada - Bosanska Vila - Sarajevo - XXIII (1908); 267; [PO pripo
vijedanju jeromonaha Geras>ima neka!kav odleava babinje sa svo
jom enom. Ovakvih bivalo je - otac Gerasim - vie u jugoza
padnim selima kotara a i u mekim selima oko Varcar Vakuta i
no sve se !krilo kao zmjja noge ... ]
PETAR S.:
Iz narodnih - Bosanska Vila - Sarajevo - XXIV (1909); 277;
oko u Bos. Krajini, i Posavini s malom razlikom i
svuda po Bosni. - Badnjakua se kuva na Badnji dan i jede se na badnje
L:esnica je kod Srba seljaka hljeb; itnica i u okolini Ma
glaja kuva se na i namjenjuje se zdravlju, veselju i itnom rodu. Krsnica je
uzgredni hljeb uz Kovrtanj se kuva na i ostavlja za mali
JOVAN FIL.:
Imenik narodnih naziva rodbine i srodbine - Sarajevo - 1906; 1-45;
[Sadraj: Pismeni izvori o djelu. - Vrste srodstva: I Srodstvo po krvi ili rod
bina. - II Srodstvo po enidbi Hi srodbina. - III Duhovno srodstvo. - IV PO
lusrodbina. - V Posinjenje. - Godine 1931 izalo je drugo izdanje ove
knjige.]
Iz naroda o narodu - Razvitak - Banja Luka - III (1936); 66- 68; 101
103; 138-140; 175-176; 211-212; 289-292; 330-331; 420; [l. Dilbagija (T.).
- 2. Hm'gija (T.). - 3. GralD;ice Bosne po narodnim shvatanjima (Ur.). - 4. Ne
mri (T.). - 5. Pokriak (Ur.). - 6. Hargija (R. J .). - 7. Granice Bosne po na
rodnrim (S. M.). - 8. Neto o trkama (T.). 9. Bosanska Krajina (Ur.).
- 10. L:arolija kojom se kia (Ur.). - ll. (I) Dilbagija (R. U.). - 12. (I)
Dilbagija (O. K.). - 13. (3,9) Granice i Krajine po narodnom shvatanju (Stojan
- 14. Darivanje kume (T.). - 15. i bivolje crtice. - 16. Noenje
jela i o slavi (M. K.). - 17. Granice Bos. Krajine. - Radnje pod navedenim
naslovima sadravaju pitanja iz etnografije i na nji:h odgovore i rjeenja.]
J. E. T.:
Zenitbeni muhamedanskih Hrvata u Bosnoj - Vienac zabavi i pouci
- Zagreb - II (1870); br. 8-9; 126-127; 140-142; latin. (Nekoliko vanijih
momenata prosidbe, zaruka i enidbe; moralni odnoaj momka i djevojke u
i .izvan nje; izjavljivanje pr.ista.nka i ljubavi darivanjem komada odijela (gunj,
marama, jagluk i t. d.); otmica i zatita otete djevojke; ugovaranje pred kadijom;
-------------------------
380
D-J" Mati ja IoP"c
mladina, oprema (dimij e, jelek, koporan, fes, anterija, fereda, obred
kinenja ; i vrijeme kad se ono vri ; gozba i trke na kraju
U nastavku prikaza pisac daje enidbene u narodnoj pjesmi .}
dr. RISTO:
Kalemijenje boginja u starije doba u - Glasnik Skopskog dru
,tva - Skoplje - XI 1932); 283; [KalemiU su svetenici srebrnim
a gnoj su nosili u vati. se da su mi u kazivali da je ka,lemljenje ljud
skom majom u iz Dubwvnika presadeno. ]
MILAN A. :
Sela i Smrdin (Biljeke) - Razvitak - Banja Luka - VII '(1940) ;
br. 9; 273-274; [Narodno predanj e o postanku sela i o tom, kako je taj kraj
bio danka.]
JOV MILAN A. :
Maglaj i okolina - Razvitak - Banja Luka - VIn (1941); br. 2; 47-49;
[Pogled na kraj s nj egovim osobinama. Ima i etnografskih podataka.J
K.:
Crtica iz ivota bosanskoga - Vienac zabavi i pouci - Zag-reb '. - III
(1871); br. 4; 59-61; latin. [U sadraju, koji je karaktera, nalazi se kra
tak podatak o odij elu bosanskih fratara (fratarski habit velika kapa).]
K. :
enitbeni u Bosni - Vienac zabav,i i pouci - Zagreb - II (1870);
br. 25-27; 400-403; 415-418; 431-434; latin. kod i Turaka;
zaljublji v;anje, aikovanje; kako i gdje se sas taju momci ,i dj evojke; da'vanje obi
ljeja; rok enidbe i pronja ; prsten i kudioci; spremanje svat ova; svatovi;
nje i pir; trka i razlaz.] .
K. D.:
Granice Bos. Krajine - Iz na[" oda o narodu - Razvitak - Banja Luka - III
(1936); br. 12; 420; [Kod Prijedora, Krajinom se naziva kraj Bosne prema Ba
niji i Lici. Granica te Krajine polazi otprilike od Bos. Novog, ide zapadnom granicom
sreza Krupskog
K. M.:
Srpski vezovi u Rusiji Srpska - Sarajevo - IV (1908); br. 148; 3;
[Prijevod referata o knjizi Jelice :, Srpski vez i tekstilna or-
namentika Izdala Matica Srpska u Novom Sadu - br. 21. Referat je napisao J.
Aleksandrov u Slavjanskija Izvj estij a ,, ; San - Peter sburg, 19'07 ; br. 8.]
K. M. Milan):
Noenje jela i o slavi - Razvi tak - Banja Luka - III (1936); br. 10; 330
- 331; [Na krsno ime zvanice donesu naglavak", t . j. pitu, sir, dva , hljeba
- somun i i plj osku ra kije. Naglavak se zove, jer se nosi
na glavi, zavezano u kakvu Ruj nica (Cazin). Zabiljeka je Ljubomira.]
K. M. Milan) :
Svetozar Samrtni i ,pogreb ni pravoslavnih Srba u Usori - Ra
zvitak - Banja Luka - VI (1939) ; br. 1; [Prikaz djela!]
K. M. Milan):
Blagovijesti, troje pripovijesti - Razvitak - Banja Luka - VI (1939) ; br. 4;
139-140; [Obj,anjenj e narodne iz reke Blagovijesti, troje pripovij es ti . ]
K. M. Milan) :
Ovan kao polaznik - Razvi tak - Banja Luka - VII (1940); br. 1; 36;
(Opis u oblasti srez), gdje na uvode
ovna u kao polaznika.]
38i
___ radova o Bo _____ podaci sni
K. M. Milan):
Zavjetna slava-Razvitak-Banja Luka - VII (1940); br. 2; 67; [U Janju
(planinska oblast Jajca i. Vakufa) pored slave,( ili krsnog imena odrava
se zavjetna slava".]
,
K. N. T.:
Kako je postalo Sarajevo? Narodno predanje - Bosanka Vii\a - Saraj evo
XXVI (1911); 119; [Narodno predanje, kako je dobilo ime.]
R.:
Kako su bosanke-djevojke praldlnjale Omer-pau Latasa - Jugoslavenski List
- Sarajevo - XXII (1939); br. 240; 6; latin. [Kad je doao Omer-.paa Latas u Sa
rajevo, je carski ferman. On je Bosni navijestio :n:ovu eru reformi, a na
prvom mjestu kupljenje redife, rezervne carske vojske. Tada nastane
pjesma. U pjesmi se spominju neki dijelovi nonje.)
STEVO:
Iz prolosti Sarajeva - Sijelo - Beograd, 1939; 1-16; [Opis sijela; raz
igre (traenje prstena, pota, poznavanje po glasu, fildani, Zatim,
karakterizira srpsku staroga Sarajeva, Hadi Maksa
VLADIMIR:
Gusle i guslari -: Prilog za kulturno istorijsku raspravu umetnost u
Srba" - Letopis Matice Srpske - Novi Sad, 1898; knj . 195; 1-38; knj . 196; 91-104;
1899; knj . 198; 123-130; 1900; knj. 204; 235-240; [Opis gusala, raznovrsne ve
gusala; guslari Filip i TeafI1l itd.]
MILAN:
Iseljeni Drobnjaci Glasnik zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - XXXVII
(1925); 67-84, [Uvod; geografski poloaj Drobnjaka i njegove granice;
ka kompozicija stanovnitva i formiranje plemena; struje iseljavanja i pregled ise
ljenih porodica (prema Srbiji vremena; prema Bosni; prema Hercego
vini i Boki; prema Metohiji i AlbanijI; prema staroj Crnoj Gori), raz
matranja.] - Vidi i: Separat.
MILAN:
Pounje u Bosanskoj Krajini - Srpski etnografski zbornik - Beograd
XXXV (1925); 281-655; [Sadraj: Opti deo. - I Oblast. - II ne
veze. - III Kratak istoriski pregled. - IV Tragovi starih naselja - V Naselja.
VI dvor i staje. - VII Ekonomske prilike. - VIII Postanak turskih
naselja na Krajini i poreklo njihova stanovnitva. - IX Postanak naselja pravoslav
nog stanovnitva i poreklo porodica. - X Nekoliko osobina pravoslavnog stanovni
tva (Nonja - rada - Osobine rodova - Stanije religioznosti i morala). -
Posebni deo: I Naselja krupskog sreza. - II Naselja sreza. - III Naselja
cazinskog sreza. Na str. 687 i d.: Registar za Pounje u Bosanskoj Krajini.] - Vidi
i: Separat.
MILAN:
u srpskim narodnim pjesmama - Bratstvo - List za vjersko i narodno
- Sarajevo - I (1925); br. 1; 6-8; br. 2; 35-37; -
Propast srpske drave - uloga krsne slave i narodnih pjesama, da se odri pra
vjera. Pjesme o San Ide svak veselo;
Tri sestre u iz Gorskog Vijenca iguman Stefan o
MILAN:
Sarajevski' etnografski muzej - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd - I '
. (1926); 26-32, [Kratki historijat muzeja; pregled stanja etnografskih zbirki
i .problemi Etnografskog muzeja.) -- Vidi i: Separat.
MILAN:
O tipovima u Bosni - Faze u formiranju njenog dinarskog tipa - Gla
snik Zero,. muzeja u B. i H. - Sarajevo - XXXIX (1927) ; sv. 2; 207-213 (sa 1-8
slika); [Sadraj: I pravoslavnog stanovnitva. - II muslimanskog
stanovnitva. - III stanovnitva. - IV Kula. Slike: 1, najstarija
bosanska dinarskog tipa (Prij edor). - 2, stara i nova s dinar
skog tipa u Zijamet Crnoj Rijeci. - 3, u Zmijanju sa 4 zgrade za oenjene
zadrugare. - 4, nova dinarskog tipa s alpskim krovom. - 5, starija i novija
muslimanska u Donjem Budeiju, oblast upa. - 6, kula begova Ku
u Bosanskoj Kraj ini . - 7, rudarskog rimokato stanovnitva u
Vareu. - 8, starija stanovnitva u Kraljevskoj Sutjeskoj.] -
Vidi i: Separat.
MILAN:
Narodni o - Sloboda - Saraj evo - II, (1927); br. 284; 8;
[Opis narodnih u j ednom dijelu Bosanske Krajine!]
MILAN:
Dedrovski rast uZmijanju - Srpsko :Kolo, narodni kalendar Za godinu 1928 -
Beograd, 1927; 112-113; [U upi Krupa rast (= hi:ast djedova) je
grupom hrastova, za koji se vee predanje, da su poda nj sjedali o
crkve nim zborovima najstariji ljudi (djedovi) iz uglecLnlih rodova i primali od
(drven tas rakije s Pisac izbraja i plemena, k oja su imala
Zadnji su dedovi pomrli prvih godina austrijske okupacije, oko 1885 g.]
MILAN:
Jedan zanimljiv mramor kod Skender-Vakufa (sa 2 slike u tekstu) - Glasnik
Zcm. muzeja u B. i H. - Saraj evo - XL (1928) ; sv. 2; 135-140; [Dva nad
grobna spomenika u blizini Skender-Vakufa (Srez kotorvaroki u Bosni), jedan na
Vukovoj Batini, a drugi malo dalje, pored ostaloga imaju na sebi ljudski lik,
koji u desnoj ruci dri tap (taku, palicu) u obliku slova T . U staroj
crkvi u Imljanima vidio je pisac tap, ovom na spomenicima, za koji sta
riji Imljani rekoe: ),Ba k'o da je tap. Zatim pisac donosi narodnu tradi
ciju u Krupi na Vrbasu o dedovskom rastu, i raljastom tapu. Pisac
pored toga spominje spomenik, koji j e opisao dr. M. u nahij.i (Na
selja, XXV, str. 368; koji sjedi i dri tap u desnoj ruci), pa na to nadove
zuje svoje miljenje: o take na ovom mramoru (= na
Vukovoj Batini) i tapa, u staroj crkvi u Imljanima, za koga sva trojica
starih ljudi rekoe: Ba k'o da Je tap, i to u vezu sa
nim predanjem o u Krupi na Vrbasu, neposrednoj blizinIi ovih spomenika,
koji su nosili raljast tap - stekao sam uverenje, da j e ovaj nadgrobni spome
nik na Vukovoj Batini, bilig prvosvetenika deda bosanske narodne crkve ...
Napokon pisac postavlja pitanje: Ko je' taj Vuk, po kome je prozvana Vukova
Batina ...? Tu se domilja, da bi 3e moglo rad.iti o roda
su bili oni krajevi, a u toj porodici j e bilo ime Vuk. Slika 1
= Mramor iz Vukove Ba tine kod Skender-Vakufa; sl. 2 tap iz
Imljana.]
MILAN:
Nekolike velike zadruge II Bosni i Hercegovini (sa 4 slike u tekstu
i 3 table) - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. Sarajevo - XLI (1929); sv. 2; 63- 80;
XLII (1930); sv. 2; 133- 156 tsa 7 slika u tekstu); [O zadrugama u
Bosni i Hercegovini, njihovoj strukturi, ii broju o njihovoj vanosti
kao socijalnim i ekonomskim organizacijama i za formiranj e patrijarhalne kulture,
karakternih i osobina itd. Razmatra: I zadrugu Petra Miloje
u selu Kobilja u Vrhovini: Poloaj naselja, sa zgradama,
porijeklo porodice, strukturu zadruge po srodstvu, imovini, podj elu r ada ,
prava i dunosti, silazak s ovcama u upne kraj eve, patrijarhalan ivota i
383
Bibliografs,]{i podaci etnograis.ko-i olklo.rn ih ra d'ev a o Bosni ,i liercego'vini'
drutvenost. Tabla VI (stara i nova zadruge), VII (slika zajednice),
VIII ena u porodici u narodnoj nonji). Slike u tekstu: poloaj naselja
prema mjestima; neposredna okolina naselja Kobilje, raspored zgrada oko
s,tarjeina zadruge sa enom. II zadruga Teodosija u
Osatu: Poloaj naselja (sl. 1); sa zgradama, za tip ispo sl. 2; za zgrade
oko (sl. 3); porijeklo porodice (sl. 4); struktura zadruge po srodstvu;
imovina (sl. 5); podjela rada, prava i dunosti; 'kretanja na majstoriju u Srbiji; pa
trijarhalni ivota i drutvenost; trokovi 1929/ 30; prihod 1929/30;
napomene; sl. 6 i 7 prikazuju ensku monju u Osatu.]
MILAN:
Iz nauke o naem narodu - Glasnik Zem, muzeja u Bosni i Hercegovini - Sa
:rajevo - XLI (1929); sv. 2; 123-126; [Prikaz knjige Tihomira
Na narodni ivot. Pisac navodi pojedine naslove djela i daje kratki sadraj
vanijih uz svoj komentar.]
MILAN:
upa u Bosanskoj Krajini - Srpski etnografski zbornik -- Beograd
- XLVI (1930); 245-305; [Sadraj: Opti deo. - I Oblast i njeno ime. - II
Poloaj sela. - III Tipovi sela. - IV dvor i - V Zgrade u polju
ii u planini. - VI Osnivanje sela, ranija naselja i njihovi tragovi, - VII Neke psi
osobine. - VIII Zanimanje stanovnitva. - Posebni deo (Srpska Sanica, Gornja
Sanica; Donja Sanica; Gornji Budelj; Donji Budelj; Srpski Budelj; Srpski Biljani;
Turski Biljani; Muhamedbegova Prisjeka; Smailbegova Prisjeka; Brdo;
Korjenovo; Pitenca; Vrhpolje; Hrustovo). Rad ima 6 slika, 1 kartu i registar.]
Vidi i: Separat.
MILAN:
Nasledna knc:tevska porodica lt Zmijanju (sa 2 skice u t ekstu) - Glasnik Zem.
muzeja u B. i H. - Sarajevo - XLIII (1931); sv. 2; 73-89; [Sadraj: I Oblast
Zmijanje i mjene granice, i to: po narodnom predanju, -koje je zabiljeio P.
s dopunom. - II "Beratska kneevska porodica i predanja o njenom po
reklu (radi se o porijeklu nasljedne kneevske porodice u Ratkovu, i to
po predanjima u obl'iku legende (od Zmijanja Rajko) i krsno ime kneevske poro
dice. - III "Razgranavanje kneevskog roda. - IV "Izvori O nazivu oblasti Zmi
janje, Razmatranje o imenu oblasti ii o njenoj naslednoj bratskoj kneevskoj po
rodici. Pisac izvodi ime Zmijanje od zimi , zimija = koji je turski
podanik.]
MILAN:
Krsno ime i Zavjetina uZmijanju - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sara
jevo - XLIV (1932); sv. 2; 85-91; [Rad ima: I slavljenja Krsnog imena
u selu ehovcima kod Grad3.. - Zavjetina. - O zavjetini isp.: Gla
snik Zem. muzeja, XLIII (1931); 78; - III Raniji opisi slavljenja. - Pisac donosi
tri takva opisa. - IV Biljeke o slavljenju. U tom dijelu govori o nekim specijal
nim radnjama i
KARANOVIC, MILAN:
Janj i slavljenje Krsnog imena u njemu (sa 2 slike u - Glasnik Zem.
muzeja u B. i H. - Sarajevo - XLV (1933); sv. za histori.iu i etnografiju;
135-148; [Pisac opisuje slavljenje Krsnog imena po kazivanju jednoga starca
iz Janja. Opis ide do detalja.: spremanje za Sl.avu; (isp. pozivanje:
se sa onim u mu, koga zove, dade mu Evo ti
djeci, u moga Krsnog imena da spomenemo Krsno ime i slavu
da u ol:i Krsnog imena (did, pra,ndid; biranje dolibae); na dan
Krsnog imena Tamo nee idu na grobl.je, upale i okade
grob Dragi babo ili dide, danas je Krsno ime tvojih sinova. Oni danas
slave i spomen ti Bog ti primio duu u carstvo nebesko. slave od 12
koljena! 3 zdravice i pjevanje! Lomljenje slavskog kruha i molitva pri tom; PO
384
____ _ __'________ ______ ____'________""
jutarje slaVlOO je drugi dan slave; zajutarnje Krsnog imena. Pisac ima i dopune
kazivanju starca (slavsKi = slavni; slavna = koja se
uznosi samo o slavi; zovu vologonac, da ne mogu dva
vola sama orati, nego da treba i vologonac), zatim dolazi devet napomena
vih k spomenutom opisu.]
MILAN:
Nekolike osobine Krajikih muslimana - Gajret - Sarajevo, 1933; br. 3-4;
50-52; latin. [KrajiM junaci iz narodnih pjesama; nekoliko najomiljenijih
kih imena; lik borbenog Krajinika; - dvije stare ,porodice.]
MILAN:
Bosanska Krajina. Kratak istoriski, antropogeografski i etnografski pregled -
Bosanska Krajina - Beograd, 1934; br. 3-12; [Naselja. brvnare dinar
skog tipa. Razlika pravoslavnog, i muslimanskog tipa po
sebni. tip!}
MILAN:
Molitva sv. Savi kad zmija - Glasnik Etnografskog muzeja u Beogra
du - IX (1934); 100-102; [Legenda o postanku molitve; dva motiva;
kako i kad narod primjenjuje tu molitvu.]
MILAN:
Otkuda ime oblastiZmijanje - Razvitak - Banja Luka - II (1935); br. 1;
45--46; [Zmijanje se zvalo Kol - Zmijanje od turske zimi i "kol
Kol je odred, straa, a zimi je nemusliman, koji je podanik i pod zatitom
drave. O tome je pisac pisao u Naseljima, knj:. XXVI; 265, i u Glasniku Zem.
muzeja za 1931 god.]
MILAN:
Dinarska plemena porijekla - Razvita,k - Banja Luka - III
(1936); br. 10; 304-312; br. 12; 399-407; IV (1937); br. 1; 13-21; br. 2; 52-60;
br. 3; 76-84; br. 4; 113-122; br. 5; 159-165; geografski i etno
grafski podaci!] - Vidi i: Separat.
MILAN:
radilo - Razvitak - Banja Luka - IV (1937); br. 11; 326-335;
[Opis pluga i njegovih dijelova: to nazivi po kazivanju samih seljaka.] -
Vidi i: Separat.
MILAN:
Duborezna soba u jednoj kuli (sa 7 tabli i 3 slike u tekstu) -
Glasnik Zem. muzeja u B. H. - Sarajevo - XLIX (1937); I sv.; 93-103;
[Sadraj: Ime kule i mjesta; predanja o agi koji je dao da se soba duborezno
ara; opis duborezno iarane sobe; predanje o majstoru duborescu;
nja duboreznih ara ove sobe sa duborezom na dTugim poznatim objektima. Rad
je sldkama na tabelama: tab. VI = odak; tab. VII = luk iznad sobnih
vrata, natpis iz Kur'ana, motivi na zidu strane; tab. VIII = sjeverna strana
sobe; tab. IX = duekluk; tab. X = dOlaf; tab. XI = <>rtaluk i uza nj; dio veze
nog rukava na enskoj koulji; tab. XII = vrata na hamamdiku (kupatilu) i vrata
u muzeju samostana; bos. sanduk za djevo ruho.] - Vidi i: Separat.
MILAN:
Jo koju o upi Zemljanik - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. -'- Sarajevo
XLIX (1937); sv. I; 105-107; [Osvrt na rad u istom Glasniku.] - Vid,i
i: Separat.
. MILAN:
Vuk i slavljenje u Bosni - Razvitak - Banja Luka - V (1938); br. 1;
1-5; [U se panja na ,.sjakati iz Vukova Rjei:nika i
opisuje narodni obred sjakanja na
, .
'i Dodaci etnograisko-iolk\o-nnih o Bosni Herceg'ovini 385
MILAN:
Babine uke - Razvitak - Banja Luka - V (1938); br. 4; 130; [Pisac
objanjava, u koje vrijeme dolaze babine uke, t. j . nagle klimatske promjene na
kraju zime.]
MILAN:
Ilindanski vaar u - Razvitak - Banja Luka - V (1938); br. 8-9;
262-266; [Opis muslimanskog Ilin-dana i vaara u selu
izmjene proizvoda izmedu Vrhovine i lupe; uloga Mrkonji
.
MILAN:
Jedan opis nasljednog slavljenja - Pretampano iz No
vog Istoon!ika za 1938 - Sarajevo; 1-8; [Prikaz radnje Petra
Slavljenje krsnog imena u selima na utoku Unca, tampane u Razv1tku (Ba
nja Luka) za 1937. U prikazu su istaknuti vanijide,talji radnje: pripremanje slav
ljenja, paljenje slave i t. d. Uz prikaz pisac daje i svoj komentar.]
MILAN:
Istorisko-etnografske crtice o upama Rami i Skoplju sa 14 slika u tekstu i 1
kartom - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - L (1938); sv. 2; 73-94;
[Ahar gostionica) u naselju; narodno predanje, kako su Kop
Duvno; opis osobina ramskog stanovnitva od fra Jeronima o
Donjem Vakufu, bosanskoj varoi; primitivna rpraslovenska forma torbi;
ramska rpo opisu.]
MILAN:
kroz Etnografski muzej u Sarajevu (sa II tabli i 5 slika u tekstu) - Gla
snik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - LI (1939) ; sv.!. ; 37-63; [Pisac daj e
kratak uvod, zatim opisuje po salama i ormarima.] - Vidi i : Separat.
MILAN:
,
Slava "Crkve Lovnice u - Glasnik Etnografskog muzeja u Beogradu
XIV (1939); 43-51; je u oblasti Bosne; crkva se zove Lov
nica, sv. Tradicija je vee za Slavu slavi zajedno
crkva i okolni krnjaci - U okolnim crkvama i u 'svoj oblasti
slavi se krsno ime kao i u svoj Bosni i Hercegovini. Zdravica ima osam, kojih se
dolibaa za sofrom dri . .. Sofru postavljaju oko crkve. l u kao i u svoj
Srednjoj Bosni, Gornjoj Hercegovini i starom Vlahu, zove se slava(<: prvo, celo
svetkovanje, drugo, kad se za deo slavljenja - Podizanje u slavu Bo
iju donosi na slavsku sofru: slavski zamedenjene rakije i troroga
krsna i na koncu, pod slava se narodna mo
litva odravana usmenim predanjem, koja se govori na delu slavlje
nja kad se die u slavu Boju ... Rad ima 5 slika.] - 'Vidi i: Separat.
MILAN:
Narodno predanje o plemenskom mirenju na - Razv itak - Banja
Luka - VII . (1940); br. 5; 165-168; [Bilo je mirenja i u Bosanskoj Krajini
XIX vijeka; to narodno predanje o i mirenj'u na
Bosne, Dalmacije i Like.]
KARSZNIEWICZ, ADAM:
Tragovi skitijskih u dananjih Slavena, ' naime u stanovnika Bosne i
Hercegovine - Sarajevski List - Sarajevo - XXIII (1900) ; br. 1; latim,
nasipavanja visokih gomila kao nadgrobnih spomenika svojih velikana; ulakov grob
tl kotaru. Noenje neprijateljske kao trofej ; hvatanje
vjere - pobratimstvo u Hercegovini; trag na stijeni .]
25
386
bor Matija LOPi\c'--____.. _____--'-_____
N. T. :
Esnafski pirovi u Bosni i Hercegovini - Bosanska Vila - I (1886); 327-329;
[Koliko god ima zanata, toliko ima 1. esnafa. Sva'ki taj esnaf ima jednog sve
titelja zatitnika, koga svaki esnaflija slavi kao god i krsno ime, i ta slava naziva
se pir. Zatim pisac prikazuje pripreme za 'pir, kupljenje prinosa za eSl1iafske svi
pa izbraja dane kad koji esnaf slui svoj pir.]
KEMPF, JUL.:
Od Save do Adrije Bosnom i Hercegovinom - Zagreb, 1907; II izdanje; sa 53
slike; 1---':148; latin. [Ima etnografskih podataka o . muslimanskoj nonji i
(str. 10-11); o pokrivanju muslimanskih ena u Zenici (str. 38-39); opis
u Travniku (str. 47); nonja iz Jajca i okolnih sela (str. 69); o teto
viranju enskinja. Slika seljaka iz okoli ne Sarajeva (str. 85); opis ' (str.
96-97); slika seljanki iz Konjica (str. 116); lnarodno predanje o postanku Konjica
Jezera (s tr. 117-118); slika se ljaka iz Ramske doline; str. 122.]
KEMURA, SCHEICH SEIFUDIN Dr. VLADIMIR:
Serbok.roatische Dichtungen bosnise her Moslims aus dem XVII, XVIII und XIX
Jahrhundert - Zur Kunde der Balkanhalbinsel - II. Quelle und Forschungen - .
Heft 2 - Saraj evo, 1912; 52; vidi: Dr. Vladimir - Kemurp., Scheich Sej
fudin . .
KIEPERT, HEINRICH:
Die Gruppirung der Confessionen im Bosnien und der Hercegovina - Mit einer
Karte - Globus - Illustrirte Zeitschrift fUr Lander - und Vtilkerkunde - Braun
schweig - XXX (1876); 327-333. [Pregl ed po konfesijama. Pored toga, pisac daje
kulturnih i drugih podataka o stanju naroda.]
VJEKOSLAV:
Bosna. Podaci o zemljopisu i povijesti Bosne i Hercegovine - Zagreb, 1878;
1-214; latin. [U II poglavlju (Hrvati) govori b jeziku, i narodnoj pre
daji nonja, kod .sviju vjera, zanimanje, obrtQina, industrija i
t. d.; str. 74-103). Na str. 179 spominje se kapa "hrvatka.]
VJEKOSLAV:
Opis zemalja u kojih obitavaju Hrvati - Zagreb, 1883; str. 101-177; latin. [Ima
neto podataka iz etnografije ,na pr. na str. 126, gdje se spominje zanimanje foj
stanovnika, govoi'i se i o tom, kako su pravili sablje umanovke, velike
noeve. Uz opis pojedinih mjesta ima i narodinog predanja. }
IVAN:
Rod, rodbina, svojta - kolski vje nik - Sarajevo - I (1848); 4]3-416; latin.
[Rodbinski nazivi, koji su u narodu
IVAN:
Neto o uzgoju u Bosni - kolski Vjesnik - Saraj evo - II (1895); 7-18; latin.
[Uzgoj djeteta od do sedam godi na; praznovjerice u vezi s uzgojem!]
IVAN:
Dvije narodne ljekarije: a) Kad zmij a zapuhne; b) Proti crvima II ivotinji -
Glasnik Zt!m. muzeja u B. i H. - Saraj evo - VIII (1896); 523-524; [Narodno
- Isp. i: Wissenschaftliche Mitteheilungen aus Bosnien und der Herce
govina - Wien - VI (1899) ;- 651-652.
IVAN:
. Zenidbeni kod rimo':katolika u Varcar-Vakufu - Glasnik Zem. muzeja
u B. i H. - Saraj evo - IX (1897); 696- 703; latin. dijeli u: obiljeje,
ugovor, pronju, pir (svadbu) i pohode.] - Isp. i : Wissenschaftliche Mittheilungen
aus Bosnien und der Hercegovina - Wie n VI (1899); 633- 641.
___ radova Bosn:i 381 podaci ctnografsko-fo!.kJornih o liercegovinl
IVAN:
Nekoliko narodnih ljekarija iz okolice Livna - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
- Sarajevo - XI (1899; [Protiv sandija; protiv liaja; da ne mo
kri u snu; protiv glavobolje; protiv groznice; protiv izbacivanja krvi; ), treptanje
oka; na oku.] - Isp. i: Wissen.schaftliche Mittheilungen aus Bosnietn
und der Hercegovina - Wien - VIII (1902); 281-297. - Vidi i: Separat.
IVAN:
Kralje (u turskoj Hrvatskoj) - Zbornik za narodni ivot ,i Junih
Slavena - Zagreb - VI (1901); 53-114; 249-291; latin. [Sadraj: Priroda, tjelesni
ustroj naroda, jezik, ivotne potreptine, ivot, pravo, Rad ima dosta na
rodnih naziva, karakteristi6nri:h za taj kraj; ostao je nedovren.]
IVAN:
Prva kad te spopane na koju ni u snu pomislio niesi Osvit
- Glasilo Hrvata iz Bosne i Hercegovine - Mostar - IX (1906); hr. 89-92; latin
[Narodnim jezikom kako se narod od bolesti.]
IVAN:
Posekalice ili sanatalice - Zbornik za narodni ivot i Junih Slavena .
- Zagreb - XVII (1912); 171-185; latin. [Posekalice ili sanatalice su pjesme,
koje je pisac pobiIjelio u Kralju u Turskoj Hrvatskoj. Mnoge od njih pjevaju
roditelji djeci, kad je uzmu na !koljeno; mnoge pjevaju sama djeca u pri
godama. Gdjekoju i momoi zapjevaju kraj kola. ih se samo govori. -
Pjesme su aJ1jive. Spomenutih naziva za pjesme nema ni Vukov, ni Akad.
lisp. u Ak. pesekalo, pesekati.]
IVAN:
Porod, enidba, smrt (Kralje u Bosni) - Zbornik za Il1!ar. ivot i Junih
Slavena - Zagreb - XXVII (1929); 166-175; latin. [Porod (gatanja i vjerovanja,
porod, kumova, pohode, uvod); enidba (momak i djevojka prije svadbe, pripreme
za svadbu); smrt za smrt; umiranje; mrtvac u ukop, kajanje,
groblje).]
KOEN, ABO:
Zanati Sarajeva - Pregled - Sarajevo - II (1928) ; br . 49-50; 11- 12;
i esnafi; zanati u krizi!)
Kolo u Dolini kod Gradike - Sarajevski List - Sarajevo - XXXVI (1913) ;
br. 255; [U .tekstu je opis enske i muke nonje; 'i dvostruko
kolo; nekoliko podataka o nedjelje i praznika na selu.]
VASILIJE:
Nekoliko narodnih igara u Bosni - Javor - List za zabavu, pouku i knji
evnost - Novi Sad, 1890; br. 16; 253-255; [Narodne igre hadija; igranje
zanata; igranje igranje pota; ligranje tambura; igranje kadija ;
igra Spomenute igre pisac opisuje, a samo pominje imena igara : "fildana,
buradija, mlinara, ture, a.a baa, ja se srdim na te<d vjeta i nevjeta,
ajdurina, str. 255. Igre su iz Bosne (Prijedor) . - Vidi o tome i:' Gl a
Zem. muzeja u E. i H.; V (1893); 365-367.
M. S.:
Crte iz Bosne - Glasnik Srpskoga drutva - Knj . 69 _. Beograd, 1889;
243-258; [Sadraj: I O srpskim spahijanla pod turskom vladom. - II O tur
u Bosni; srpskim kod Turaka, sa i u vezi
s tim.]
388
______ ___ ____--,----_ --=D-r_Mati.ia L:::.: o::.! p:.: a:.:c'---_ _ ______ _____ _
dr. LAZA:
Narodno gl umovanje Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - V (1893);
357-368; [Pisac, ostalim, ima kratak prikaz narodnih igara iz Bosne
(Prijeder), a onda pozivlje na skupljanj e t e iz narodnog ivota.] - Isp. i:
Wissenschaftiche Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien - III
(1895); 533-538.
MILORAD M.:
Nae staro i narodne pjesme - Razvitak - Banja Luka - VII (1940) ; br.
11; 322-329; [Narodni II vezi s
KOAK, VERA:
Krplje-hodaljke za snijeg - Etnoloka bibli oteka, 21 - Zagreb, 1943; 1-27,
latin. [Sadraj: Krplj e dio); krplje specij alni di o, u kom se kratko govori o
obliaima i ma t erij alu) ; krplj e EVTope, krplje slavenskih i ostalih na
roda Evrope ; azij ske i krplje; postanak i razvoj krpalja - miljenj a i hi
poteze. - Karta razmj e taja i oblika krpalja Evrope, - Podaci uz kartu.
- Podaci uz ilustracij e. - Summary. - Rad j e ilus triran sa 30 slika; od njih se
neke odnose na Bosnu i Hercegovinu.]
KOSTA:
Grad Kraljevac ( Gradina) - Po narodnom pripovijedanju zabiljeio . ..,
Bosanska Vila - I (1886) ; 105-106; [Na rodno o nekom davnom kra
lju, o >njegovoj :i nevjernom voj vodi , koji u otsutnosti .kraljevuj
da k ralju 'otme grad .]
KOSTA:
- Bosanska Vil a - II (1887); 71; se u Bosanskoj Krajini
sastaju uz bude ih pet do est na broju. Oni gdj egod ili
kupe kou, pa je natrpaju ili slamom, noge utvrde tako, da vuk
m, or e na njima stajati kao iv . Tako vuka nosaj u od do i pj eva ju,
mole6i darova na vuka. odaju najvie za to, da ne bi zvjerad preko godine
na stoku navaljivala; a bogme i zato, da t o dobiju. taj vrlo je star u Bos.
Krajini . . . ]
KOSTA:
Sv. Klimentije (Aklemije) - Po 'na r odnom pripovij edanju zapisao ... Bosanska
Vila - Sarajevo - II (1887) ; 86-87; [Nar. vjerovanj e o
sv. Klimentija, njegovu grij ehu i prokletstvu: koj e je na nj ega bacio, a on
prokleo.]
KOSTA:
Grad Dobrovnik ili Dubrovnik (Bliw sela Grmue) - Bosall1s ka Vila - II
(1887) ; 102- 103; [Narodno pt' ipovij edanje vee t aj grad srez) za ime
caTa Stevana, Duana.]
KOSTA:
parohija - Bosanska Vila - Saraj evo II (1887); 136-139; 151-153;
[Podaci s u histori 6ki, geogr afski, etnografski i dr.; pisac nar. predaju.]
KOSTA:
Kako se osijeca dalak - Bosanska Vila - Saraj evo - II (1887); 377;
[Kad nek oga boti ispod rebar a, kad mu ko brus na eludac,pa ga to
onda mu vele, da ima dalak . ga (osijecaju) stare babe, osijecalice
ilJi ljekarice Dalak se osij eca samo na mladu nedj elju ili srijedu prij e
.' unca . Pisac prikazuj e i pos tupa k osij ecalica. Isp. Dalak da sahne, zora
ide da svane . . . ,, ]
B-: ibl iog;rafs.ki podaci ctn o); rafsku-iolkl cf ll ' h va u nosil i li ercl!guvi.ni 389
KOSTA.:
Grmua i Srbljani (sela u kotaru - Bosanska Vila - Sarajevo III
(1888); 218-220; [Pored opisa sela, histor. podataka i narodnog predanja ima
i etnografskih podataka. - - medeni k oji se nosi na zbor kod
crkve i poslij e slube alje prijateljima i Toga trJd je bilo nigdj e na
drugom mj estu kod nas.]
KOV K. :
Kako se od strave? - Bosanska Vila - Sarajevo - III (1888); 266-267;
[Bajanj e i razlijevanje olova k ao li jek od s t rave !]
KOV K. :
O - Srpski nar. djevojaka muhamed ove vj er e Bosan
ska Vila - Saraj evo - IV (1889); 119; dj evojaka o udaji!]
KOSTA;
Selo i njegova - Glasnik Zem. muzej9- u B. i li. - Sara
jevo - I (1889); sv. I ; 21-23; [Selo j e kod blizu pisac daje opis
u vezi s narodnim pripovijedanj em.]
kOSTA:
Opis i postanak imena u Krajini - Gl asnik Zem. muzeja u B
i H. - Saraj evo - I (1889); sv. III; 18-23; [PO narodnom pripovijedanju!]
KOSTA:
Ruevine dvorca Jajice vojvode (u selu Grmui) - Glasnik Zem. muzeja u B.
i H. - Sarajevo - 1 (1889); sv. II; 26-29; i arheoloki podaci u
v ezi s narodnim pri povi jedanjem!]
K. :
Neto o i ludom narodnom vjerovanju - Bonj ak Kalenda r - Sara
jevo - VII (1889) ; 69- 71 ; latin. [Cara nj e ili sujevj erj e. - Uzroci. - Na
rodna u kojoj narod sam s ujevj erstvo!]
KOSTA:
Selo Gorijevac i njegove starine -Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo
- II (1890); sv . I ; 35-27; (Selo na zapadnom podnoju planine J a vorinka;
opis po narodnom pripovijedanju!)
KOSTA:
dolina s obzirom na njezine starine - Glasni1k Zem. muzeja u B. H.
- Saraj evo - II (1890) ; sv. I ; . [U opis u osnovnu crtu daj e narodno
pripovijedanje.] - Isp. i : Wissenschaftliche Mittheil unge n aus Bosnien und der Her
cegovina - Wien - 1 (1893); 445-448.
KOSTA:
Mora i vjetica :..- Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890); 284- 285; [Na
rodno vjerovanje o mori : Mora je djevojka, koj oj je mlati bila a posta ne
vj etica, kad se uda, i moe ostati vjeticom sve do smrti , ako se duhovniku ne
ispovjedi.]
KONSTANTIN:
Denkmliler und Dberlieferungen im Bezirke (Mit 2 Abbildungen im
Texte) - Wissenschaftl.iche lVIi tthei1ungen a us Bosnien und der Hercegovina -
Wi e n; - I (1893); 445-456. [Inhalt: 1 Die Ebene von und ihre Alterthu mer.
- 2 Die Burgruine des Vojvoden - 3 Dorf und seine Hi:ihle.
4 Das Dorf Gorijevac. 5 Di e und ihr Name.]- Isp. i: Glasnik Zem.
muzeja u B. i H.; I-II; IV.
390
D-r Matija Lopac
KOSTA:
Sta narod o propasti Bihaca Glasnik Zem_ muzeja u B. i H. - Sara
jevo - IX (1897); 694-696; [Narodna predaja veze pad z<; ime poro
dice - Isp. i: Wissenschaftliche Mitthe-ilungen aus Bosnien und der
Hercegovina - Wi en - VI (1899); 655-656.
TOMO:
Opis Bosne i Hercegovine - II pregledano i dopunjeno izdanje Beograd,
1879; I-XI; 1-130; [Djelo zahvata geografiju, historiju, larheologiju Bosne i
Hercegovine i t. d. ; za etnografske podatke ispo str. 1-26; 79-113.]
MILO P .:
Sveti Sava u narodnom predanju - Sv_ Savo iz ovaca istjeruje - Bo
sanska Vila -Sarajevo - XIV (1899); 69; [Kako je Sv. Sava iz ovaca istje
rao pa su one otada najmirnije ivotinje.]
KRAUSS, Dr. FRIEDRICH:
Sitte und Brauch der Siidslaven - Nach heimischen gedruckten und unge
druckten Quellen - Wien, 1885; I-XXVI; 1-681.. [Na mjestima nalaze
se podaci i iz Bosne.]
KRAUS, dr. FRIDRIH:
Pitanja za naroda - S preveo - Bosanska Vila
- Saraj evo - II (1887); 8-10; 24-26; 56: 74-75; 89-90; 104-105: 120-121: 153
154; 169; 201-202; 218-219; 233-234; [Pisac daje upute za nt8
roda.]
KRAUSS, Dr. FRIEDRICH:
Volksglaube und religioser B rauch der Siidslaven - Vorwiegend nach eigenen
Ermittlungen von ... - Darstellungen aus dem Gebiete der nichtchristichen Religi
onsgeschichte, II - Mlinster i. W., 1890; I-XV; 1-176. [Pisac je crpao i iz
narodnoga vjerovanja u Bosni.]
KRAUSS, Dr. FRIEDR. S. :
Alile's Gli.ick u. Grab. Zwei Moslimische Guslarenlieder - Internatio
nales Archiv flir Etnographie - Lei den-Band IX (1896); 6-45; [Uz pjesmu ispo neka
narodna miljenj a i vjerovanja!]
KRAUSS, Dr. FRIEDRICH S.:
Slavische Volksforschungen - Abhandlungen liber Glauben, Gewohnheitrechte,
Sitten, Brauche und die Guslarenlieder der Slidslaven-Vorwiegend au! GrulDd eige
, ner Erhebungen von .. . - Leipzig, 1908; I-VI; 1-431. [Obilna uzeta je i iz
narodnoga ivota, miljenja i vjerovanja u Bosni.]
KRCMAR, JAN:
Iz Livna (sa 15 slika) - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. Saraj evo - XXIV
(1912); 283-293; latin. [Sadraj: Rimski grobni spomeni k iz Livna (arheol.); tereda
( = za mjerenje nage baruta; sa slikom); kalj ke (sa slikom); kako se ,prave opanci
sa slikom alata i sprava za pravljenje opanak>a: tesla, no, handari;
za sukanje opute ; stan za namatanje opute ; svrdao za sukanje opute; druga
(vreteno); sprava i pripreme za plete.nde opana'ka; napokon gotov opanak.] - Vidi i:
Separat.
HAMDIJA:
Jurjevo (Sarajevo u Bosni) - Zbornik za narodni ivot i Junih Sla
vena - Zagreb - XVI (1911); 158-160; latin. [U Sarajevu i muslimani uz druge
vjeroispovijesti slave Jurjevo, ali ne kao praznik, kao prvi dan Ijeta. Opis,
kako ga slave poglavito siromaniji muslimani, momci i djevojke. Raz
gatanja i vj erovanja: Da budu momci i djevojke preko cijele godine zdravi,
Dodaci raduva' () Bosni i Hercegovini
391 \
kupaju se omahom prije, nego se sunce na Jurjev dan pokae. Omahom zovu onu
vodu, koju hvataju Jurjeva sa mlinskoga kola. se nalazi l kod pravo
slavnih.]
HAMDIJA:
a) Iz bosanske trgovine XIX stoljeca - Narodna Starina - Zagreb - I (1922);
162--:164; latin. "
b) Pismo Ahmet Devdeta o aikovanju u Sarajevu - Narodna Starina
Zagreb - II (1923); 175-176; latin. [Prof. je ovdje preveo s tursko
ga jezika dva pisma ilnspektora Ahmeda Devdeta, koji j ' boravio tl ' Sarajevu
1863-1864 godine. U prvom pismu se govori o trgovanja u Bosni, a u dru
gom o aikovanju momaka i djevojaka u Sarajevu.]
HAMDIJA:
Sarajevska njeni esnafi i obrt za osmanlijske uprave - Narodna Sta
rina - Zagreb - Knj . VI (1927); sv. 14; br. 1; 15-58; latin. [Rad d aje
etnografskih podataka iz prolosti.l - Vidi i: Separatl
\
HAMDIJA:
Esnafi' u Sarajevu za vreme'la - Novi Behar - List za pouku i zabavu
- Sarajevo - I (1927); br. 2; 9; br. 3; 8-9; br, 4; 8-9; br. 5; 7-8; latin. [Navedeni
su turski nazivi pojedinih zanata i zanatlija po struci i dunosti, koju obavljaju;
organizacija, pravila esnafa i In\iihov rad ; razvoj i nestajanje.]
HAMDIJA:
Zeljezni obrt u Vareu do godine 18')1 - Napredak - Hrvatski narodni kalen
dar, 1934 - Sarajevo, 1933; 180-193; latin. [Sadraj: Uvod; kopanje rude u Va
reu; taljenje eljezne rude; vignjevi ; desetina (uur); trgovina;
konsorcij za racionalnu eksploataciju varekih rudokopa. Rad je i s neko
liko slika. Narodni nazivi za radnje i predmete!]
HAMDIJA:
Visoko - Novi Behar - List za poaku i zabavu - Sarajevo - VIII (1934); br.
3-4; 36-41; br. 5-7; 77-86; br. 8; 134-136; latin, [Pored ima i
etnografskih podataka; brojno stanje naroda po vjeri ; razvoj obrta pod turskom
vlasti; esnafi i njihovo Sa slikama.] - Vidi 1: Separat.
i .obrti tl Sarajevu (1463-1878) - Jugoslaven
ski List - Sarajevo - XVIII (1935); .br. 124; 7; br. 125; 7-8; latin. [Prikaz
djela, koje je tampano u Zborniku za narod!n.i ivot i Junih Slavena;
knj. XXX; Zagreb.]
HAMDIJA:
Esnafi i Obrti u Bosni i Hercegovini (1463-1878) - Zbornik za narodni ivot i
Junih Slavena - Zagreb - XXX (1935); sv. 1; 55-178; latin. [I Iz pro
losti sarajevske (s planom prije okupacije). - II Esnafi (kakvih je obrta
bilo tl Sarajevu; esnafi, uprava esnafa ; esnafski statuE; poslovanje u izleti
kuanme; esnafski tefteri; konac starih esnafskih - III Iz prolosti poje
dinih esnafa i obrta. Tu pisac nabraja sve esnafei zanatlije; daje dragocjene histo
podatke.- Na kraju je prikaz o isla hani (obr.tnoj koli). Uz rad je priloen
plan sarajevske prije okupacije i 15 slika na 8 tabla, i to: Brusa-bezisten;
ulaz u dairu u 'kazandijski dvorite hana; esnaf
skog teftera; novac kova!l1 u Sarajevu g. 1100 (1688/ 89); sedlar; posjednji kazaski du
Odaktanova veranda u Odaktanovoj soba u Odaktanovoj
Meka na zidu damije; Medina na zidu damije; u
- Vidi i: Separat.
392
D-r Mati.ia LOlJac
HAMDIJA:
- Novi Behar - List za pO'J.ku .j zabavu - Sarajevo - IX (1935); br_
24; 346-349; latin. [Pored podataka prikazan je kao mjesto sa
razvijenim obrtom: tabac-i-tabhane; propisi i pravila; i
KREEVLJAKOVIC, HAMDIJA:
Han Kolobara u Sarajevu - Novi Behar List za pouku i zabavu - Sarajevo
- XI (1937); br. 13-16; 202-206; latin. [U tekstu, koji je vie karakte
ra, ima'neko1iko podataka o vanjskom i unutarnjem izgledu hanova i o tom, kako
se oni grade.]
HAMDIJA:
Vare kao glavno sredite gvozdenog obrta u Bosni i Herc.egovini do 1891 -
Predgovor napisao ing_ Dragutin Tibold - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sara
jevo - LIV (1942); 409-459; latin. [Rad sadrava: Predgovor; Vare sada ,i nekada
- I Uvjeti starom gvozden-om obrtu: A) Ruda; a) Rudokopi u Vareu; b) Rudokopi
u okoLici Varea. B) . Cumur (drveni, ugljen). - C) Vodena snaga. - II Prostorije
i naprave za topljenje rude i izrada robe: A) Duvaonice u Vareu ,i zapadnoj Bosni
= duvaonica i duvanica, a oko Fojnice, Kreeva i rudnica. Turski doku
menti zovu duvaonicu kalhana. Okrugle, od kamena zidane bijahu spolja
opasane gvozdenim zvanim grivnama ... Otvor na odozgo = zjalo
ili usta; sopalj = dno iH gnijezdo bilo je <nagnuto, a otvor na onoj strani, gdje
je gnijezdo bilo neto vie, zvao se sopalj. Vrijeme rada u zvalo se u Va
reu odimanje, u Kreevu dimat, u okolini St. Majdana adimanje teda i tra
jalo je od 24 sata do 10 dana. ili majstor rada zvao se u Vareu (od .
njem. Schmelzer, Schmelzmeister), u Kreevu i FO.inici a u okolici St. Maj
dana poznata su oba izraz-a. Porma (od njem. Forme) = cijev u obliku prikra
s promjerom 7-8 cm., koja se naticaia 'Ila sopalj; pravi se od ukuhane
Nado = gruda eljeza, koja j e u Vareu teila do 300 oka. Red = odi
manje u traialo je tri dana. Vareke duvaonice proizvodile su sirovo i po
lukovko mada = skrutnuto eljezo, koje se dobije iz kad se ukloni laka
(njem. Schlacke); = kukasta poluga za nada iz lakarice = rad
nice, koje su iz iake izbirale sam rad zove se izbiranje; otpaci od
mura = i bubica. Oko Kreeva i Fojnice, djeca, koja su i
ma.idal:1skim donosila kao nagradu za svoj trud imala su pravo
birati otpatke u troski (tako se ovdie zvala laka), to su zvali
koje bi im majdandije badava pretopili i u ipke protegli. ("Sevka .= u Sarajevu
gruda bakra, koja se dobiva u malim isp.:. ko sevka = za neto
suvie toplo; haodine od njem. Ha[de = velike gomile, breuljci lake). - B) Maj
dani Tu zgrade (sa slikom); vanjske naprave; naprave u
majdanu; majdanski grno; slike; alat u majdanu (sa slikama) ; osoblje maj
dana - tragove esnafu (cehu): ,)Na jednom grnu radile su 3...:...4 osobe: majstor, plava
(= majstor, koji je (plavio) sirovo ipolukovko u kovIko), veliki
i mali momak (= kalfa i segrt) . Pisac navodi pismenu potvrdu, da su sarajevski
esnaf s i rudari
ma Kreeva, Fojnice. i Vare'l s okolicom; ispo str. 440; zatim: broj ma;da
na : cijena ikirija maidana; vrste robe. - C) Vignjevi viganj = u Va
reu: duganja = II Kreevu; kUiu klince ; iskivanje tanke ipke za pravlje
In je klinaca = "protezanie pOkovci = posebna skupina koji su .
i novo ali glavni im je posao bio pokov starog i istroenog
Klinci po upotrebi = nanul,ai za prikivanje nanula; parmakai za prikivanje rpar
maka; baskijai za baskije; paklamai za paklame (kaplame) na krovu; direkai (u
Sarajevu = hrastovnjaci) za grede; palamari = za mostove (dugi % metra);
klinci po teini: dortoka, beoka i altika , t . j. 1000 komada klinaca tekih 4 oke, 5
oka i 6 oka. - III Desetina - mukata. Dravi je davan svaki deseti komad; ta se
zvala desetina ili uur; demirhana = dravno skladite, kud se nosila desetina;
mukatu (porez) su pobirali emini ili povjerenici; drava je davala mukatu Varea,
_____B,;!bliografski podaci L:tllografsko-folklu-rnih radeya o Bos,lli i Hercegovini 393
Kreeva i Fojnice kao i druge svoje prihode viim u ime Taj
isplate zvao se malikjana. - IV Trgovina. - V Uzaludna nastojanja oko
osnutka konzo:-cija za racionalnu eksplo3.taciju varekih rudnika.] - Vidi i: Separat.
fra AUGUSTIN:
zadruga u Fojnici - Vijesnik - Beograd - XXXVIII
(1931); 236-246; latin. [Zadruga je osn::>vana 1865 i reprezentira prvu hrvatsku
obrtnu zadrugu' za otomanske vl ade. Uz i drutvene kratke podatke o za
druzi pisac daje i originalrn.i prijepis zapisnika i triju potvrda.]
fra AUGUSTIN:
Nepisana povijest naega zanatstva (Prilog povijesti zanatstva u Bosni - Ko
obrt Kreeva i Fojnice) - Vijesnik - Beograd - XXXIX (1932);
br. 11-12; 328-333; 368-371; 1atin. [Sadraj: Rudnica i majdan. - Broj maj
dana. - Brave, sablje, puke i - Jesu li imali svoje esnafe. Neki zna
kovi da bi mogli opstojati esnafi, kae pisac. su se sobom
nazivali: esnaf; Fojnice imali su svoj pir na Ime Isusovo; to
im je bio i esnafski patron, a u samostanskoj crkvi uzdravali su nekoliko lam
pa (kandila zvanih). U Kreevu su ima]i svoje velike posebno
a posebno 2eljezni okov za te jo je ostao u staroj crkvi
do godine 1920. i t. d,]
fra AUGUSTIN:
I
Nae legende - Vijesnik - Beograd - XL (1933); br. 6,
157-161; latin. [Legenda o sutjekom sv. Mihovilu; legenda o Gospi u anteriji; le
genda o kreevskoj sv. Kati; kresovi i barjaci na' Ivanj-dan. svetkovine sv.
Ivana Krstitelja pale u Kreevu jangi ie (vatre) kao i drugdje u Bosni. Tek su
ove vatre u Kreevu uprav ogromne i nekada su se palile mi mjesta u samom
mjestu. Ali u Kreevu ima i drugi za koga ne doznah, da postoji igdje u
Bosni, a to je barjak. To je visoko drvo nekada i.preko 20 metara - kojega bi
momci Kreeva donijeli ili na Ivanj-dan ujutro, te bi ga djevojke okitile cvije
maramicama, a onda bi ga usadili u zemlju. To se zove barjak, te se je di
zao na 4 mjesta ri stajao je godinu, da bude ponovno zamijenjen
novim. Jangija i bajrak obavljani su sa velikom narodnom slavom. I danas se to
sam.o sa puno manje slave i te ima samo jedan barjak. Narodna
predaja vee za Ivana Kapistra:DJina i njegovu ratnu varku, kojom je zavarao
Turke, zapalivi velike i brojne vatre po brdima, da su se Turci poplaili i pobjegli.]
fra AUGUSTIN:
Rufetske mise i esnafske u Kreevu - Vijesnik. - Beo
grad - XL (1933); br. 7-8; 194-203; latin. [Pisac konstatira, da se ne moe ni
ni tvrditi, da su u Kreevu formalno opstoj ali bilo koji esnafi (cehovi), alti da
su od forma!nosti samo crkveno-bogotovni dio, kako su to cehovi
imali. S tim u vezi pisac nalazi u staroj crkvi kreevskoga samostana 8 eljeznih
stalaka, II kojima su stajale eljezne od' voska. Svaki esnai je imao po- 2
a) majdanije i b) kovaN vignjari i nalbati (potki
c) rudari i drugi obrtnici i d) Za uzdravanje brinuo se svaki
.esnaf po sebi; novac je za skuoljan. Za brinuli su se u
glavnom teaci kreevske upe ... se pale kod svih misa i ve
na velike blagdane, a za svaki esnaf, kod njegove pjevane
mise, te kad bi tko iz eSl"lafa umro (na misi i opijel\l). Iz zapisnika pisac konsta
tira rufetske mise od g. pa dalje, dolazi do da je taj nastavak
davne tradicije.]
fra AUGUSTIN:
Nepisana povjest naega zanatstva - Vijesnik - Beograd - .XL
(1933); br. 9- 10; 153-161; 185-190; latin. [Sadraj: Kreevska i
uprava, obrti i trgovina; uzance; tefteri; Kreevljaci i oto
manska uprava; selidba kasapa u Srbiju; socijalni ivot u Kreevu; promjena
odijela; vrijednost novca i drugo. Rad ima sitnih, dragocjenih podatak,,!!]
394
D-r Matija Lopac
AUGUSTIN:
ivot Kreeva - Sarajevo, 1930; 1-55; Pretiskano iz Jugoslaven
skog lista . - Vidi: Jugoslavenski list - Sarajevo - XXII (1933); br. 85-95;
latin. [Uvod.- Kreevo. - Naselja u Kreevu. - Carija i Kasaba. - Policijska
sluba. - Poarna sluba. - Esnafske - Esnafski pir. - Kreevski kra
mari . - Hanovi i - Pazarni - Ohiteljska i rodbinska zajednica.
- Rodbinski odnosi. - - uredaj . - Dunost - Mlin. - Dje
lidha. - Stan. - Pranje i kuhanje safuna. - Pir. - Ukop. - Odijelo i -
Ponaanje - etiketa. - Pjesma, tambura i kolo. - Esnaf. - Broj majdana, rudnica
i - Uticaj drugih kulturnih sredina na Kreevu. Na Ikraju pisac dodaje
popis radova (svojih), kojim se sluio za ovaj rad. Osobite su panje vrijedni kre
evski nazivi za pojedine predmete i pojmove.]
fra AUGUSTIN:
Kreevska Napredak - Hrvatski narodni kalendar, 1934 - Sarajevo,
1933; 93-95; latin. [Pisac daje opis s nekoliko narodnih naziva za pojedine
love.J
AUGUSTIN:
Tambure, pjesma i kolo tl Kreevu - Napreda k - Sarajevo XI (1936);
hr . 6; 62-64; la\in. [Kolo su vodile u glavnom djevojke pjevaJucl
Pjesma i tambura ile su uvijek zajedno - Opis tambura.]
AUGUSTIN:
Narodna nonja u Kreevu - Svi jet - Saraje-vo - V (1937); br. 12;
378-379; latin. [Muka i enska narodna nonja: Dolac, Kreevo, Vare. Ova tri
centra obrta i trgovine imaju jednu za 3ebnu crtu u narodnoj nonji.]
I
Narodni pastorizacija - Vrhbosna - Sarajevo - 1937; b r . 12; 271-272;
latin. [Lj epota hrvatskih narodnih pisac navodi i nekoliko primjera: .
kad se dijete stavi u beiku, kad ena umijesi hljeb; prva brazda, udaranje
temelja, dolazak mlade itd.]
AUGUSTIN:
Narodni nazivi obrta II Kreevu - Pretiskano iz kalendara "Na
predak za god. 1938 - Sarajevo, 1937; 1-7; [Pisac iscrpljuje preko 90
naziva obrta, koji se odlikuju Rad ima i 2 slike.]
AUGUSTIN:
Kreeva - Ka Svij et - Sarajevo. - VII J1938) ;
78-79; latio_ [Preduskrsni post i uskrsni
AUGUSTIN:
Kreevska krsnica - Jugoslavenski Est - Saraj evo - XXI (1938); br. 305; 9;
latin. [Opis o praznicima kod Hrvata-katolika. Govori se o izradi
krsnice; za tu izrad ',1 je trebalo dosta truda i umjetnosti. Pisac
misli, da je krsnica u spome'1 na krsni a u sredini krsnice
spomen na krsnu Za jelke pisac kae da ga u Bosni nije
bilo do austrijske okupacije. U se spominju jo neki
AUGUSTIN:
Kapa hrvatka" u Bosni ,- Jugoslavenski list - Sarajevo - XXII (1939);
br. 55; 4; latin. [Iza 1800 god. uniao je fes u modu. Prije fesa su mukarci l!1osi1i
dugu "kapu s imenom U Bos. Krajini se nosila ta kapa,
a zvali su je hrvatka ili zavratka. To je duga kapa od crvene vezena
crnim koncem. Narod je naziva zavi'atkom, jer svojim vrhom pada na vrat; sa
slikom.]
AUGUSTIN:
Uskrs stare Bosne - Jugoslavenski list - Sarajevo - XXIII (1940); hr. 70;
dodatak); 7; latin. [U se govori o uskrsnom postu katolika i o crkve
n041arodnim 11 Kreevu i Fojnici.]
AUGUSTIN:
Vol i ovca - polaznici - Jugoslavenski list - XXIII (1940); hr. 305;
9; dodatak); latin. [Pisac govori o polazniku u krajevima Bosne
i Hercegovine. da vo ili ovca budu polazm:ici, imaju i .katolici i pravoslavni.]
AUGUSTIN:
Zega, sepetarstvo i kutije - Napredak - Hrvatski narodni. 'kalendar, 1941
Sarajevo, 1940; 89-93; latin. r[Rad na ) egi (paljenju drvenog ugljena), na gra
sepeta i kutija. Narodni nazivi o toj grani narodnoga obrta!)
AUGUSTIN:
Kulturno narodnoga odije1.a - Jugoslavenski list - Sarajevo XXIV
(1941); br. 79; 4; latin. [Pored opisa ljepote i spretnosti nae narodne nonje, pisac
osnivanje jednoga centraln)g odjeljenja za sabiranje i za
narodnoga odijela. Kod javnih nastupanja trebalo bi r edovno upotre
bljavati narodno odijelo itd.; sa slikom.]
KUBA, LJUDEVIT:
Pjesme i napjevi ii Bosne i Hercegovine - Glasnik Zem. muzeja u Bosni i
Hercegovini - Sarajevo - XVIII (1903); 183-208; 355-366; 499-508; (uz to kao
prilog 2 arka nota) ; XIX (1907) ; 103-114 (sa 1 arkom nota); 243-252 (sa 1 arkom
nota); 405-414 (sa 1 arkom nota); 629-638 (sa 1 arkom nota); XX (1908); 117-128
(sa 1 arkom nota) ; 255-266) sa 1 arkom nota); 403-413 (sa 1 arkom nota); 545-553.
(sa 1 arkom nota) ; XXI (1909) ; 303-312 (sa 1 arkom nota) ; 581-602 (sa 2 arka
nota); XXII (1910) ; 513-536 (sa 2 arka nota) ; latin. je skupljena i obra
.po sluhu; fonograf nije upotrebljavan. Rad sadrava poglavlja: Predgovor
(put kroz Bosnu u 1893 godini; mjesta gdje je sabirana stanovite auto
rovo; kako je zbirka glazblne osnove bos.-herc. pjesama; ljestvice potpune
i nepotpune, i napjevi; pj esme, koj e se ne svravaju osnovnim
tonom; varijante; tekstovi ,i napjevi s izvjesnim ljestvicama, i to: dur - i
ljes,tvica; u svemu: 965 tekstova i napjeva.] - Vridi i : Separat.
Bosanska (Iz knjige: i Hercegovina na milenijskoj izlobi u Bu
- Saraievski list - Sarajevo - XIX (1896); br. 145-146. [1 Arhitektura
i unutranja uredba oblik bosa1nlske s izmjenama rprema ik1i
matskim uslovima ; spoljanost, uslovljena ivota ; selamluk i haremiuk;
sobe, kuhinja i magaze; najljepe sarajevske - 2 Narodno
odijelo: izgled, gradska i seoska nonja, ensko odije-lo (dimije,
fermen, anterija); glave kod ena i djevojaka ; muka nosnla (alvare, pe
tozluci , demadan, fermen, fes d. saruk): oruje; razlika u odijeva,ruju
po krajevima. Podaci su iscrpni i od velike vrijednosti.]
KUDLICH, DRAGUTIN:
Neto o naoj mitologiji - kolski Vjesnik - Sarajevo II (1895 ; 241-246;
321-326; latin. [U vezi s tom temom .pisac spominj e narodno vjerovanje i obi
dodole, vile, paljenje kresova, lile itd.]
KUHAC, FR. S.:
Turski ival j u ' glazbi Hrvata, Srba i Bugara - Glasnik Zem. muzeja
u B. i H. - Sarajevo - X (1898); 175-217; latin. [Rezultat istraivanja pisac daje
na kra ju rada. Turci glazbenu tradiciju duguju Arapima; Slaveni, koje su Turci
podjarmili, nisu posve napustili slavenske glazbene tradicije, ali je arapsko obredno
pjevanj e islama dj elovalo i na melodizaciju svjetovnih slavensktih pjesama, napose
396 D-[ Matija Lopac
na bogumiIsku sektu; muslimanske ene i djeca su glazbenu
tradiciju; u novije vrijeme gubi se turski utjecaj u glazbi, napose pod djelovanjem
crkava.] - Isp. i: Wissensch3.ftlische Mittheilungen aus Bosnien und der
Hercegovina - Wien - VI. (1899); 545 -584. - Vidi i: Separat.
IVAN:
Putovanje po Bosni - Zagreb, 1858; latin. [Ima etnografskih podataka!]
KULIER, ANDRIJA:
Zenidbeni u teaka katolika okolice kotor-varoke - Glasnik Zem. mu
zeja u B. i H. - Sarajevo - XIII (1901); 608-618; latin. [Pisac opisuje: obiljeje,
pronju, ugovor, prsten, prstensku uinu, obilaenje, jabuku, ugovaranje svatova,
pir, pohode. Na kraju opisa dodaje nekoliko svatovskih pjesama]. -
Vidi i : Separat.
KULIER, ANDRIJA H.:
Narodna gatanja o vremenu - Napredak - Hrvatski narodni kalendar za 1931
- Sarajevo, 1930; 169-175; latin. [PisJ.c prikazuje narodna gatanja o vremenu
prema prirodnim pojavama na inleke dane, mjesece i svetkovine.]
KULIER, ANDRIJA H.:
Prela, sijela i Napredak - Hrvatski narodni kalendar, 1934 - Sa
rajevo, 1933; 210-216; latin. [Kratak opis
KULI ER, ANDRIJA H.:
Kako se do nedavna ivjelo II F'ojnici Napredak - Hrvatski narodni ka
lendar za 1932 - Sarajevo, 1931; 205-210; latin. [Pisac opisuje enidbene
i to: pronju i pirovanje.]
MUHAMED FEJZI beg:
Muhamedanska enidba u Bosni - Zbornik za narodni ivot i Junih
Slavena - Zagreb - III (1898) ; 140-149; IV (1899) ; 127-131 ; latin. [Aikovanje,
pronja, (= kf1oaded2, svatovi , svadba. U opis unosi i
narodnu pjesmu, koja prati i nepoznatije u
su u Vjesniku urednitva ; str. 164.}
/
MUHAMEP FEJZI beg:
Neto o narodnom praznovjerju i li.iecenju u Muhamedovaca u Bosni i Herce
govini - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - X (1898); 503-530; lati.n
[Pisac govori: a) o praznovjerju, i to : o dj evojkama; o enama; o djeci; o ogra mi
( = dolaenjem ,) u doticaj , sa nekim stvarima, moe pasti u kakvu
o proricanju; o ne valja; osihiru (u::inu); o svaticama ; neto o kravi; o konju.
Zatim govori: b) o lijekovima, i tu navodi : s travu, zapis; zatim 'narodna
od bolesti.] - Isp. i : Wissenschafliche Mittheilungen aus Bosnien und der
Hercegovina - Wien - VII (1900) ; 339-366.
KUS-NIKOLAJEV, dr. MIRKO:
Rasvjeta kod seljaka - Etnolok". biblioteka - Br. 2 - Zagreb, 1928; l-B;
latin. [O raznim oblicima svjetlila, kuj e pisac ilustrira sl'ikama, Iz Bosne ispo bc.
17, 24, 25. Materijal je uzet iz Hrv et ':1ografskog muzeja u Zagrebu.]
PIRO:
O vasiljici - Razvitak - Banja Luka - V (1938); br. 6;174-179; ,[ L: la
nak se odnosi na narodni sprema:1 ja- i vasilj ice (kovrtnja) na
i Novu godinu.]
PIRO:
Neki u Bosanskoj Krajini - Razvitak - Baloga Luka - V (1938);
br. 7; 212-216; [Opisuje se ubadanja kaike u cicvaru i jo neki
u vezi s kaikama.]
397 Bibliografski podaci etnografsko-iolkl ornih rad.ova o Bosni Herceg{)vini
PIRO:
Vjerovanja o ljeskovini u Bosanskoj Krajini i Kordunu - Razvitak - Banja
Luka - VI (1939) ; br. 2; 48--6P; latin. [Narodno vjerov,anje u ljeskova drveta;
upotrebljavanje lijeske u i radnjama kod naega naroda svih
vjera.]
PIRO:
iz Bos:msl(e Krajine i Korduna - Razvitak - - Banja
Luka - VI (1939); br. 5; 160--10:3; zbog napretka, zdravlj.l i ljepote;
ooicclji oko stoke i usjeva.]
PIRO:
Mataruge kod Prijedora - Razvitak - Banja Luka VI (1939); br. 12; 370
275 ; latiln. [Porijeklo (i slan13ke vjere) i njegove osobine ; o 'rionjl i
PIRO:
O svetkovanju - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd - Xlv
(1939); 93-96; [Pisac donosi vie .primjera, iz Bosanske Krajine, o
svetkovanju pa "D.anas je teko razabratL t,a je u svim
od starine slovensko, a ta je primljeno sa strane. Ali po svemu
ovi 'kojima treba da se usjev,j od nepogoda i koji su veza ni za
jedan dan u nedelji, na to da je taj dan bio nekom
boanstvu - gospodaru oblaka i grom'JVa .]
PIRO:
Zmija kao ivotinjski pretstavnik duha ita - Razvitak - Banja Luka - VII
(1940); br. 5; 143-147; [PO nekim i vjerovanjim.a, kao i po narod
nim pripovijetkama, pisac misli, da je zmija ivotinjski pretstavnik duha ita.)
PIRO:
- Glasnik Etnografskog muzeja u Beogradu - Beograd
XV (1940); ' 19-32; narodni i vjerovanja pri
spravljanju i poslije toga. Djelovanje na rod usjeva i na razmno
avanje ivotinja. "Poznato da se snaga ivotinjskog pret
stavnika vegetativnog duha 'prenosi i Ina ivotinje. nije lako razabrati
je li prvobitno ivotinjski pretstavnik duha ita ili je odabrani pretstavnik
ivotinjske vrste, koji se rtvuje u cilju da se na razmnoavanje ovih ivo
tinja. Ali, .iz svega izloenog moe se ipak pouzdano da u naim
jima sa imamo simbiozu i koji
su se prvobitno razvili na osnovi. Ova simbioza navedenih
naih razumljiva je kod jednog i naroda, po
gotovo kad se uzme da je i osnovna tenja ovih ista : da se Ill;a plod
nost i tako obezbede izvori ishrane. - Rad se osn'iva, preteno, na nekim karak
koje je pisac skupio u Bosanskoj KraJini.]
PIRO:
Objanjenje dveju pjesama - Etnologija - Casopis Etnolokog dru
tva - Skoplje - I (1940); sv. 2; 85-96; tU Vukovoj zbirci narodnih bo
pjesama nalaze se dvije pjesme, stihovi maju veze s narodnim
jima u Bosanskoj Krajini; ostavljanja zadnjega snopa penice u klasu, da
se pred ovre, samelje i upotrijebi za kultni hljeb.]
PIRO:
Srp preko mrtvaca - Etnologija - Etnolokog drutva - Skoplje - I
(1940); sv. 3; 185; [U selu Orlovcima kod Prijedora stavlja se preko mrtvaca
srp, koji treba da poslui kao zatita od uricanja od mrtvaca.]
398
PIRO:
Narodna verovanja i manji iz Bosanske Krajine - Etnologija -
sopis Etnolokog drutva - Skoplje - II (1941) ; sv. 1; 51-55; [Vjerovanja
i u narodu za napredak u polj'u i stoci. to ne valja raditi u raz
prili'kam.a, a to valj.a itd.]
KUAN, dr. VJ.:
Iz narodnih ljekarua - Napredak - Hrvatski narodni kalendar za 1932
Sarajevo, 1931; 149-153; latin. [Narodni njihovo i pi
miljenje o tom!]
LEIST, A.:
In der Herzegowina und Montenegro - Globus Illustrirte Zeitschrift fUr
Lander und Volkerk\,mde - Braunschweig - XI (1867); 80-86. I[Pored
i geografsko-topografskih podataka ima i lijepih etnografskih opaanja; isp.: Lju
binje i Trebinje; str. 80-83.]
LEUTAR, sd.:
u okolini - Srpski narodni - Bosanska Vila - Sa
' rajevo V (1890); 202-203; je u vezi s prosidbom. Momak Jmpuje
umjetno da njim izabranu djevojku zakiti majka ili ko drugi
od roda. U Hercegovini postoji samo se mjesto cvijeta uzima jabuka.]
Lica, Bosanska - Vienac zabavi i pouci - Zagreb - XI (1879); br. 35;. 563;
latin. lOpis slike na str. 561!]
Liekar, - Bosa'nski prijatelj - potriebite koristne
i zabavne stvari - Zagreb, 1850; sv. I; 128-130; Zagreb, 1851; sv. II; 198-199;
latin. [Kad zmija ujede; frenjak (scorbutum); cerni prit (carbunculus); svrab; zu
bobolja; bies; biona; bradavice; liaji; micina.)
LILEK, EMILIJAN:
Boji sudovi (ordalia) i porotnici (conjuratores) u Bosni i Hercegovini -
Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - IV (1892); sv. II; 127-133;
[Pisac konstatira, da u Bosni i Hercegovitn,i od bojih sudova narod pozna:
mazije ipke od Kifino selo u Nevesinju; Bos. Gradika); boji sud
krvlju; okrivljenog nad ubijena Dolac kraj Sarajeva, Vijaka;
Fojnica); krv pritee ubojicu ili stezanje krvi Bosna, Hercegovina);
kost ,popije djetinju krv. (Mostar); metanje djeteta na prag srez); prodi
ranje zapisa (musL boji sud vodom (Gacko); amini;kletvena denija (pra
voslavni) i istihare klanjanje (Muslimani); pr enoenje trna, busa i kamena (u Her
cego\"ini i brdskim krajevima Posavine); porotnici u srednjem vijeku u Bosni
no koji su na zahtjev tuitelja prisizali za okrivljena rodaka, da nije kriv;
njih 5.] - Isp. i: Wissenschaftliche Mittheilungen aus Bosnien der der Hercegovina
- Wien - II (1894); 467-472.
LILEK, EMILIJAN:
ive vatre u Bosni i Hercegovini - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
Sarajevo - V (1893); 35-36; [U Jablanici, Docu kod Sarajeva i Gacku vade
ivu vatru. Slui za lijek po narodnom miljenju; iva se vatra najbolje u
balegi (stercus). Postupak prikazan je- u 2 slike.) - Isp. i : Wissenschaftliche
Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina -Wien - III (1895); 574-575.
LILEK, EMILIJAN:
Vjerske starine iz Bosne i Hercegovine - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
Sarajevo - VI (1894) ; 141-166; 259-281; 365-388; [Grada je pri
kupljena iz mjestj:l i krajeva Bosne i Hercegovine (sa Glasinca i Injegove
okolice, iz Sarajeva, Zenice, Vlasenice, Kladnja, Posavine, Travnika,
Skoplja, Banjaluke, Gradike, Grahova, Duvna, Ljubukoga, Mostara, Ko
njica, Nevesinja, Trnova, Gacka,. Trebinja, Ljubinja i dr.) Pri sakupljanju
postupak je prikaz je na osnovi vlastitoga opaanja i vlastitoga direktnog
ispitivanja ili na temelju dobivenih vijesti. Gradivo je podijeljeno: I obi
i tovanje dua pokojnih. ..:...- II tovanje elemenata. - III tovanje ivotinja.
- IV tovanje rastlina; bilinama; rtvovanje rastlinama. - V tovanje
nebeskih tjelesa. - VI :Zrtvovanje i - VII Gatanje i i dr. Rad
dobiva na vrijednosti, to pisac dijeli starine, u vie prema vjeri.] -
Isp, i : Wissenschaftliche Mittheilungen aus Bosnien und der Hercegovina - Wien
IV (1896); 401-492. - Vidi i: Separat.
LILEK, EMILIJAN:
enidba i udadba u Bosni i Hercegovini - Glas.n,ik Zem. muzeja u B. i H.
- Sarajevo - X (1898); 5-92; [Skupljena razvrstana' je: I
(forme), po kojima se u Bosni i Hercegovini moe enidba sklopiti (otmica, po
tegne je", ukrade j e", bjegunica (Fluchtehe), zaslui je" (Dienstehe), isprosi je,,).
II Opis svadbenih Te iscrpljuje: A (kod pravoslavnih) u Ljubovu
(kotar trebinjski); u selu Mednoj i u okolini; u selu Bastasim.a (kotar
na selu u kotaru prijedorskom; Donji (u u kotaru); u
(u kotaru); po selima maglajskog i svadba
u kotaru; u Sarajevu. - B) U katolika na dalmatinskoj ou Varcar
Vakufu; u Docu; u Vareu; u Kreevu. - C) u Muslimana u vJegradskom li
kotaru; u Posavini; seoska svadba u kotaru - D) Dodatak: :Ze
nidbeni u tajerskih Slovenaca. - III Razmatrainja o pojedinim enidbenim .
obredima i drugim - IV Kratko enidbenih u sta
rih Jevreja, Grka, Rimljana ti Germana.] - Isp. i: Wissenschaftliche Mittheilungen
aus Bosnien und der Hercegovina - Wien - VII (1900); 291-338. - Vddi i: Se
parat.
LILEK, EMILIJAN:
Etnoloki po Bosni i Hercegovini - Glasnik Zem. m uzeja u B. i H.
- Sarajevo - XI (1899); 699-721; [Rad sadrava: A) Iz narodnog vjerovanja
(o dui; o vampiru (lampiru, vukodlaku); o dreku ili drekavcu; o utva
rama ili prikazama; o zlim dusima ili o zatim bacanje
granja i kamenja na grob ubijenoga,,; molitve za mrtve umaglajskom i gra
kotaru; ljetno klanjanje Kladanjskih muslimana u jednoj oblinjoj pe
(svake godine u utorak pred Pisac nabacuje misao: Nije li moda
ova nekada sluila Mitrasovu kultu?,,); muslimanke idu Ilijin-dana
na rtvovanje, kad se ubrazdi; hljeb oi so; (da kia padne, pro
tiv uroka; protiv kuge i druge zarazne bolesti; kako se bolesno dijete kako
se moe mora uhvatiti; kako se mogu vile; o probacivanju tapova). - B) Iz
narodnog prirodoslovlja (Na lei zemlja? Kako ovdanjli narod po
trese). - C) Iz drutvenog ivota: (pravoslavni i muslimani znadu za taj
katolici ga nemaju), vjealice; oci, materice, djebnd i mladijenci;
oblazak; pobratimstvo.] - Isp. i: Wissenschaftlice Mittheilungen aus Bosnien und
der Hercegovina - Wien - VIII (1902); 267-280. - Vidi- i: Separat.
LILEK, EMILIJAN:
Biljeke o zadrunim . i gospodarstvenim prilikama u Bosni i Hercegovini -
Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - XII (1900); 213-225; [O za
drugama (o upravi zadruge, dunosti, pravima i o dunosti mla
de; o diobi zadruge); o plemenu; o seoskoj zajednici; rl. ujmenom mlinu.]
- Vidi i: Separat.
LILEK, EMILIAN:
Familien - und Volksleben in Bosnien und in der Herzegowina - Zeitschrift
fUr Volksunde Wei:n - VI (1900); 23-30; 53-72; 164-172;
202-225. [:Zivot u ' zadruzi; narod ni narodno vjerovanje i t. d.]
400
D'r Matija LapaC:
LOVRIN, M.:
Djevojka i djevovanje - Prosvjeta - List za zabavu, 2IDanost i umjetnost
Zagreb - IV (1896); 170-172; latin. [Opis narodnom pjesmom!]
Lov sa sokolovima - Sarajevski iist - Sarajevo, 1917; br. 29-32; latin. [Po
rijeklo lova sa sokolovima, lov stranih vladara i ri o lovu u naim kraje
vima. U se navodi stara narodna pjesma o Hercegu Stjepanu i njegovu so
kolu. O samom lova ima malo biljeaka; vie o tom govore nai
ostaci iz srednjega vijeka. Soko je najskupocjeniji dar tadanj,ih vla
dara, i junaka.)
ABEL:
Bosnien und Hercegovina. Kurzgefasste Darstellung aller geographischen, volks
wirtschaftlichen und socialen Verhaltnisse dieser Lander. Prag, 1878; l-ll? [Neto
etnografskih podataka: o narodnoj nonji i industriji; str. 30-31.]
M. (MANDIC KOSTA):
U Sarajevu godine 1875 - Jugoslavenski list - XIV (1931); br. 335; 14; latin.
[Nekoliko interesantnih stavova iz biljeaka Artura Ivens.a (Evansa) o sarajevskim
prilikama 1875 god. Ima opis bezistena i sa zanatima.]
M. K. KOSTA):
Sarajevo oko 1650 - Jugoslavenski list - Sar ajevo - XIV (1931); br. 163;
10-11; latin. [Iz putopisa Evlije Celebije citirano je nekoliko stavova. Ima etno
grafskih podataka o jelu, nonji itd.]
M. K. KOSTA):
U Sarajevu godine 1882 - Jugoslavenski list - Sarajevo - XIV (1931); br.
232; 7; br. 233; 13; latin. (Dr. Cajkovski Andrej publicirao je svoje uspomene na
boravak u Bosni 1882 god. Clanak donosi pojedine odlomke iz tih uspomena. Ima
neto i etnografskih podataka, na pr., opis u Bosanskom Brodu i Sarajevu.]
ST.:
Hrana naih teaka u Bosni i Hercegovini - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
- Sarajevo XX (1908); 433-448; [Uvod, u kom se gOVOI'i o hrani,
spremanju jela, pri jelu, 'o gostu i dr., a onda dolazi poglavlje: razna je
stiva, to ih na teak gotovi.] - Vidi i: Separat.
ST.:
Valja se i ne valja se - Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890); 181-182;
[Narodno vjerovanje, da neto valja il i- ne valja raditi, vezano za ,praznike ili
za kakav rad itd,]
T:
Kako je postalo ime Ozren - Narodno predanje - Bosanska Vila - Sara
jevo - XIV (1899); 189-190; [Ime planine Ozrena narodna predaja vee
za bosansku kraljicu Katarinu.]
MALDINI-WILDENHAINSKI, RUDOLF:
Neto o za tehnoloki k enskog rada od Jelice
Bernadzikowskc - Osvit - Glasilo Hrvata iz Bosne i Hercegovine - Mostar
VIII (1905); br. 23; latin. [Prikaz!)
MALDINI-WILDENHAINSKI, RUDOLF:
Bosna i Hercegovina. - Na svijet izdalo Hrvatsko plalrhlnarsko drutvo. Sa 136
slika . - Zagreb, 1908; 1-157; latin. [N2to o muslimanskoj nonji (str.
3); o u Sarajevu (str. 6); slika b') 3anskog guvna (str. 48); narodne praznovje
rice i rugal.ice u (str. 86-88).]
Bilbliogra[ski podaci ctnografsko:folkl o'rI1 ih radova o Bosni ticrcegoNini 401
-------.,;;;.=,.:.:...:;
MALDINI, RUDOLF:
i obicaji - Jugoslavenski list - Sarajevo - XVII (1934); br.
301; 9; latin. badnjaka: to o badnj aku piu Vuk i Vuk
zatim, to pie Mijat o porijeklu j elke. - Pis\lc liznosi nekoliko starih
iz Bosanske Krajine ivih ugaraka; u tikvu; protjerivanje
blaga izmedu kovrtanj): iz Sarajeva (trudna ena); Derventa (va
ljuci); (topljenje olova).]
MALDINI, RUDOLF:
Srba u Bosni - Jugosla 7enski list - Sarajevo - XVIII (1935); br. 5; 9;
latin. [Pisac iznosi obadnjaku, badnjoj i polaajniku.]
MALDINI, RUDOLF:
Kakovo biti vrijeme"? - Jugosla \'enskli. list - Sarajevo - XVIII (1935; br.
17; 7; latin. [Kako narod svojim iskustvom zn a da po nebu i grmljavini odredi vri
jeme i druge pojave.]
MALDINI, RUDOLF:
Narodni nazivi riba - Ribarski Est - Sarajevo -'- X (1935) ; br. 10; 79-8'0;
br. 11; 91-92; br. 12; 101-102; XI (1936); br. 1-2; 7-8; br. 3; 18-20; br. 4-5:
32-33; br. 6-7; 45; br. 8-9; 51-56; br. 10-12; 69- 70; XII (1937); br 3-4;
16-17; latin. [Bibliografija narodnih naziva riba s oznakom mjesta, gdj e su inlena
pobiljeena. tim nazivima nalaze se i nazivi iz Bosne i
MALDINI, RUDOLF:
kod Srba na selu u Bosni i Hercegovini - Jugoslavenski list - Sara
jevo - XXII (1939); br. 6; 9; latin. anak opisuje, to s v rade na Badnji
dan i na oko blaga, da bi im bilo zdravo; zatim govori o veselice,
ubadanju kaike u icvaru i kuhanje kalje, koj a se tada zove veseljak.]
MALDINI, RUDOLF:
Musl imana u - Jugoslave nski list - Sarajevo - XXIV (1941);
br. 45; 15; latin. [Nonja i ukras, i aikovanje, porod,
sunet i smrt.]
JOVO
Seoska svadba u Gacku - Bosanska Vila - Sarajevo - XVI (1901); 153-;-154;
[Zagledanje, prosidba (s prstenovanjem), ugovor, svadba; djevojku vode k
momku pa anda na
SLAVKO:
Narodna vjerovanja o groznici i lijekovi protiv nje - Razvitak - Banja Luka
- IV (1937); br. 3; 102-103; [Narod u Zmijanju vjeruje, da je groznica ivo
Razni lijekovi protiv groznice.]
NIKOLA:
Dervieva kula u Blagaju - Sarajevski list - Sarajevo - XIV (1891); br. 104;
la-tin. [Narodno vjerovanje o banu i kralju Matiji i postanak imena Blagaj!]
NIKOLA:
Zelena - Niz pouka roditeljima i odr asloj mladei - Sarajevo, 1902;
str. 1-20; latin. [Pisac govori o kruhu, njegovu o raznim oblicima i
vrstama. U vidu ima Travnik. Isp.: bobake = okrugli kruh od brana
s kvasom; patke = hlebovi umijeeni kao i bobake; pitice = ia
rani duguljasti kruhovi; odozgo jajima pomazani i posuti (anisom) za
ramazan; ima ih i okruglih; okaluk =0 kruh, jer vae oku; truca = kruh
i valjkasta oblika; (s kvasom ili bez njega); =
smotani kao zmija; kovrtnji n egdje, to i bocmani = okrugao hljeb od
jedne oke, od prosta brana; peksimet = od fina brana;
26
402
D-r Matija Lopac
se dulje u da se osui; oblik mu je dugu1jast odozgo izboc
kan; "kaplame = J(ao da su dva kruha zajedno "Sve ove dosadanje hlje
bove mijese s kvasom i nazivaju ih sve jednim imem.om somun (samun) . - Bez
kvasa : 'kukuruza od k ukuruzna brana; simit = od brana bez kvasa,
a da bude "upljikav i razbrat , u njegovo tijesto graka.
ili od brana, okrugla je i iarana, jajima rpomazana i
posuta ; )) gurabije s u od bijeloga brana, jaja i )) ulutme se prave kao i
gurabij e, samo su oblika; su okrugli na
zejtinu. Osim toga, pisac napominje: komis, carevke (kaj zerice, slane
kifle).]
BRANKO:
Naa glazbala - Napredak - Hrvatski narodni kalendar za 1932
Saraj evo, 1931; 139-lct8; latin. [Opis glazbala: gusle, lirica; tambura, svirale; dvoj
nice-svirale; diple, gaj de (dude); sopilo (u peljka, sopilka); trubaljka; udaraljke. Pi
sac napominje i glazbala] poznata II Bosni i Hercegovini. Rad je ilustriran i sli
kama.]
B. F. :
ganga - Napredak - Hrvatski narodni kalendar, 1934 - Sa
r ajevo, 1933; 105-106; laho,. [Opis )) gange (narodne popijevke) i njezine diferen
cij e prema mjestu']
dr. o. BRANKO:
Iz podr ucj a gan ge - Napredak- Hrvatski narodni kalendar, 1941 Sara
.jevo, 1940; 41-46; latin. [O )) gangi i nekoliko njezinih primjera,
-izraenih II nota ma!]
!
PETAR:
ispod platanice i Hris t ova groba - Etnologija - Etno
lokog drutva - Skopl je - I (1940); sv. 3; 183-184; [U Sarajevu je od sta
rina ostao da se narod na Veliki petak i na Veliku subotu ispod
plat ni ce i ispod Hristova groba, za zdravlje i
MARKO R. :
Narodno gatan j Glasnik Zero . muzeja u B. H. - Sarajevo - IV (1892);
199-200; [Ses t primjera narodnoga gatanja!]
MARKO R.:
Dvije nar odne pripovijetke (I Za to su u tabani izdubl.i eni. II Kako
s u postale. huke) - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sara.ievo - IV
1892) ; 203-204; (Narodno miljenje tl obliku pripovijedanja!!, - Isp. i: Wis
senschaftliche Mittheil ungen aus Bosniern. und der He rcegovina - Wien - I (1893);
483-485.
STIPO :
Prica o Dioklecijanu - Glasnik Ze m. mu.zeja II E. i H. - Sarajevo - - XV
(1903); 401-402; l at in. je iz Livna. Po svom pak sadraju nalik je na onu
Vu kovu: U cara Troj ana kozje ui .]
MARI STIPO:
Narodni nazivi mjeseci - Jugosl avenski lis t - XXII (1939); br. 85; 10; latin. [Mu
hamed u )) Obzoru od 24-111-1939 navodi, kako je 1897 u "Nastavnom
vj es niku pisao dr. T. da imena mjeseci: itd. po svoj pri
lici nije prost narod, nego su stvorili fratri. Ali, ta se tvrdnja
pobij a pisan jem F. Spahe II ))Glasniku Zem. muzeja u B. i H. za 1930 godinu, za
tim podacima u Obzoru od 1931, II kalendaru )) Napredak za 1935 god. ,j u ka
lendaru )) Danica za 1933 g. Pisac donosi poslovice i II kojima narod
daje imena mjesecima: lipanj, travaJnj .itd.]
,--'-____I3i li:...:: radova o Bosni Hercegovini 403 =iJJ:.:.ografski podaci ctnografsko-folklOTnHl
STIPO:
Narodne igre predstavom i gestikulacijom - Napredak - Sarajevo - XV (1940);
br. 9; latin. [Igra ruk u i na sijelu u vrijeme meso
u Livnu!]
TOMO O.:
Hrvata u Bosni i Hercegovini - Poseban otisak iz II knjige
Etnografskih istraivanja i grade - Zagreb, 1940; 1-36; latin. [Sadraj: Pred
govor. - Advenat. - Sv. Kata. - Bezgreno - Sv. Lueija. - Djetinjci.
- Materice. - - Sv. Toma. - Badnji dan. - Badnje jutro Bosna;
srednja Bosna; sjeveropazadna Bosna; Bosna). Dnevni Iposlovi na
Badnjicu. - Badnja (Blagoslov ovaca: Hercegovina, jugozapadna
Bosna; opremanje blaga (srednja i sjeverna Bosna); prostiranje slame; badnjaci (Her
cegovina s lijeve ,strane Neretve, Hercegovina s desne strane Neretve, :jugozapadna
Bosna, sjeverozapadna Bosna); kropljenje; paljenje molltva; ve
(Hercegovina, jugozapadna Bosna; gornja Bosna; srednja Bosna; sjeverozaparnn,a
Bosna; Bosna). - Vjerovanja na Badnji dan. - Rad je
ostao nesvreno Ilustriran je s vie sli ka.]
ZORISLAVA:
Narodna nonja iz okoline Sarajeva (sa slikama) - Narodne igre Bosne i Her
cegovine - I zbirka - Sarajevsko Polje - Sarajevo, 1950; [Opis muke i
enske nonje iz Sarajevskog Polja od prije I svjetskog rata. - Str. 27-38; latin.]
MARKULIN, AMALIJA:
Neto o tekstilnoj narodnoj industriji - Osvit - Glasilo Hrvata iz Bosne i
Hercegovine - Mostar - VIn (1905) ; br. 84; latin. [Spisateljica je obila mjesta
u Hrvatskoj, Slavoniji, Bosni i Hercegovini i prikupila zbirku narodnih uzoraka i
naziva. U se da se ta zbirka detalj/no preradi, kako bi mogla
posluiti koli i publici.]
MARKULIN, AMALIJA:
Mala tkalja - Pripovijetka za zreliju mlade - Sarajevo, 1906; 1-37; latin.
[U Dodatku (str. 13-35) je prikazano tkanj e, sprave i njihovi dijel o-vL]
FRANJO:
Narodno vjerovanje u Bosni i Hercegovini - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. "
- Sarajevo - XIII (1901); 151-153; [Zato lastavice viju gnijezda u
(iz mostarske okoline); svatovi (iz gornjo-vakufske okoline); odakle ime
Drina (iz bos. Podrinja); kugin vilajet (iz okoline).] - Vidi i: Separat.
FRANJO:
Narodna iz Bosne - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo
XIII (1901); 468-471; [Mramorje ili Divsko groblj e; o Gornj em
Vakufu i njegovoj okolini !] - Vidi i: Separat.
IVAN li. MARKO:
I opet rod, rodbina, svojta - kolski Vjesnik - Sarajevo - I (1894); 631-635;
[Narodna imena za rodbinske veze!]
dr. JOSIP:
Princ Evgenij Savojski u Sarajevu 1697 - Narodna Starina - Zagreb - VI
(1927); sv. 14; br. 1; 96-106; latin. [Ima i etnografskih podataka o ivotu,
i nonji.]
MAURER, FRANZ:
Reise durch Bosnien, die SaveHinder und Ungarn - Berlin; 1-431. [Pisac na
mjestima lt biljei svoja opaanja; isp.; muslim. svatove u Dubici,
str. 189; opis i stima, str. 197--198; enska muslimanska nonja II
4_0_4 ______ ---=_ _ --'._ _ _ _ _ J!; r ______ ____ __
Banjoj . Luci, str. 262-263; opis balnje, .s t.r. 264-266; vijanje ita, str. 267; bacanje
kamena s ramena, str. 270;' odijelo vojske, str. 274; pastiri i odijelo, str. 307;
nica i prodavanj e 'kruha li Travniku, str. 327 ; o panj. Jevrejima, str. 337-341; o
Sarajevu, ivotu i narodnoj nonji u nj emu, str. 341-351; i sluenje slatka,
str. 363; opis gozbe kod valije, str. 372- 382; kod otputanja rezervista, str.
382-386. ]
MATIJA:
Pogled u Bosnu iii kratak put u onu krajinu uctn]en po jednom Domo
rodcu - II izd. - Zagreb, 19:38. XIV + 80 [Iroa i etnografskih podataka!]
MOJO:
Ubijanja staraca - Zbornik za narodni ivot i Junih Slavena - XXVI
(1928) ; 257-259; XXVII (1929) ; 76-80; latin. [Podaci za ubiJ-Mlja staraca
i o Nemr ima. Navodi ih i iz Bosne.]
MOJO:
\
Mandragora - Zbornik za narodni ivot i Junih Slavena - XXVI (1928);
259-271; la tin. milj enja i podaci o biljci ma ndragori pa narodno vj ero
rovanj e o toj najsta rijoj bilj ci. Ima podata ka i iz Bosne.]
MOJO:
Domazet - Zbornik za narodni i vot i Junih Slavena - Zagreb
XXVI (1928); 274-275; latin. [Pored 14 imena, koj e j e n aveo dr' . T. pisac
navodi jo neka za koji ude li iz koje se oenio, sa enom i djecom,
tkz. tako iz Broz-Ivekov. prienja, pI'i'upak; iz Akad.
n i dolj ak, pa iz Naselja srp. zem.; 1. knj., str. 204: lidalo, var
dup, kugounjak i prieljak ; zatim iz Bingula (Sri jem): ukliz, a iz Hercegovine :
papuzan; Akad.
MOJO:
Mataruga, Macura i Mrgan (t ri pre zimena) - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
- Saraj evo - XLII (1930) ; sv. 2;'227- 228; [Navodi podatke, gdje sve kod nas
dol aze ta prezimena.]
MENCIN, J . :
Crtice iz ivot a bosanskih bula - Po pripovij edanju j edne gospode - Vienac
zaba vi i pouci - Zagreb - X (1878); br. 17; 275- 278; br. 18; 289-291; latin.
[Razli ka bosanskih i stambulskih bula; jezik, odnos prema no
enje zlatnog na fesu u porodi ci nekoIlko opisa nonje bogatijih
ena, zatim opis enske nonj e, robinja turskih bula od
vola . U teks tu irna i nekoliko zanimlj-i vih pojedinosti o ivotu.]
MERINGER, dr. RUDOLF:
u Bosni i Hercegovini (sa 2 table i 90 s lika u tekstu) - Preveo
.s tud. fil. Anto - Glasnik Zem. muzej a u B. i H. - Sarajevo XI (1899);
187- 235; (Ra d sadrava ova pogla vlj a : A) Cilj oi svrh a i s traivanja
B) Srednj e-evropska, osobito alpitl1Ska (sa crteina ema). - C) Prosta bosan
itlori s dvocelne slika j ednocelu1 , ema bos. dvo
cel ne s trijemom. - D) pro ste u Bosni i Hercegovini (crtei: ve
u Doboju ciganske hoda lj ka ; drvena iz Jablanice kod
Bos. Novog ; kotao ; prij eklad ; oblici trohoga; ta ve ; maice; mae; tekne ;
lopar ; slanica od drveta; i ibri k ; dagar a ; petnjacima (D.
Tuzla, Jajce, Travnik); odak (kamin; .Jezero); sofra i - E) Razvi
j ena - F) - G) Kako se do
imlj e - H) Ka'ko je li od - I)
Selo. - J) Nekoliko o koj - K) Primj e ri II
B. i H. (Pisac donosi vie crtea i slika j ednoceInih, dvocelnih i trocelnih iz
mjesta u B. i H.) - L) Neto p ot aInj e o u Travniku (slike i crtei);
BiU:JliografskiJ}odaci etnografsko-folklowi,h radova o Bosni ,j 405
zatim slike i crtei u Mostaru i Konjicu. - M) Konac. - Napokon: Dodatak.
- Slike u bojama: damije u Tuzli .] - Isp. i: Wissenschaftliche Mittheilungen aus
Bosnien und der Hercegovina - Wien - VII (1900); 247-290. - Vidi i: Separat.
LJUBO:
Krsno ime ili krsna slava u Popovu - Glasnik Etnografskog muzeja u Beogradu
- V (1930); 98-102; [Krsno ime ili krsnu slavu slave i katolici i pravoslavni,
i to u nekim selima istoga dana. Krsni hljeb prave i katolici .i pravoslavni. Neki
katolici ga zovu krsnica. Pravoslavni lome krsni hljeb preko glave, a katolici (i
neki pravoslavni) reu noem. Neki ka toUci krsnicu lome preko koljena. Pri tom
nema nikakvih Katolici nemaj u panahije, a i im ne sveti vodice.
dolaze u krsne slave, a sobom donesu na dar enskinju po sapun,
jabuku ili narandu, a djeci galetu (suh ih, upljih i po koji orah ili smIJkvu.
Oko podne postavljaju sohu i kr sni hlj eb; pali svi ustaju na slavu
Boiju ita. Zdravice su samo tri (oskudijevaju rna tom). Slava traje tri dana. Pisac
redovno kod stanovnika obiju konfesija i razliku medu
njima.]
LJUBO:
Negdanje u selu Baljivcu, - Glasnik Etnografskog muzeja - Beo
grad - VIII (1933); 108-110; [Selo Baljivac je u predelu Bobanima ,
Popova Polja i Dalmacije. Ljudi se bave i pisac opisuje taj rad. Isp.:
gnjila = uta zemlja, upotrebljavana za lonce; krasna = mot1ka; dvrsta = vrsta ka
mena; pule = .are na loncu; ralj = drvo, 2-3 m, na koje bi na
ticali jedan sud i kalili; = po suda s poklopcem i sa dva uha sa strane;
tiganj = plitka posuda, koja sa strane ima povijene ui; panja ili je posuda
sahanu; isp.: savsije, tevzije.]
LJUBO:
ispod badnjaka - Glasnik Etnografskog muzeja - Beograd - IX
(1934); 105; se nalazi samo kod pravoslavnog roda eelja u Zavali ,
a po dre ga jo neki rodovi u Kijevu Dolu i u no
pisac to InJje mogao utvrditi. Pohodnik se prvi ispod badnjaka s desne
strane na lijevu, a onda dri badnjak, a poslije svih se pro
doma6in; badnjak dri njegov zamjenik ili pohodnik. Zatim se pohodnik
mirboi s pa onda svi redom.]
LJUBO:
i zadruni ivot seljaka - Prosveta - List za na
rodno - Saraj evo - XXI (1937); br. 9; 611-613; [Stara seoska
zadruga; biranje i podjela rada; sloga zadrugarima; novije
zadruge; ivota, koj i vodi k sigu I1l1;Oj ekonomskoj krizi .]
JOSIP:
Suza u narodnoj pjesmi - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo XX
(1908); 533-544; latin. [O suzi u situacijama i od lica; primje
re pisac uzimlje iz narodne poezije.] - Vidi i: Separat.
JOSIP:
Knjiga i pismo u naoj narodnoj pjesmi za narodnu pedagogiju
Zora - List za i kolu - Sarajevo - VII (1911); br. 1-2;
28-41; 91-99; latin. [Primjeri za knjoigu i pismo, uzeti iz narodne poezije!] .
JOSIP:
Na hoda (Prilog narodnoj frazeologiji u Bosni) - Zbornik za narodni ivot i
Junih Slavena - Zagreb' - XX (1915); 302-305; latin. [Rad nema kakve
osobite vrijednosti za etnografiju.]
400
D-r Matiia Lopac
MILAS, MATEJ:
O naim prezimenima - Nada pouci, zabavi i umjetnosti - Sarajevo - VIII
(1902); br. 11; 156; latin. [O prezimenima upozorava na osobinu, da
se u Bosni i Hercegovini prezimena na - ispo po selima: Vuka
Vukas; Obrad; Kolak.]
FRANO:
enidba upa u Hercegovini) - Zbornik za narodni ivot i
Junih Slavena - Zagreb - XX (1915); 185-225; latin. [Rad je pisan godine 1870.
- Pisac ga dijeli u : pristup; prosci; ,pronja; obiljej e ; ugovor ;- prsten; svat
ska priprava; prepoznavanje djevojke; kod mlade; polazak svata;
buklija; dolazak mlade; prva ,pirovanja; mlada prvog jutra; mlada na prvom
umivainde; na pohodu kod mlade; drugi dan pirovanja; sva tski
mladini nevj stin dar ; svati na pohodu kod mlade. Opis je i
narodnim pjesmama. ]
MILOMIR:
u naSlm planinama - Gatanje - Proricanje - Djevojke i pe
rebra - Jugoslavenski list - Sarajevo - XXIII (1940); br. 5; 9; [U
radu su opisani narodni u selu Kr.aguj evcu pod planinom Stolac
(unoenje badnjaka, ljubljenje badnjaka, posipanj e slame i t . d.). Ujutro, rano na
kupaju se ' svi napolju. Prvi, koji se okupa, donosi vodu, kojom se
mijesi Cesnica se razvija u listove, a listova se stavlja zrno kuku
ruza, graha, graka, klinac, drvo i dr.]
M.
ivot Srba seljaka - Srpski etnogr a fski zbornik - Beograd - I (1894);
20:3-206; [O muslimanskih djevojaka u Bosni.]
STEVAN:
Blago - Glasnik Ze m. muzeja u B. i H. - Sarajevo - VII (1895); 306-308;
[Pisac, uz ostalo, prikazuje narodne praznovjerice o zakopanom blagu. Novac
gori i to u obojih Blagovijesti, u oba l jetna Iva njdana i u pravoslav
nog dne. Isp.: svjetlo" - Irrlicht = parogor.] -Isp. i: Wissen
schaftliche Mittheilwngen aus Bosnien und der Hercegovina - Wi en - V (1987);
438-439. .
. BORIVOJE:
Kupreko, Vrhovsko, Ravno i Polje - Srpski etnografski zbornik -
Beograd - XXV - (1923); 1-153; [Pored geografske ima i etnografskih
podataka.]
PETAR:
Srpski svatovi u Bosanskoj Krajini - Na selu - Bosanska Vila - Sarajevo
II (1887); 359-360; 377-379; [Zagledanj e, pronja (mir = otkupnina, svad
barina. Isp.: Vadi otkup - mir, jer dj evojku dobiti, dok je ne otku
pite.); svadba; isp.: u.zimanje prstena i jabuke ; kum je glavna a njegov
sluga jest svatovski ogr t anj e djevojke crvenom kabanicom; kod
momka je pir, trka,
PETAR:
Vojvoda Toma - (Tomina kula u kotar u sansko-moskom) - Glasnik Zem.
muzeja u B. i H. - Sarajevo - I (1889); II, 29-32; latin. [Narodno propovije
danje!]
PETAR:
. \ razbojite, ili svatovsko groblje na Brezovcu - Glasnik Zem. mu
zeja u B. i H. - Sarajevo - I (1889); sv. IV; 21-23; latin. [PO narodnom pripo
vijedanju!]
Bnbli ogn fski podaci etnograisko-iolkl ornih radova o BosII i 407
PETAR:
Turbe hazreti Alije - Glasnik Zem. muzeja u B. H. - Sarajevo - II (1890);
42- 44; latin. [PO narod;nom pripovijedanju!]
PETAR:
Bilaj - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - II (1890); 152-157;
latin. [Opis s geografskim i etnografskim podacima!]
PETAR:
Narodna filozofija - I Mitar - Bosanska Vila - Sarajevo - V (1890) ;
175-177; 207-209; [Pisac prikazuj e narodne izreke spomenutoga Mitra
i odatle izvodi o narodnoj filozofiji.]
PETAR:
Bilder aus der bosnisehen Krajina - Wissenschaftliche Mittheilungen aus
Bosnien und der Hercegovina - Wien I (1893); 457-468. [Inhalt: 1 Vojvode Toma'.
2 Die Wahlstatt des oder der Hochzeitsfriedhof am BresovaC. - 3 Das
Grabmal des heiligen Ali.. - 4 Das Kloster Panadur. - Bilaj.] - Vidi i: Separat.
PETAR:
Alaj - begov greb - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - V (1893);
765; [PO narodnom pripovijedanju!] - Isp. i: Wissenschaftliche Mittheilungen
aus Bosnian; und der Hercegovina - Wien - III (1895); 578.
PETAR:
Babine uke - Bonja'k kalendar - Sarajevo - XIII (1895); 43--46; latin.
[Narodno pripovijedanje o babinim uka ma - vrijeme, kad na svretku marta
ili aprila udari snijeg i mraz!]
PETAR:
dan. narodnih - Nada pouci , zabavi i umjetnosti
Sarajevo - II (1896); br. 10; 183-185; latin. vremena prema
danu; prirodni darovi uranak; gatanje na sam pra
znik. Svi podaci su iscrpni i imaj u lok alni kolorit.]
PETAR:
Manastir (U kotaru) - Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
- Sarajevo - I (1889); sv. I; 12-15; la tin. [Opis i narodnim pripovije
danjem!) .
MIRZA, SAFET:
Begova damija Nada pouci, zabavi i umjetnosti - Saraj evo - l (1895);
br. 1; 9; latin. podaci, opis i narodna predaja!]
dr. ALEKSANDAR:
Krsno ime nije ni patarenskog, ni srpskog, ni pravoslavnog postanka - Gla
snik Zem. muzeja u B. i H. - Sarajevo - XXIV (1912); 391-396; [Pisac
dolazi do da je krsnom imenu pravi izvor u poganskom vjerskom obi
boga-patrona, a da je patarenstva tek moda bio medium, koji je ovu
prastar u tradiciju predao novijoj dobi, novim naratajima, ne za njihovu
damanju konfesiju. ... krsno 'ime dolazi od krstiti, fkrstiti se, tj . primiti
vjeru, a ne napravIiti na svom tijelu znak krsta. . .. krsno ime je
uspomena na dan, Ikada su pradjedovi pojedinih 'porodica iz poganske vjere preli
u vjeru. ] - Isp. i: Wissenschaftliche Mittheilungen aus Bosnien und
der Hercegovina - Wien - XnI (1916) ; 99-103. - Vidi i: Separat.
dr. ALEKSANDAR:
Pravni u naem narodu - Glasnik Zem. muzeja u B. i H. - Sara
jevo - XXIV (1912); 525- 543; XXV (1913) ; 105-128; latin. [Uvod o pravnim
u narodu, njihovoj vrijednosti za stvaranj e pisanih zakona.
408
D-r Matija Lapac
Bosna i Hercegovina najmanje su ispitane u p'ravnim, ili: Jedno odi
glavnijih pravnih pitanja, koje je ba ivotno po cijeli na narod, osobito u Bosni
i Hercegovini jesu bez sumnje, ' kmetski odnoaji . Zatim pisac iznosi program i
upute z,a rad na pri'kupljanju pravnih odnoaja pa je sastavio i listu: "Pitanja za
opisivanj e narodnih pravnih i to: I Poj edimac i porodica (256 pitanja).
- II Zadruga (126 pitanja). - III Pravo na stvarima (173 pitanja), - IV Ugovori
(213 pitanja) . - V Dioba i naljedstvo (59 pitanja).- VI pravo i po
stupak; 109 pitanja.] - Vidi i: Separat. .
"MOMIR:
Neto iz narodnog ljekarstva u B03ni i Hercegovini - Bosanska Vila - Sa
rajevo - V (1890); 209-212; [Uvod o porijeklu gatanja, bajanja i
u narodu; prijepis lij ekova iz jedne ru kopisne knj ige, koju je dobio iz Travnika,
a u TraVnik je donesena iz Krajine 1820.]
MOMIR:
Jedan list iz narodne medicine - Bosanska Vila - Sarajevo - VI (1891); 58;
[Sa jednoga starog rUkopi snog lista prepisani lijekoV'i.: od od kalja,
od svraba itd.]
MOSTARAC:
Siano kumstvo - Zora - List za z:lbavu, pouku knjievnost - Mostar, 1896,
sv. 4-5; [Opis
JELENA:
IJida i . okolina joj - Nada pouci , zabavi i umjetnosti - Sarajevo - I (1895);
br. 9; 163-166; latin. rPored opirnoga opisa mjesta ima i etnografskih podataka
o narodu; Butmir i Ilida; Muslima ni i unutranjost kratak po
datak o odijelu.]
RIZA:
Popis sarajevskih zanatlija iz godine 1848 - _Glasnik Zem. muzeja u B. i H.
- Sarajevo - XLI (1929); sv. II ; 5-32; latin . [Rad sadrava : popis svih sara
jevskih obrtnika iz godine 1848, iz jednoga sidila u Gazi-Husrefbegovoj
kutubhani (knjinici). Pored podataka iz onoga vremena popis daje
podatke i G obrtu i obrtnicima u Saraj evu: esnaf, bakalski,
luledijski, nalbandski, kujundi jski, berberski, mumdijski,
zildijski, kazalndij ski, abadijs'''i. terzijski, atarS'ki , kasapski,
duvandijski, kazaski , timurdijsk-i, i tab esnaf.]
- Vidi ti: Separat.
MUHAMED HIFZI:
Fojnica - Behar ---.,. List za pouku i zabavu Sarajevo - VIII (1907/ 8); br.
5; 73; latin. [U tekstu jedan podatak o odijelu.]
EDHEM:
Neto o nargili Nada pouci, zabavi i knjievnosti - Sarajevo - I (1895) ;
br. 144-146; latin. [Porijeklo naziva nargila; upotreba i to narod
HAMDIJA:
Razgovor s muslimankom o Hasanaginici - Beha'r - List za pouku zabavu
- Sarajevo X (1909) ; br. 12-13; 203-204; latin. stida!]
HAMDIJA:
momenti u narodnoj pjesmi - Novi Behar - List za pouku i zabavu
- Sarajevo - IX (i935) ; br. 18; 240-241; br. 19; 263-264; latin. [Nekoliko pri
mjera iz narodne poezije'!]
poJ <J .: i etil ograisko-iolkl orilih o Bosni i Herceg-\; \ ini 409
FR.:
. Visoko u Bosni Narodni ivot i j i - Zbornik za narodni ivot i obi
Juznih Slavena - Zagreb - VIli (1903); 79-103; latin. [Rad sadrava: Pri
roda (kraj i mj est , gore i vode, zemlj e, uzduh i vrijeme, tlo, bi.lje, ivotinje). -
Tjel sni ustroj t ij ela - osobite pojave. - ivotne potreptine (selo i okolina,
i dvori.l e, hrana i pos ude, odijelo i nakit i ogrjev i posvjet, lij
-kovi , t amanjenje ivoti.nja i gamadi). - Rad ivot i katolika i
lVIuslimana; ostao je nedovren.)
,[UnKO, Dr . M .:
Zur Geschicht e de volkstiimlichen Hauses hei den Siidslavcn - Mitteilungen
der Anthropol gi schen Gesellschaft in Wien, 1906; 12- 40; 92- 129. - [Provjerio
je j proirio Me ' ngove r adove o bosanskoj jer dolazi do da j e
j edan isti tip od Alpa ne samo do Bosne i do Cr ne Gore i do o"ra
nice Bugarske, a da Slovenci li tome prijelaz od Srednje Evrope na Balkanski
poluoto,l . Murko vidi isti utjecaj ne sa mo na tipu i na svemu, to se
na - Isp. pri kaz: Srpski knj ievni glasnik - Beograd - XVII (1906) ;
558. - Vidi i: Separat.
MURKO, MATIJA:
Gusle i tamburica sa dvije strune - Zbornik - Zagreb-Split, 1924;
683- 687 ; latin. [U tekstu ima i nekoliko podataka o instrumentima, koji
se upotreblj avaju u Bosni i Hercegovini: tambura ili tamburica i gusle s jednom
i sa dvije ice, ar-gija i saz; krajiki i tip i granice njihova
djelokruga.] - Vidi i prikaz Mdova,na Gavazzi.ia - Narodna Starina - Zagreb
- II (1923) ; 186-187; latin.
JOVO i VASO:
Sveti Sav:) u narodnom predanju - Bosanska Vila - Sarajevo XVI (1901); 211
-213; vidi: Vaso i Jovo.
M.
Srpske narodne zdravice o krsnom imenu, koje se u Gackom nazdravljaju.
Pribiljeio .. .. ... - Bosanska Vila Sarajevo - JI (1887); 122-123; [Pri
mjeri narodnih zdravica!J
M.
Caroice - Narodni -- Sarajevski list - Sarajevo XXVII (1904); br. 11;
[Jedan iz Bosanske Krajine. - DaTivaJnje
- prikazivalo .ili starac. Lazarice su u Tuzli narodni tru
baduri; kako narod dariva Lazarice.)
MARKO - IVAN:
I opet rod, rodbina, svojta - Vidi: Ivan Marko.
se.)
27
' 0