You are on page 1of 5

UNIVERZITET U SARAJEVU UNIVERSITY OF SARAJEVO

FAKULTET POLITIČKIH NAUKA FACULTY OF POLITICAL SCIENCES


SARAJEVO SARAJEVO

Modul I CIKLUS

B/H/S JEZIK

Odgovorni profesor: Prof. dr. Hanka Vajzović

Suradnik u nastavi: viši ass. mr. Aida Kršo

Cilj modula:
Pružiti studentima teorijske i praktične osnove za valjanu
pisanu i usmenu komunikaciju na maternjem / bhs jeziku. Ukazati
na složenost jezičke situacije u Bosni i Hercegovini, na
nacionalnojezičke razlike, te na pojave i probleme uvjetovane
insistiranjem na nacionalnim identitetima, a u vezi s tim i na
nužnost njegovanja jezičke tolerancije. Podići nivo pismenosti i
govorne kulture osobito u javnoj i službenoj upotrebi jezika.
.

Godina I
Semestar I
Ishodi učenja Student će:
- Ovladati osnovnim općelingvističkim znanjima važnim za
verbalnu komunikaciju,
- Steći osnovna znanja o historijskom razvitku svoga maternjeg
jezika,
- Upoznati se sa složenom bh. jezičkom situacijom (jezik i nacija,
jezik i politika),
- Razumjeti suodnos jezika i nacionalnih identiteta, kao i potrebu
njegovanja jezičke tolerancije
- Naučiti o simboličkim i komunikativnim vrijednostima jezika
- Ovladati normama savremenog bhs jezika (ortografska,
ortoepska, gramatička, leksička, stilistička) i tako podići nivo
osobne kulture izražavanja,
- Naučiti osnovne zahtjeve u verbalnoj komunikaciji (odlike stila)
- Naučiti osnovne sociolingvističke pojmove i značaj usklađivanja
jezičkog ponašanja sa sociolingvističkim kriterijima za izbor
izražajnih sredstava (u skladu sa 7 W)
Sadržaj Bosanski, hrvatski, srpski jezik – nekad i sad (počeci
standardizacije i period jezičkog zajedništva; upotreba pisama;
jezik i društvo / nacija / politika; savremena jezička situacija I
Skenderija 72, 71000 Sarajevo, BOSNA I HERCEGOVINA
tel: +387 (0)33 20 35 62, 66 50 18, dekanat: tel: +387 (0)33 66 68 44, fax: +387 (0)33 21 38 15, 66 68 84
e-mail: fpn.dek@bih.net.ba www.fpnsa.edu.ba
jezička praksa u Bosni i Hercegovini; jezik i nacionalni identiteti;
jezik u službenoj upotrebi na prostoru BiH; jezička tolerancija);
Jezik kao osnovno sredstvo komuniciranja (jezički znak; jezik i
mišljenje; norme književnog / standardnog jezika: ortografska
norma, ortoepska norma, gramatička norma, leksička norma,
stilistička norma);
Ortografska i ortoepska norma bosanskog / hrvatskog / srpskog
jezika; najčešće pravopisne greške)
Gramatička norma (fonetika, morfologija, sintaksa bosanskog /
hrvatskog / srpskog jezika; tvorba riječi; najčešće gramatičke
greške u praksi).
Leksička norma (komunikativna i simbolička funkcija jezika,
standardne i supstandardne vrijednosti, općeupotrebna i
terminološka leksika; stilski neutralne / stilski markirane riječi;
leksičko-semantički odnosi: polisemija, sinonimija, homonimija,
antonimija, paronimija);
Vrste značenja
Osnovni zahtjevi u komunikaciji (stilistička norma; funkcionalni
stilovi; glavne odlike stila: jasnost, konciznost, tačnost, živost,
skladnost; stilske pojave);
Pisano i usmeno komuniciranje (značajke i prednosti /
nedostaci jednoga i drugog načina komuniciranja; stilsko-
kompozicijske forme pisanog komuniciranja; tipovi vezanog
teksta);
Kultura komuniciranja – norme, bonton, etika javne riječi;
sociolingvistički faktori i izvanjezički zahtjevi u procesu
komunikacije).
Metode - interaktivna predavanja
poučavanja i - interaktivno učenje u grupi – grupni rad i prezentacije
učenja - seminari iz literature
Procjena - kontinuirano praćenje i ocjenjivanje aktivnosti studenata
ishoda - izrada samostalnog pismenog rada i usmena prezentacija
učenja
Status Obavezan
ECTS 5
Sati 30 sati predavanja, 15 sati vježbi, 80 sati individualnog / grupnog
rada;
Jezik b/h/s
Evaluacija - prikupljanje mišljenja studenata o kvalitetu procesa poučavanja
- samoevaluacija profesora
- procjena znanja studenata: pismena provjera znanja (midterm) i
završna provjera znanja
Ocjenjivanje
1. Midterm (parcijala)
[10.11.2009.] najviše 20 bodova
2. Seminarski rad ili esej
[rok za predaju radova: Seminarski rad najviše 30,
01.12.2009.] esej najviše 15 bodova
3. Grupni rad: prezentacija na
vježbama najviše 10 bodova
4. Završni ispit [12.01.2010.] najviše 40 bodova

ukupno 100 bodova

Za izlazak na završni ispit student mora ostvariti najmanje 15 bodova


tokom semestra. U protivnom ne može izaći na prvi rok završnog ispita,
te mora napisati seminarski rad ili esej kao uslov za izlazak na drugi
ispitni rok.

Student može ostvariti maksimalnih 100 bodova; ocjene prema


ostvarenim bodovima:
10 (A) – izuzetan uspjeh sa neznatnim greškama, nosi 95-100 bodova,
9 (B) – iznad prosjeka, sa ponekom greškom, nosi 85-94 bodova,
8 (C) – prosječan, sa primjetnim greškama, nosi 75-84 bodova,
7 (D) – općenito dobar, ali sa značajnijim nedostacima, nosi 65-74
bodova,
6 (E) – zadovoljava minimalne kriterije, nosi 55-64 bodova,
5 (F, FX) – ne zadovoljava minimalne kriterije i potrebno je znatno više
rada, ispod 55 bodova.

Obavezna literatura:

1. Normativi BHS jezika (pravopisi, gramatike, jezički savjetnici)


2. Šipka, Milan: Kultura govora, Institut za jezik, Sarajevo
3. Vajzović, Hanka (2008): Jezik i nacionalni identiteti, Fakultet
političkih nauka, Sarajevo;

Šira literatura:
- De Sosir, Ferdinand: Opća lingvistika
- Minović, Milivoje: Uvod u nauku o jeziku, Svjetlost, Sarajevo, 1983.;
- Radovanović, Milorad (1986): Sociolingvistika, "Dnevnik", Novi Sad;
- Težak, Stjepko: Govorne vježbe u nastavi hrvatskoga ili srpskoga jezika,
Školska knjiga, Zagreb 1985.;
- Zgusta, Ladislav: Priručnik leksikografije, Svjetlost, Sarajevo, 1991.

Radna Termin Tematska cjelina Literatura


sedmica nastave
1 29.9.2009 Bosanski, hrvatski, srpski jezik – nekad i H. Vajzović: Jezik i
. sad (počeci standardizacije i period nacionalni identiteti
jezičkog zajedništva; upotreba pisama; jezik
i društvo / nacija / politika);
2 06.10.'09. Savremena jezička situacija u BiH H. Vajzović: Jezik i
(jezička praksa; jezik i nacionalni identiteti; nacionalni identiteti
jezik u službenoj upotrebi na prostoru BiH;
jezička tolerancija);
3 13.10.'09. Jezik kao osnovno sredstvo Ferdinand deSosir:
komuniciranja (jezički znak; jezik i Opća lingvistika; M.
mišljenje; norme književnog / standardnog Minović: Uvod u nauku
jezika: ortografska norma, ortoepska o jeziku
norma, gramatička norma, leksička norma,
stilistička norma);

4 20.10.'09. Ortografska i ortoepska norma Pravopisi bosanskog /


bosanskog / hrvatskog / srpskog jezika; hrvatskog / srpskog
najčešće pravopisne greške) jezika

5 27.10.'09. Ortografska i ortoepska norma Pravopisi bosanskog /


bosanskog / hrvatskog / srpskog jezika; hrvatskog / srpskog
najčešće pravopisne greške) jezika

6 03.11.'09. Ortografska i ortoepska norma Pravopisi bosanskog /


bosanskog / hrvatskog / srpskog jezika; hrvatskog / srpskog
najčešće pravopisne greške) jezika

7 10.11.'09. MIDTERM (Pismena provjera znanja)


8 17.11.'09. Gramatička norma bosanskog / hrvatskog Gramatike bosanskog
/ srpskog jezika (fonetika, morfologija; / hrvatskog / srpskog
najčešće gramatičke greške u praksi). jezika

9 24.11.'09. Gramatička norma bosanskog / hrvatskog Gramatike bosanskog


/ srpskog jezika (tvorba riječi, sintaksa; / hrvatskog / srpskog
najčešće gramatičke greške u praksi). jezika

10 01.12.'09. Leksička norma (komunikativna i H. Vajzović: Jezik i


simbolička funkcija jezika, standardne i nacionalni identiteti
supstandardne vrijednosti, općeupotrebna i (77-100), M. Minović:
terminološka leksika; stilski neutralne / Uvod u nauku o jeziku
stilski markirane riječi);

11 08.12.'09. Leksičko-semantičke pojave (leksičko- L. Zgusta: Priručnik


semantički odnosi: polisemija, sinonimija, leksikografije
homonimija, antonimija, paronimija; vrste
značenja)
12 15.12.'09. Stilistička norma - osnovni zahtjevi u M. Šipka: Kultura
komunikaciji (raslojavanje jezika; govora;
funkcionalni stilovi; odlike stila: jasnost,
konciznost, tačnost, živost, skladnost)
13 22.12.'09. Pisano i usmeno komuniciranje M. Šipka: Kultura
(značajke i prednosti / nedostaci jednoga i govora;
drugog načina komuniciranja; stilsko- S. Težak: Govorne
kompozicijske forme pisanog vježbe u nastavi
komuniciranja; tipovi vezanog teksta); hrvatskoga ili
srpskoga jezika,

14 29.12.'09. Kultura komuniciranja – norme, bonton, M. Šipka: Kultura


etika javne riječi; sociolingvistički faktori i govora;
izvanjezički zahtjevi u procesu M. Radovanović:
komunikacije). Sociolingvistika
16 05.01.'10. ZAVRŠNI ISPIT
u 17,00
sati

You might also like